包含
membership的中国译典句库查询结果如下:
属类:综合句库--
属类:时事政治-政府文告-16大报告
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:应用文体--协会章程
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:法学专业-WTO法规-技术性贸易壁垒协定
属类:应用文体--协会章程
属类:综合句库--
属类:法学专业-WTO法规-技术性贸易壁垒协定
属类:法学专业-WTO法规-技术性贸易壁垒协定
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:科技术语--
属类:科技术语--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:时事政治-政府文告-16大报告
属类:综合句库--
属类:综合句库--
1 | 会员只限于妇女。 | Membership is limited to women. | |
2 | 坚持用马克思列宁主义、毛泽东思想和邓小平理论武装全党、教育人民. | We should persist in arming the entire Party membership with Marxism-Leninism. Mao Zedong Thought and Deng Xiaoping Theory and using them to educate our people. | |
3 | 她听任她的会员资格在第一年后失效 | She allowed her membership to lapse after the first year. | |
4 | 今年会费增长到5英镑。 | The membership has increased to £5 this year. | |
5 | 就思想状况来说,党内有三种人:有的同志是坚定的,没有动摇的,是马克思列宁主义思想 | Ideologically, the Party membership falls into three categories: some comrades are firm and unwavering and are Marxist-Leninist in their thinking | |
6 | 拒绝某人入会 | Exclude sb. from membership | |
7 | 俱乐部成员人数增加了 | MemBership in the club swelled. | |
8 | 俱乐部的成员限定在三十岁以下。 | Membership in this club is restricted to man under 30. | |
9 | 可更新的会员身份;可续订的杂志 | a renewable membership ;renewable subscriptions. | |
10 | 立誓入会的人已经被兄弟会或类似的组织接受为会员而且立誓加入,但仍尚未入会的人 | A person who has been accepted for membership in a fraternity or similar organization and has promised to join but has not yet been initiated. | |
11 | 每人每年的会费是二元。 | Annual membership dues are two yuan per head. | |
12 | 免交会费,今天就参加吧! | membership is free, so join today! | |
13 | 目前俱乐部成员数达500人。 | The membership of the club is now 500. | |
14 | 你可以以个人的名义加入协会,你会收到一张会员卡、新闻简报季刊、有关协会大会的资料并可减免出席会议的费用和自由选择加入特别兴趣小组。 | You can join IATEFL as an individual member, for which you will receive a membership card, the quarterly newsletter, information about IATEFL conferences and reduced rates for attending them, and the choice of a free membership to one Special Interest Group. | |
15 | 欧盟与中国达成突破性的双边贸易协议,为中国加入世界贸易组织铺平了道路。 | The European Union and China have reached a groundbreaking trade deal, paving the way for Beijing’s membership of the World Trade Organization | |
16 | 欧文由于身体太坏没有资格成为这种团体的成员。 | Owen’s ill-health rendered him in ineligible for membership of such societies | |
17 | 其领土内非政府机构加入或参与国际和区域标准化机构和合格评定体系的情况,以及参加在本协定范围内的双边和多边安排的情况;并应能提供关于此类体系和安排的规定的合理信息。 | The membership and participation of relevant non-governmental bodies within its territory in international and regional standardizing bodies and conformity assessment systems, as well as in bilateral and multilateral arrangements within the scope of this Agreement; they shall also be able to provide reasonable information on the provisions of such systems and arrangements. | |
18 | 请向协会总部联系(地址见背面)索取会员登记表。 | Contact IATEFL headquarters (address on the back of this leaflet)for a membership form. | |
19 | 人员耗损,减缩人员指逐渐的、正常的成员或人员的减少,如退休、辞职或死亡 | A gradual, natural reduction in membership or personnel, as through retirement, resignation, or death. | |
20 | 如收到请求,各成员应鼓励其领土内加入或参与国际或区域合格评定体系的机构向其他成员、特别是发展中国家成员提供建议,并就建立机构以使其领土内的有关机构能够履行因加入或参与而承担义务的问题,考虑它们提出的关于提供技术援助的请求。 | Members shall, if so requested, encourage bodies within their territories which are members or participants of international or regional systems for conformity assessment to advise other Members, especially the developing country Members, and should consider requests for technical assistance from them regarding the establishment of the institutions which would enable the relevant bodies within their territories to fulfill the obligations of membership or participation. | |
21 | 如收到请求,加入或参与国际或区域合格评定体系的成员应向其他成员、特别是发展中国家成员提供建议,并就建立机构和法律体制以便能够履行因加入或参与此类体系而承担义务的问题,按双方同意的条款和条件给予它们技术援助。 | Members which are members or participants of international or regional systems for conformity assessment shall, if requested, advise other Members, especially the developing country Members, and shall grant them technical assistance on mutually agreed terms and conditions regarding the establishment of the institutions and legal framework which would enable them to fulfill the obligations of membership or participation in such systems. | |
22 | 上诉机构的成员资格应广泛代表WTO的成员资格。 | The Appellate Body membership shall be broadly representative of membership in the WTO | |
23 | 少数服从多数,下级服从上级,局部服从整体,全党服从中央 | The minority is subordinate to majority, the lower level to the higher level, the part to the whole and the entire membership of the Party to the Central Committee | |
24 | 少数服从多数、下级服从上级、局部服从全体、全党服从中央 | the minority is subordinate to the majority, the lower level to the higher level, the part to the whole and the entire membership of the Party to the Central Committee | |
25 | 审议安全理事会成员数目增加问题的所有方面以及与安全理事会有关的其他事项不限成员名额工作组 | Open-ended Working Group to consider all aspects of the question of increase of membership of the Security Council, and other matters related to the Security Council | |
26 | 使脱离部落使失去部落成员资格和部落传统 | To cause to lose tribal membership and customs. | |
27 | 适合为俱乐部会员的;好交际的 | Suited to membership in a social club;sociable. | |
28 | 适应新形势,探索党员管理工作的新机制新方法。 | We must, in light of the new situation, seek new mechanisms and methods for the management of Party membership . | |
29 | 他缴了会费。 | He has paid the membership dues. | |
30 | 他决心申请入党。 | He made up his mind to apply for membership in the Party. |