
包含
meet_with的中国译典句库查询结果如下:
属类:法学专业-中国法律-律师法
属类:法学专业-中国法律-刑事诉讼法
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:文学表达-文学-散文
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库-典型例句-
属类:口语表达-未分类-
属类:综合句库--
属类:综合句库-英汉综合-
属类:时事政治-邓小平选集-答美国记者问
属类:时事政治-邓小平选集-中央顾问委员会
属类:综合句库-英汉综合-
属类:法学专业-中国法律-刑事诉讼法
属类:文学表达-童话-大拇哥游记
属类:法学专业-中国法律-监狱法
属类:应用文体-求职英语-简历英语
属类:应用文体-求职英语-简历英语
属类:综合句库--
属类:商务文书-合同-购买生产线合同
属类:应用文体-质量手册-实例
属类:应用文体-求职英语-求职英语
属类:应用文体-求职英语-求职英语
属类:时事政治-邓小平选集-保持香港繁荣稳定
属类:时事政治-邓小平选集-香港基本法
属类:综合句库--
属类:习语名句-谚语-
属类:习语名句-俗语-
属类:综合句库--
| 1 | ( 三)违反规定会见法官、检察官、仲裁员; | (3)to meet with a judge, prosecutor, or arbitrator in violation of regulations; | |
| 2 | (二)未经执行机关批准不得会见他人; | (2)not to meet with others without permission of the executing organ; | |
| 3 | (法新社捷克布拉格电)日皇明仁与美智子伉俪展开在捷克布拉格访问,将参观一些历史景点,明天会晤捷克总统哈维。 | (AFP, Prague, czech) Japanese Emperor Akihito and his consort Michiko started their tour of Prague in the czech Republic. They will visit some historic sites and then meet with czech President Havel tomorrow | |
| 4 | [谚]要玩滚球就得准备应付不平的场地;要做事就得敢于面对困难。 | Those who play bowls must expect to meet with rubbers. | |
| 5 | “它们是治疗狗。我一个星期带它们去六楼一次,去见接受康复治疗的病人。” | They' re therapy dogs. I take them up to the sixth floor once a week, to meet with the patients in rehab. | |
| 6 | “这个消息,”检察官用那种冷淡和坚决的口气继续说,似乎要断然拒绝一切商量余地似的,“嗯,我们相信一定会得到您的赞许。” | "This communication," continued the procureur, in that cold and decisive tone which seemed at once to preclude all discussion, "will, we are sure, meet with your approbation." | |
| 7 | 1.被接受;受欢迎 | Gain/win/find/obtain/meet with acceptance | |
| 8 | 暴力致死(如被谋杀). | Meet with /die a violent death,eg be murdered | |
| 9 | 不管你遇到什么困难,都要执行计划 | No matter what difficulty you will meet with , carry out your plan. | |
| 10 | 达利一通过入学考试,就搬进了学生宿舍,在那里,他注定遇上了他那个时代的其他杰出青年。 | Once he passed the entrance exams, Dalmoved into the Residencia de Estudiantes (the student dormitories)where he was destined to meet with other great young minds of his time | |
| 11 | 大受赏识, 大受注意 | meet with much recognition | |
| 12 | 但如果消除了这个障碍,我愿意破例地到苏联任何地方同戈尔巴乔夫见面。 | However, if this obstacle in Sino-Soviet relations is removed, I shall be ready to break the rule and go to any place in the Soviet Union to meet with Gorbachev. | |
| 13 | 到联系的单位,还可以做一个报告员,同群众见见面,同党员见见面 | In the unit we have chosen we can also make reports and meet with the masses and Party members | |
| 14 | 得到某人的赞同 | meet with sb.'s approval | |
| 15 | 第二十九条 审判人员、检察人员、侦查人员不得接受当事人及其委托的人的请客送礼,不得违反规定会见当事人及其委托的人。 | Article 29 Judges, procurators or investigators shall not accept invitations to dinner or presents from the parties to a case or the persons entrusted by the parties and shall not in violation of regulations meet with the parties to a case or the persons entrusted by the parties. | |
| 16 | 第二天,黑牛被杀了。幸运的是大拇哥没挨刀割就被扔到做香肠的那堆肉里去了。 | Next morning the cow was killed. Happily thumbling did not meet with one blow at the cutting up and chopping, he got among the sausage-meat. | |
| 17 | 第四十八条罪犯在监狱服刑期间,按照规定,可以会见亲属、监护人。 | Article 48 A prisoner may, in accordance with the relevant regulations, meet with his relatives and guardians during the service of his sentence. | |
| 18 | 对此申请,贵公司如惠予考虑,本人将尽最大的忠诚与努力。 | Should this application meet with your favorable consideration, I will do my utmost to justify the confidence you may repose in me. | |
| 19 | 非常感谢您抽空看看随附的简历,如果你还需更多的信息,请与我联系,我期待着与你面谈。 | I would appreciate your time in reviewing my enclosed resume and if there is any additional information you require, please contact me. I would welcome an opportunity to meet with you for a personal interview. | |
| 20 | 附带提一下,并不是说美国词语在渗进英国的过程中没有遭到反对过。 | By the way it must not be implied that Americanisms infiltrating into British scene do not meet with opposition | |
| 21 | 该组将与买方设计人员见面以确认双方设计范围。 | The group will meet with the design personnel of buyer to confirm the design scope of both parties. | |
| 22 | 公司采用过程的监视和测量,以及对满足顾客要求所必需的实现过程进行控制。 | The company adopts monitoring and measurement of processes and control over processes needed to meet with customer’s requirements. | |
| 23 | 贵公司如对此申请给予考虑,本人将竭诚工作,以不负厚望。 | Should this application meet with your favorable consideration, I will do my utmost to justify the confidence you may repose in me. | |
| 24 | 贵公司如对我的申请惠予考虑,本人将竭诚工作,以不负厚望。 | Should this application meet with your favorable consideration, I will do my utmost to justify the confidence you may response in me. | |
| 25 | 既然是人民拥护,谁要变人民就会反对。 | Since it is backed by the people, anyone who tries to change it will meet with the people's opposition. | |
| 26 | 今天没有别的,同大家见见面 | I am here to meet with you today for just one purpose. | |
| 27 | 金正日可能在本周稍后于海参崴会晤俄罗斯总统蒲亭,他此行重点在于扩大两国经济关系。 | Kim Jong-il may meet with Russian President Vladimir Putin in vladivostok later in the week. The focus of his trip is to enhance the economic relations between the two countries | |
| 28 | 看破生死者,大多会成功 | He who sees through life and death will meet with most success | |
| 29 | 看破生死者始能成就伟业。 | He who sees through life and death will meet with most success. | |
| 30 | 恐怖分子注定要遭到可怕的结局。 | The terrorists are bound to meet with a terrible fate. |
查询记录