译典词汇分类展示:习语名句 次级分类:
奔轶绝尘
Soar in freedom like a flying horse leaving no trace
属类:习语名句 -汉英成语-
笨鸟先飞
It’s good to be careful,also modest expression of one’s need for caution
属类:习语名句 -汉英成语-
鼻祖耳孙
Ancestor and posterity;the earliest and the latest members of the family-term of respectful address to elders or parents
属类:习语名句 -汉英成语-
秕糠之妻不下堂
A wife who lived in poverty with husband should not be divorcedin times of comfort
属类:习语名句 -汉英成语-
笔底生花
To make flowers bloom under one’s pen-beautiful writings
属类:习语名句 -汉英成语-
笔耕舌耨
To plough with pen and hoe with tongue-to earn a living by teaching
属类:习语名句 -汉英成语-
笔秃墨干
The writing brush is worn out and the ink slab is dry
属类:习语名句 -汉英成语-
笔下留情
To have some restraint when attacking others in writing
属类:习语名句 -汉英成语-
笔走龙蛇
Dragons and snakes follow his writing brush.-good penmanship
属类:习语名句 -汉英成语-
闭关自守
also live in isolation,stop seeing friends;To stop international intercourse for defence
属类:习语名句 -汉英成语-
闭门天子
A monarch behind closed doors-authority narrowly confined
属类:习语名句 -汉英成语-
闭月羞花
Woman’s beauty puts the flowers to shame and outshines the moon
属类:习语名句 -汉英成语-
碧草如茵
The expanse of verdant grass seems like a pleasant mat.
属类:习语名句 -汉英成语-
髀肉皆散
The flesh of the thigh vanished-to get slander and lithe
属类:习语名句 -汉英成语-
变法自强
To initiate political reform in quest for national strength
属类:习语名句 -汉英成语-
译典分类展示:习语名句 次级分类:
| 1 | 奔轶绝尘 | Soar in freedom like a flying horse leaving no trace |
|
| 2 | 笨鸟先飞 | It’s good to be careful,also modest expression of one’s need for caution |
|
| 3 | 鼻祖耳孙 | Ancestor and posterity;the earliest and the latest members of the family-term of respectful address to elders or parents |
|
| 4 | 秕糠之妻不下堂 | A wife who lived in poverty with husband should not be divorcedin times of comfort |
|
| 5 | 笔底生花 | To make flowers bloom under one’s pen-beautiful writings |
|
| 6 | 笔耕舌耨 | To plough with pen and hoe with tongue-to earn a living by teaching |
|
| 7 | 笔秃墨干 | The writing brush is worn out and the ink slab is dry |
|
| 8 | 笔下留情 | To have some restraint when attacking others in writing |
|
| 9 | 笔走龙蛇 | Dragons and snakes follow his writing brush.-good penmanship |
|
| 10 | 闭关自守 | also live in isolation,stop seeing friends;To stop international intercourse for defence |
|
| 11 | 闭门天子 | A monarch behind closed doors-authority narrowly confined |
|
| 12 | 闭月羞花 | Woman’s beauty puts the flowers to shame and outshines the moon |
|
| 13 | 碧草如茵 | The expanse of verdant grass seems like a pleasant mat. |
|
| 14 | 髀肉皆散 | The flesh of the thigh vanished-to get slander and lithe |
|
| 15 | 变法自强 | To initiate political reform in quest for national strength |
|
独上高台望四海 手揽云月傍天飞, 落叶重重已十月 归鸟凄凄啼心扉。
