
包含
Feat的中国译典句库查询结果如下:
属类:学习英语-修辞篇-含蓄
属类:综合句库--
属类:综合句库-典型例句-
属类:工程技术-建筑-
属类:综合句库--
属类:人文学科-历史-文明史
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:英汉句库--
属类:社会文化-人类征服珠穆朗玛峰五十周年纪念-
属类:人文学科-历史-世界史
属类:英汉句库--
属类:综合句库--
属类:英汉句库--
属类:综合句库--
属类:社会文化-新闻报道-
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:社会文化-新闻报道-
属类:社会文化-新闻报道-
属类:综合句库--
属类:工程技术-工程-
属类:综合句库--
属类:社会文化-新闻报道-
属类:综合句库--
| 1 | 把整个国家的能量调动起来,这可不是一件小事(这是了不起的事)。 | It was no small feat to harness the energies of an entire nation. | |
| 2 | 表演在观众面前表演(一项技艺或角色) | To enact(a feat or role)before an audience. | |
| 3 | 出类拔萃的人、非凡的业绩、引人瞩目的事件、特别好的书 | A remarkable person,feat ,event,book | |
| 4 | 此一建筑表现工程学上惊人的业迹,它连续支撑三层屋顶:包括一个巨大的方型支柱(代表地)、圆形的柱顶过梁(代表天),以及广阔的内部穹顶。 | In a remarkable feat of engineering, they support the three roof levels and, in succession, a huge square brace (earth), circular architrave (heaven), and vast interior cupola. | |
| 5 | 打星期四晚上起,曾进行了一场颇具规模的组织活动。 | Since Thursday night a sizeable feat of organization had been carried through | |
| 6 | 但是,天地撑开后,仍然有一些粘连。于是,盘古又用凿子凿,用斧头砍,直至伟业完成,天地分开。盘古享年愈万。他不稍懈怠,直至精疲力竭而逝世。 | In Spite of this the sky and the earth were still connected at various parts. So he kept at his work with a chisel and an axe until the great feat was achieved. He lived for thousands of years, working all the time until he died of exhaustion. | |
| 7 | 但是再过了几天,或者说再过了几顿饭的工夫,这也能做到了。 | But after a few more days--a few more mealtimes--even that feat was accomplished | |
| 8 | 当需要肯特施展超人的本领时,他就会钻进一个照相亭,在转眼间的旋转中将装束变成超人所穿的紧身衣和红斗篷,而旋转是为了不让旁观者看清是怎么变的。 | When called upon to perform a superhuman feat , Kent would ducksintosa phone booth and in a split second whirl out of his suitsintosthe blue body-stocking and red cape that were Superman's uniform | |
| 9 | 非凡的记忆力 | A phenomenal feat of memory. | |
| 10 | 工程上的伟绩. | brilliant feat s of engineering | |
| 11 | 胡锦涛主席还说:“你们的这一壮举,为祖国争取了得了荣誉,极大地鼓舞了全国人民为夺取抗击非典和促进发展双胜利而奋斗的勇气和信心。你们的英勇行动再一次证明,在伟大的中国人民面前,没有克服不了的困难没有战胜不了的风险。 | President Hu went on to say: “Your epic feat has done honor to the motherland, and had given encouragement and confidence to the entire Chinese people who are going all out to win victories in their combat against SARS and in their effort to achieve econo | |
| 12 | 霍霍坎印第安人开发了复杂的运河网用于灌溉,这是前哥伦布时代北美最伟大的农业工程,这个成就在当时是不可逾越的。现在一些14世纪的运河已经恢复使用。 | The Hohokam Indians developed intricate networks of canals for irrigation, an agricultural engineering feat unsurpassed in pre-Columbian North America. Some 14th-century canals have been restored for use. | |
| 13 | 将满载货物的船拖过沙丘是一件了不起的事。 | Dragging the fully laden boat across the sand dunes was no mean feat . | |
| 14 | 今年初,帕特说,他和亚利桑那州的同事一起在干涉测量的高科技领域取得了 | Putter says earlier this year he and his colleagues in Arizona performed the greatest feat yet in the high-tech world of interferometer:" We successfully combined the light from six telescopes | |
| 15 | 精通某种技艺的人. | a person adroit in (at) some feat | |
| 16 | 科学家们长期以来一直想搞清楚蚕为什么能吐出人类所知的最有韧性的天然纤维,现在,他们离揭开这个谜又近了一步。 | Scientists have long envied the lowly silkworms ability to spin the strongest natural fiber known to manNow they are one step closer to understanding just how the creature manages the feat | |
| 17 | 可是因为当时中国与世界隔绝,所以此成就未获奖。 | However, China then was isolated from the rest of the world, thus it did not receive the Nobel Prize for this feat . | |
| 18 | 克洛浦太太答应担起这副重担,但是有一个条件:那以后,有两星期工夫,我得在外面用饭。 | And Mrs. Crupp consented to achieve this feat , on condition that I dined from home for a fortnight afterwards | |
| 19 | 魔术,戏法魔术或戏法的技艺 | A feat of magic or legerdemain. | |
| 20 | 难以再现的丰功伟绩 | a hard feat to duplicate. | |
| 21 | 你真有能耐,一个人挪动那架钢琴。 | It was quite a feat to move that piano by yourself | |
| 22 | 人类首次登月是一个勇敢的壮举。 | Man's first landing on the moon was a feat of great daring | |
| 23 | 如果两个人希望永远不变地友善地生活下去,那么对他们在聪慧和性格方面所下的功夫,应当有无比的严格要求。 | No feat of intelligence and character is so exacting as that required of two people who desire to live permanently together on a basis of amity | |
| 24 | 如果在两周内再创佳绩的话,“太空飞船一号”将会赢得1000万美元的安萨里X奖。这个奖项是为鼓励私人航空事业而设立的。 | If it repeats the feat inside two weeks, it will claim the $10m Ansari X-Prize set up to galvanize the private spaceflight business. | |
| 25 | 事实上此成就不只在学术上领先世界,从学术发展历史上看也是一个真正的奇迹。 | In truth, this feat not only led the world academically, but in the history of academic development, it was also a real miracle. | |
| 26 | 事实上我们全都觉得十分难解,因为这件事真是非常简单,可又使我们完全没有办法。 | The feat is, we have all been a good deal puzzled because the affair is so simple, and yet baffles us altogether | |
| 27 | 输水道:罗马人修建了古代最宏伟的输水道,从57哩(92公里)远的地方向城市供水。 | Aqueduct: Ancient Rome's aqueduct system, an extraordinary feat of engineering, brought water to the city from as far as 57 mi (92 km)away. | |
| 28 | 他察看基督山用来造成这种神妙奇术的弹丸比绿豆还小。 | He examined the bullets with which Monte Cristo performed this dexterous feat , and saw that they were no larger than buckshot | |
| 29 | 他们指出,很简单,细胞学研究者完全不具备足够知识去实现这样的壮举,尽管他们渴望能做到。 | They pointed out that cell researchers simply do not yet know enough to pull off such a feat , even if they are anxious to. | |
| 30 | 他做出了惊人的业绩。 | He did a marvellous feat . |
查询记录