包含
Geneva的中国译典句库查询结果如下:
属类:综合句库-典型例句-
属类:综合句库--
属类:法学专业-中国法律-红十字会法
属类:法学专业-中国法律-红十字会法
属类:法学专业-中国法律-红十字会法
属类:综合句库--
属类:学习英语-许国璋英语-
属类:时事政治--
属类:综合句库--
属类:经济金融-商务术语-
属类:综合句库--
属类:法学专业-中国法律-红十字会法
属类:法学专业-中国法律-红十字会法
属类:学习英语-许国璋英语-
属类:单位简介-物流公司网站-注册
属类:综合句库--
属类:法学专业-中国法律-红十字会法
属类:法学专业-中国法律-红十字会法
属类:法学专业-中国法律-红十字会法
属类:行业术语-农业-食品
属类:科技术语--
属类:人文学科-经济伦理学-伦理修炼
属类:综合句库--
属类:法学专业-WTO法规-技术性贸易壁垒协定
属类:科技术语--
属类:社会文化-新闻报道-BBC新闻
属类:科技术语--
属类:科技术语--
属类:科技术语--
属类:科技术语--
1 | (关于战俘待遇等问题的)日内瓦协定. | The Geneva Convention,ie about the treatment of prisoners of war,etc | |
2 | (里斯本法新电)据可靠消息透露,葡萄牙外长伽马于明天在维也纳会见联合国一名官员,讨论有关东帝汶有过多印尼军队的报道。 | (APF report from lisbon)According to reliable sources, Portuguese Foreign Minister Gama will hold talks with a UN official in Geneva on the issue of over-deployment of Indonesian troops in East Timor | |
3 | (七)依照日内瓦公约及其附加议定书的有关规定开展工作。 | (7)to conduct its work in accordance with the relevant provisions of the Geneva Conventions and their Additional Protocols. | |
4 | (五)宣传国际红十字和红新月运动的基本原则和日内瓦公约及其附加议定书; | (5)to propagate the Fundamental Principles of the International Red Cross and the Red Crescent Movement and the Geneva Conventions and their Additional Protocols; | |
5 | 《关于战浮待遇之日内瓦公约》和《关于战时保护平民之日内瓦公约》。 | the Geneva Convention on Treatment of Prisoners of War, and the Geneva Convention on Protection of Civilians in Time of War. | |
6 | 《民用航空器贸易协定》上979年4月12日订于日内瓦(BISD)26册162页),后经修改、更正或修正。 | The Agreement on Trade in Civil Aircraft, done at Geneva on 12 April 1979 (BISD 26S/162), as subsequently modified, rectified or amended | |
7 | 1864年,一项协议--日内瓦公约得以签署,红十字会诞生了。 | In 1864 a treaty- The Convention of Geneva - was signed and the Red Cross came into being. | |
8 | X个欧佩克成员国最近在日内瓦举行的会议已进入第四天,这些国家似乎此刻才缓慢而又跄踉地向着唯一的解决办法费力地行进。这个解决办法有可能把石油价格重新提高到每桶X1美元,而不是每桶X2美元 | Four days into their latest meeting in Geneva , the x members of OPEC seems slowly-But precariously-to be working their way round to the only kind of solution that might yet send oil prices back towards $x a barrel rather than down towards $x a barrel | |
9 | 包括:瑞士首都伯尔尼、瑞士最大的城市苏黎世、和重要的文化、金融和制造业中心日内瓦。 | They include the capital city of Bern, the largest city, zurich, and the major cultural, financial and manufacturing centre of Geneva | |
10 | 保护录制者、防止录制品被擅自复制的日内瓦公约 | Geneva Convention for the Protection of Producers of Phonograms against Unauthorized Duplication of Their Phonograms | |
11 | 鲍德温先生和他的大臣们由于在日内瓦反对墨索里尼,已把英国的地位抬得很高。 | baldwin and his Ministers had given a great uplift to Britain in their resistance to Mussolini at Geneva | |
12 | 本法所称 " 日内瓦公约 " ,是指中国加入的于 1949 年 8 月 12 日 缔结的日内瓦四公约, | The Geneva Conventions" as mentioned in this Law refers to the four conventions concluded in Geneva on 12 August 1949 and then acceded to by the PRC , | |
13 | 本法所称日内瓦公约 " 附加议定书 " ,是指中国加入的于 1977 年 6 月 8 日 缔结的《 1949 年 8 月 12 日 日内瓦四公约关于保护国际性武装冲突受难者的附加议定书》和《 1949 年 8 月 12 日 日内瓦四公约关于保护非国际性武装冲突受难者的附加议定书》。 | The Additional Protocols" to the Geneva Conventions as mentioned in this Law refers to the Protocol Additional to the Four Geneva Conventions, concluded on 12 August 1949, Concerning the Protection of Victims in International Armed Conflicts and the Protocol Additional to the Four Geneva Conventions on 12 October 1949, Concerning the Protection of Victims in Non-international Armed Conflicts acceded to by the PRC on 8 June 1977. | |
14 | 并专为此事在日内瓦召集了会议,与会成员有来自十七个国家的代表。 | As a result, a conference was held at Geneva and representatives from seventeen states were present. | |
15 | 除非有与之相反的条款,则陆上国际运送可以适用1956 年 5 月签订于日内瓦的″国际公路货物运输合同公约″及其任何修订案的条款。 | Notwithstanding any clause to the contrary, international carriage by road may be subject to the provisions of the Convention on the Contract for the International Carriage of Goods by Road signed at Geneva on 19th May 1956 and any amendments thereto. | |
16 | 代表团已于昨日启程赴日内瓦。 | The delegation left for Geneva yesterday. | |
17 | 第二十七条 本法所称 " 国际红十字和红新月运动确立的基本原则 " 是指 1986 年 10 月日内瓦国际红十字大会第二十五次会议通过的 " 国际红十字和红新月运动章程 " 中确立的人道性、公正性、中立性、独立性、志愿服务、统一性和普遍性七项基本原则。 | Article 27 "The Fundamental Principles of the International Red Cross and the Red Crescent Movement" as mentioned in this Law refers to the seven fundamental principles, namely, humanity, impartiality, neutrality, independence, voluntary service, unity and universality, laid down in the Statutes of the International Red Cross and the Red Crescent Movement adopted by the Twenty-fifth Conference of the International Red Cross in Geneva in October 1986. | |
18 | 第十八条 军队使用红十字标志,依照日内瓦公约及其附加议定书的有关规定执行。 | Article 18 In case the armed forces use the sign of the Red Cross, the relevant provisions of the Geneva Conventions and their Additional Protocols shall apply. | |
19 | 第四条 中国红十字会遵守宪法和法律,遵循国际红十字和红新月运动确立的基本原则,依照中国参加的日内瓦公约及其附加议定书和中国红十字会章程,独立自主地开展工作。 | Article 4 The Red Cross Society of China shall abide by the Constitution and laws of China, adhere to the Fundamental Principles laid down by the International Red Cross and the Red Crescent Movement, and carry out its work independently in accordance with the Geneva Conventions and their Additional Protocols acceded to by China and the Statutes of the Red Cross Society of China. | |
20 | 仿制有益于健康的天然矿泉水的努力起源于1700年前,普里斯特利对"充气水"(二氧化碳)的实验使日内瓦的施韦普在1790年代成功地制出含二氧化碳的"矿泉水"。 | Attempts to reproduce the natural effervescence of certain spring waters for presumed health benefits began before 1700. Joseph Priestley’s experiments with "fixed air" (carbon dioxide)led in the late 1790s to the successful preparation of carbonated "mineral water" by Jacob Schweppe of Geneva | |
21 | 副秘书长兼联合国日内瓦办事处主任 | Under-Secretary-General, Director-General of the United Nations Office at Geneva | |
22 | 该组织总部在瑞士日内瓦,是联合国16个专门机构之一。 | With their headquarters in Geneva , Switzerland, the WIPO is one of 16 specialized agencies in the UN’ s system of organizations. | |
23 | 高峰会议是在日内瓦举行的。 | The summit conference or summit meeting is held in Geneva . | |
24 | 各标准化机构应至迟于公布其工作计划时,向设在日内瓦的ISO/IEC信息中心通知该工作计划的建立。 | No later than at the time of publication of its work programme, the standardizing body shall notify the existence thereof to the ISO/IEC Information Centre in Geneva . | |
25 | 工业研究中心,日内瓦(工研中心) | Centre for Industrial Studies, Geneva | |
26 | 关押在关塔纳莫湾的拘留者受到人道待遇,符合日内瓦公约的要求。 | The detainees at Guantanamo Bay are being treated humanely, in conditions consistent with the Geneva Convention. | |
27 | 关于1864年8月22日日内瓦公约原则适用于海战的公约 | Convention for the Adaptation to Maritime Warfare of the Principles of the Geneva Convention of August 22,1864 | |
28 | 关于保护国际性武装冲突受难者的日内瓦公约 | Geneva Convention relating to the protection of victims of international armed conflicts | |
29 | 关于保护国际性武装冲突受难者的日内瓦四公约 | Geneva Conventions relating to the protection of victims of international armed conflicts | |
30 | 关于公路、铁路和内陆航运船只运载危险物品引起损害的民事责任公约 | Convention on Civil Liability for Damage Caused during Carriage of Dangerous Goods by Road,Rail and Inland Navigation Vessels(Geneva ,10 October 1989) |