包含
Iraq的中国译典句库查询结果如下:
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:时事政治-国际政治-海湾战争合法性的思考
属类:时事政治-国际政治-海湾战争合法性的思考
属类:时事政治-国际政治-海湾战争合法性的思考
属类:时事政治-国际政治-海湾战争合法性的思考
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
1 | 这次调查的几乎所有被访者都指出,他们认为美国政府需要在攻打伊拉克之前谋求其盟国的支持。 | About the same number of the poll’s respondents said they believe the United States needs to wait to build support with its allies before acting against Iraq | |
2 | 这个得州派头的人物承认美国情报(或者说华盛顿对情报的解释)并非总是准确---因此在曾经认为充斥着大规模杀伤性武器(WMD)的伊拉克并没有找到WMD, | This Texan figure admits that US intelligence (or the interpretation of it in Washington)isn’t always accurate--hence the lack of weapons of mass destruction in an Iraq that was supposedly bristling with them | |
3 | 这项决议不能被理解为任何安理会成员国或其他国家可以自行采取行动要求伊拉克解除武装。 | That last statement hardly reads as a blank check to any Security Council member or other state to act on its own to require Iraq ’s disarmament. | |
4 | 这项决议还陈述了安理会的目的是“采取各种合适的必要措施”确保伊拉克和科威特边界不可侵犯。 | And it stated the Security Council’s intention "to take as appropriate all necessary measures" to guarantee the inviolability of the Iraq -Kuwait border. | |
5 | 这项决议警告,如果伊拉克继续“实质性违反”解除武装的义务,它将“面临严重的后果”。 | It warned that Iraq would "face serious consequences" if it were to remain in "material breach" of its disarmament obligations. | |
6 | 这项决议中要求伊拉克毁坏或放弃各种武器,包括生物、化学和核武器。 | It called for, among other things, Iraq ’s destruction and renunciation of various weapons, including biological, chemical and nuclear arms. | |
7 | 这些决议要求伊拉克立即无条件地撤离。恢复科威特的合法政府,并且坚决反对伊拉克自私自利吞并科威特的企图。 | They call for Iraq ’s immediate and unconditional withdrawal, the restoration of Kuwait’s legitimate Government, and categorically reject Iraq’s cynical and self-serving attempt to annex Kuwait | |
8 | 真丝薄绸一种精致的、类似麦斯林沙的薄织物,最初由伊拉克的摩苏尔地区制造 | A fine sheer fabric resembling muslin,originally made in Mosul,Iraq . | |
9 | 整个亚洲掀起了抗议的热潮,对布什的美国的争论已经与对萨达姆的伊拉克的争论一样多了,这没有什么好奇怪的。 | We shouldnt be surprised at the vehemence of the protests around Asia or that the debate has become *as much about Bushs America as32 Saddams Iraq | |
10 | 总统布什与俄罗斯总统普金举行了紧急会晤,普金指责美国正在伊拉克制造"人道主义灾难"。 | President Bush raised the issue in a tense telephone call with Russian President Vladimir Putin , who in turn charged that the United States was creating "a humanitarian catastrophe" in Iraq |