
包含
democrats的中国译典句库查询结果如下:
属类:时事政治-香港公安词汇-
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:时事政治-邓小平选集-主权和安全
属类:习语名句-美国习语-
属类:时事政治-时政术语-
属类:综合句库--
属类:社会文化-新闻报道-
属类:口语表达-演讲-
属类:综合句库--
属类:社会文化-新闻报道-
属类:时事政治-邓小平选集-反对资产阶级自由化
属类:社会文化-新闻报道-
属类:综合句库--
属类:时事政治-时政术语-
属类:综合句库--
属类:时事政治-时政术语-
属类:时事政治-经济学人双语版-全球抗议活动目标不一致
属类:时事政治-经济学人双语版-全球抗议活动目标不一致
属类:时事政治-经济学人双语版-新墨西哥州州长怎样赢得人心
属类:时事政治-经济学人双语版-全球抗议活动目标不一致
属类:时事政治-经济学人双语版-一周要闻 波音公布新市场预测 沃尔纳出售ASDA Ci
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
| 1 | 他强烈批评民主党人士倒董立场模糊。 | He strongly criticised the democrats for being ambiguous over the anti-Tung issue. | |
| 2 | 他善于使用因特网来激励左翼的民主党人与反对布什的独立非党人士。 | He has made masterful use of the internet to galvanize left-wing Democrats and anti-Bush independents | |
| 3 | 他坦白主张,把小组委员会的草案删改成比较实际的计划,使共和党和北方民主党员能够团结起来。 | He argued bluntly for cutting back the subcommittee draft into a more realistic program on which Republicans and Northern Democrats could unite | |
| 4 | 他投民主党的票。 | He voted for the democrats | |
| 5 | 他已投靠民主党。 | He has gone over to the Democrats | |
| 6 | 他在这一场斗争中是中国革命民主派的旗帜。 | In this struggle he was the standard-bearer of China's revolutionary democrats | |
| 7 | 外国和中国的毒蛇们希望中国人民还像这个农夫一样地死去,希望中国共产党,中国的一切革命民主派,都像这个农夫一样地怀有对于毒蛇的好心肠。 | Venomous snakes, foreign and Chinese, hope that the Chinese people will die like the farmhand, that like him the Chinese Communist Party and all Chinese revolutionary democrats will be kind-hearted to them | |
| 8 | 西方世界,特别是美国开动了全部宣传机器进行煽动,给中国国内所谓的民主派、所谓的反对派,实际上是中华民族的败类以很多的鼓励和方便 | Western countries, particularly the United States, set all their propaganda machines in motion to fan the flames, to encourage and support the so-called democrats or opposition in China, who were in fact the scum of the Chinese nation. | |
| 9 | 现在离开选举只有一个星期了,但是,共和党和民主党在竞选方面仍然不分上下,没有一个专家能预测到底那个党会在竞选中获胜。 | Right now, only a week from the election, the republicans and the democrats are running neck-to-neck and none of the experts can predict which party will win. | |
| 10 | 香港科技大学社会科学部助理教授马岳指陈婉娴的形象受损,游离票可能转投民主派。 | University of Science and Technology political scientist Ma Ngok said Ms Chan's image had been tarnished and floating voters might switch to the democrats . | |
| 11 | 一个第三党由共和党和民主党之独立份子联合而组成。 | A third party is formed by the fusion of independent republican and democrats . | |
| 12 | 再加上一些保守的民主党成员偶尔也会支持布什,布什在参议院能够获得接近60票,足以使参议院无法有意拖延议案的通过。这是一个巨大的成功和优势。 | Add in the occasional support of some conservative Democrats , and Mr Bush is close to the 60 votes necessary to survive a delaying filibuster procedure-a huge achievement and advantage. | |
| 13 | 在悲剧发生的那天晚上,看到共和党人和民主党人携手站在国会的台阶上齐唱"上帝保佑美国"时,全体美国人民都被深深感动。 | "All of America was touched on the evening of the tragedy to see Republicans and Democrats joined together on the steps of this Capitol, singing "God Bless America."" | |
| 14 | 在国内,我们必须团结各民族、各民主阶级、各民主党派、各人民团体及一切爱国民主人士,必须巩固我们这个已经建立的伟大的有威信的革命统一战线。 | At home, we must unite all the nationalities, democratic classes, democratic parties, people's organizations and patriotic democrats and consolidate the great, prestigious revolutionary united front already in existence | |
| 15 | 在国内,有一个关于布什是否愿意重新团结整个国家的先期测验,那就是他是否会任命民主党人加盟他的新内阁。 | At home, one early test of his willingness to reunite his country will be whether he will appoint any Democrats to his new cabinet. Another awkwardness could well be the Supreme Court. | |
| 16 | 在这次学生闹事中,民主党派表现是好的,周谷城、费孝通、钱伟长等几位著名的民主人士的态度是好的 | In the recent student unrest, the democratic parties have taken a correct position, and so have well-known democrats such as Zhou Gucheng, Fei Xiaotong and Qian Weichang. | |
| 17 | 在政界人士中,更尤其是民主派,对李光耀的保守观点,抗拒多于接受。 | His conservative ideas have been more rejected than accepted by the political circles here, particularly the democrats . | |
| 18 | 这个口号立即得到各民主党派、人民团体和无党派民主人士的热烈响应。 | This slogan won an immediate warm response from the democratic parties, people's organizations and democrats without party affiliation in the Kuomintang areas | |
| 19 | 自从民主党提出和解,董建华和中央都迅速并正面响应。 | Since the olive-branch offer from the democrats , both Tung Chee-hwa and Beijing have reacted swiftly and positively. | |
| 20 | 最热门的一位候选人霍华德·迪恩医生是相邻的佛蒙特州前州长(1991-2003),当前副总统戈尔于12月8日公开敦促民主党人团结在迪恩的旗帜下,他的候选资格得到了支持。 | The favorite, Dr Howard Dean, is the former governor (1991-2003)of the neighboring state of vermont. His candidacy received a boost when former Vice President Albert Gore on December 8 publicly urged Democrats to rally behind Dean | |
| 21 | 昨天十四名候选人冲刺报名,令最少两名民主党成员、一名工业家和三名工会派成员自动当选的希望落空。 | Fourteen candidates rushed to sign up yesterday, dashing hopes of uncontested victories for at least two Democrats , one industrialist and three unionists. | |
| 22 | ||1: 虽然举着“结束美联储”标语牌的一个年轻人被描述为“支持Ron Paul(共和党众议员,于2008年竞选总统失败,并计划参加2012年总统竞选。主张建立小政府,撤销美联储等许多美国政府机构,反对全民医保,曾著有《结束美联储》一书)的人”,而且Ron Paul这位有望获胜的自由意志共和党候选人拥有不少支持者,但是抗议的总体基调是偏左的。 ||2: 民主党民意调查员Doug Schoen调查了200位参与者后发现其中大部分人就美国主流价值观念而言思想偏左。 ||3:几乎是所有人(98%)都认为他们都将采用不合作主义达成目标,几乎有三分之一(31%)的人认为有必要的话将采用暴力。 | ||1: The general tone is left-wing, though a lone youth with an “End the Fed” placard is described as a “Ron Paul person”, and the libertarian Republican presidential hopeful has at least a handful of supporters there. ||2: Doug Schoen, a pollster for the Democrats , surveyed 200 participants and found most were well to the left of the American mainstream. ||3: Virtually all (98%) say they would support civil disobedience to achieve their goals, and nearly one-third (31%) would use violence if necessary. | |
| 23 | ||1:德国的抗议活动(在法兰克福的欧洲中央银行大楼下支起了一个小型帐篷城)的参与者多来自中产阶级,而且目标更加集中。||2:他们引发了一场就该国全能银行迟来的辩论。||3: 20多岁的Wolfram Siener在电视辩论中打败了两位著名的金融界人士。 ||4: 财政部长Wolfgang Sch?uble认为应该认真对待此次抗议活动。 ||5: 在野党社会民主党党首Sigmar Gabriel(2009年10月份之前他一直在政府就职)认为银行和金融市场“极力破坏公共利益”,因为是受政客们所使。 ||6: 长期的,全球化组织Attac Deutschland参加了“占领法兰克福”运动。他们希望对富人和银行利润征税,解散大银行。 | ||1: Protests in Germany (where a small tent city now nestles under the shadow of the European Central Bank in Frankfurt) are more middle-class and even more focused. ||2: They have unleashed an overdue debate on the country’s universal banks. ||3: A 20-year-old called Wolfram Siener bested two leading financiers on television. ||4: Wolfgang Sch?uble, the finance minister, said the protests should be taken seriously. ||5: Sigmar Gabriel, leader of the opposition Social Democrats , said banks and the financial markets had worked “massively against the common good”—because politicians let them. (He was in government until October 2009.) ||6: Attac Deutschland, a longer-standing anti-globalisation group, joined up with Occupy Frankfurt. They want to tax wealth and bank profits, and to break up big banks. | |
| 24 | ||1:这种说法对于马丁内斯来说已经是陈词滥调。||2:她正坐在圣达菲的带有强烈异族风格的名为“圆屋”的州议会大厦中——起这个名字是为了纪念印第安纳瓦霍的古老的木条泥屋——描述她从一名民主党人转变成一名共和党人的过程,说这是一次信仰的颠覆。||3:像大多数的拉丁裔人一样,她和丈夫查克?弗朗哥一开始都是民主党人“因为我们的双亲都是民主党人”。||4:上个世纪九十年代的某一天,夫妻俩和当地的两名共和党共进午餐。||5:“他们只是问一些问题,但是根本没有让我们改变党派。”马丁内斯回忆说。||6:然而,午餐后夫妻俩回到车中,马丁内斯转向丈夫,说:“查克,我觉得我们现在是共和党人了。怎么办?” | ||1: This is old news to Ms Martinez. ||2: Sitting in Santa Fe’s remarkably informal Roundhouse, as the state capitol is nicknamed in homage to old Navajo hogans, she describes her conversion to Republicanism as a Damascene moment. ||3: Like most Latinos, she and her husband, Chuck Franco, started out as Democrats “because our parents were”. ||4: Then, one day in the 1990s, she and Mr Franco had lunch with two local Republicans. ||5: “They just asked questions, never asked us to switch party,” recalls Ms Martinez. ||6: And yet, as they sat in the car after the lunch, Ms Martinez turned to her husband and said, “Chuck, we’re Republicans. What do we do now?” | |
| 25 | 但是在合适的情况下即使非主流的群体也会产生极大的影响。约35%的人希望“占领华尔街”运动对于民主党能起到茶党(大体上讲抗议者们对其十分憎恨)对于共和党的同样的推动作用。但是这样的折腾能否增加一个政党获胜的几率又是另一回事了。 | But even marginal groups can have a big impact in the right circumstances.|| Some 35% said they wanted the Occupy Wall Street movement to do for the Democrats what the tea party (broadly detested among the protesters) had done for the Republicans.|| Whether such an upheaval would ever increase a party’s electability is another question. | |
| 26 | 美国众议院的一个委员会指责亚马逊、苹果、Facebook和谷歌利用自身的垄断力量,将这些公司与19世纪的石油和铁路巨头相提并论,并建议对反垄断法进行彻底改革。如果民主党下个月赢得国会两院,这可能会给科技巨头们带来麻烦。 | A committee in America’s House of Representatives accused Amazon, Apple, Facebook and Google of exploiting their monopoly power, comparing them to oil and railway tycoons in the 19th century, and recommended sweeping reforms to antitrust laws.|| That could spell trouble for the tech giants if the Democrats win both chambers of Congress next month.|| | |
| 27 | (来自美国华盛顿的报道)美国历史上从未发生过债务违约的事,民主党和共和党说他们也不愿意现在发生这样的事。 | WASHINGTON -- The United States has never defaulted on its debt and Democrats and Republicans say they don't want it to happen now. | |
| 28 | Blunt说他告诉民主党人他可以争取到5票,只要民主党也这么做。 | Mr. Blunt said he told Democrats he thought he could flip five votes, if Democrats could do the same. | |
| 29 | 百威啤酒的总部在密苏里州,这个州的民主党人正号召人们不要用“爱国主义”的方式解决问题。 | The maker of Budweiser is based in the swing-state of Missouri, where Democrats are calling opposition to a deal "patriotic" . | |
| 30 | 报道引用了承担本次调查公司负责人的话,该负责人指责民主党没有更好的传递信息。 | The story goes on to quote the head of the polling firm that conducted the survey who blames Democrats for not messaging better. |
查询记录