包含
demonstration的中国译典句库查询结果如下:
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:科技术语--
属类:综合句库-典型例句-
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库-典型例句-
属类:综合句库-典型例句-
属类:综合句库--
属类:综合句库-典型例句-
属类:综合句库-典型例句-
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库-典型例句-
属类:时事政治-邓小平选集-党的迫切任务
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
1 | 我想给你演示一下怎样操作机器。 | I think one time how the demonstration to operate the machine to you | |
2 | 现在他心里正在盘算从伦敦动身后花掉的时间。如果他是一个喜欢随便做一些动作的人,那么他现在准会搓着双手表示满意。虽然法兰西斯? | He was at this moment calculating in his mind the number of hours spent since his departure from London, and, had it been in his nature to make a useless demonstration , would have rubbed his hands for satisfaction | |
3 | 现在也不能期望在暑假中做些校外工作,那也是需要经过移民归化局的许可,也需要证明经济情况确有变化。 | Even off-campus summer employment can no longer be counted on. It, too, requires permission of the INS and a demonstration of changed financial circumstances | |
4 | 研究、开放和示范 | research, development and demonstration | |
5 | 要求禁止使用核武器的示威活动. | A ban-the-bomb demonstration ,ie one protesting against the use of nuclear weapons | |
6 | 一场示威游行将要发生。 | A disorderly demonstration will take place | |
7 | 一个推论的命题当它被推论认识后,就被领悟了。 | A demonstrable proposition is comprehended when known by demonstration | |
8 | 依我看来,他的论点似乎很少有例证的性质。 | They seem to me to partake little of the character of demonstration | |
9 | 用电影摄影机摄影只有演示和娱乐的价值。 | Photography with cine cameras is of value only for demonstration and entertainment purposes | |
10 | 用一系列预定的数据使系统或程序运行,使其达到预期的结果,以确定该系统或程序的可接受性。 | The formal demonstration of system acceptability to obtain authorization for its operational use | |
11 | 由胡罗卜组织外植体来的可定胚形成的最初证实可追溯到Reinert的工作。 | The first demonstration of the formation of adventive embryos from carrot tissue explants can be traced to the work of Reinert | |
12 | 游行期间有100多名警察值勤. | There were over1 00 police on duty at the demonstration . | |
13 | 游行示威进行时没有出事. | The demonstration proceeded without incident. | |
14 | 游行示威以与警察的激烈冲突而告终。 | The demonstration ended in a violent clash with the police. | |
15 | 游行自始至终未发生意外. | The demonstration passed off without incident. | |
16 | 再给新士兵们演示一遍。 | Give the new soldiers a demonstration again . | |
17 | 在摩根表演了这种个人权力之后,洛克菲勒集团断定,再反对摩根联合是无益的。 | After this demonstration of personal power, the Rockefeller-kuhn, Loeb group concluded that further opposition to the morgan combination was futile | |
18 | 在那种情况下,苏联冷酷无情,而美国软弱无力,那就会促使日本和西欧去迁就苏联的其它要求。 | Such a demonstration of Soviet ruthlessness and American impotence would encourage accommodation to other Soviet demands from Japan to Western Europe | |
19 | 在请愿书内批评了十四辈达赖,使达赖在政治上不负此次示威的责任。 | The Fourteenth Dalai is criticized in the petition so as to absolve him from any political responsibility for the demonstration | |
20 | 在演示该机无线上网功能时,乔布斯先生在iBook上输入一网址,手持iBook在台上穿行走动。当观众意识到确实没有连接线时,不由爆发出一片欢呼声。 | During a demonstration of the machine’s wireless capability, Mr. Jobs typed in a Web site on the ibook and carried the notebook across the stage, drawing cheers as the audience realised there were no wires | |
21 | 在这个时候发动一场反英示威是极不合时宜的。 | It was a singularly inopportune moment to stage an anti-British demonstration | |
22 | 这本书表现出学术水平又不故意卖弄学问。 | The book is a demonstration of scholarship without pedantry | |
23 | 这次示威包括约两万学生参加。 | The demonstration involved about 20 000 students. | |
24 | 这次示威表明学生中有不满情绪。 | This demonstration is a symptom of discontent among the students. | |
25 | 这次示威并没有什么效力。 | The demonstration effected nothing. | |
26 | 这次示威活动事先作了精心安排,正好在首相访问时进行. | The demonstration had been carefully stage-managed to coincide with the Prime Minister’s visit. | |
27 | 这是整党不走过场的又一个重要标志。 | This will be another important demonstration that the rectification movement is not being conducted in a perfunctory way. | |
28 | 针对非洲国家的需要,中国派专家援助津巴布韦建立了太阳能和生物能发电示范项目 | To meet the needs of African countries, China has sent specialists to zimbabwe to build solar energy and biological energy electric generation demonstration projects | |
29 | 证明补贴进口产品与对国内产业损害之间存在因果关系应以审查主管机关得到的所有有关证据为依据。 | The demonstration of a causal relationship between the subsidized mports and the injury to the domestic industry shall be based on an examination of all relevant evidence before the authorities | |
30 | 证明倾销进口产品与对国内产业损害之间存在因果关系应以审查主管机关得到的所有有关证据为依据。 | The demonstration of a causal relationship between the dumped imports and the injury to the domestic industry shall be based on an examination of all relevant evidence before the authorities |