包含
disasters的中国译典句库查询结果如下:
属类:综合句库-典型例句-
属类:时事政治-邓小平选集-组成领导集体
属类:综合句库--
属类:法学专业-中国法律-刑法
属类:社会文化-工艺-青铜器
属类:法学专业-中国法律-刑法
属类:科技术语--
属类:社会文化-新闻文章-欧洲将被吞没
属类:社会文化-新闻报道-
属类:社会文化-舞蹈-蓝色梦幻--大海赐予的灵性
属类:口语表达-各种话题句-人生
属类:人文学科-经济伦理学-伦理修炼
属类:综合句库--
属类:文学表达-英语名著-鲁宾逊漂流记
属类:学习英语-说明句-举例
属类:文学表达-英语散文-处世之道
属类:法学专业-中国法律-环保法
属类:法学专业-中国法律-环境保护法
属类:文学表达-英语名著-鲁宾逊漂流记
属类:综合句库--
属类:时事政治-邓小平选集-对香港问题的基本立场
属类:法学专业-中国法律-防震减灾法
属类:社会文化-新闻报道-
属类:法学专业-中国法律-防震减灾法
属类:综合句库-典型例句-
属类:社会文化-新闻报道-
属类:法学专业-中国法律-防震减灾法
属类:法学专业-中国法律-防震减灾法
属类:社会文化-新闻报道-
属类:人文学科-经济伦理学-伦理修炼
1 | 那件事惹出了一连串的灾祸. | The incident sparked off a whole chain of disasters . | |
2 | 那种封闭的方式也造成了灾难啊,例如“文化大革命”。 | Isolationism brought about disasters like the ``cultural revolution’’. | |
3 | 你不认为报纸对这些灾难的报导有反复赘述其细节的倾向吗? | Don’t you fed that newspaper accounts of these disasters tend to linger nastily over the detail? | |
4 | 挪用用于救灾、抢险、防汛、优抚、扶贫、移民、救济款物归个人使用的,从重处罚 | Those who misappropriate funds for relief of natural disasters , flood prevention, preferential treatment to military dependents, helping the poor and aid supplies for personal use are to be punished in a severe manner. | |
5 | 企图借助于猛兽的形象来杜撰神灵,神灵又具备有效的感召力,可以集合力量,协助本部族与自然灾害和其他部族抗争。 | The Chinese ancestors wanted to use wild animal designs to symbolize the deities, since the deities had the power of summoning forces to defend against natural disasters and other invading tribes. | |
6 | 抢劫军用物资或者抢险、救灾、救济物资的 | Those robbing materials for military use, or materials for fighting disasters or relieving disaster victims. | |
7 | 切尔诺贝利及其后:向技术灾难受害者提供人道主义援助 | Chernobyl and Beyond: Humanitarian Assistance to Victims of Technological Disasters | |
8 | 然而,该报告的作者,美国中央情报局顾问彼得?施瓦兹和来自全球商业网络公司的道格·兰德尔认为现在采取行动阻止灾难发生为时已晚。 | But the authors, Central Intelligence agency (CIa)adviser Peter Schwartz and Doug Randall of Global Business Network, believe it might already be too late to prevent some disasters . | |
9 | 让恐怖主义分子壮大,将导致更大的悲剧。 | To allow terrorists to grow stronger is to invite worse disasters for us and cause even greater loss of lives. | |
10 | 人们就幻想出各种神灵,并渴望借助它们的神力来消灾解难,以求得渔业、盐业以及农业的丰收。 | People fancied all kinds of gods and deities, which could help remove disasters and guarantee a good harvest in fishing, salt industry and farming. | |
11 | 人世间的事常有变化和灾祸。 | Human affairs are all subject to changes and disasters . | |
12 | 如果中国研究一下其他城市不断尝试的过程,可以学到很多,在规划的时候可以避免很多灾难性的错误。 | If the Chinese study the trial-and-error processes of other cities, they will learn much and avoid many disasters in this planning. | |
13 | 他们采取措施防备可能发生的灾难。 | They make provision against possible disasters . | |
14 | 他说,我应该看到,老天爷是不会放过我的。"年轻人,"他说,"相信我的话,你若不回家,不论你上哪儿,你只会受难和失望。到那时,你父亲的话就会在你身上应验了。" | Man, said he, depend upon it, if you do not go back, where-ever you go, you will meet with nothing but disasters and disappointments till your father’s words are fulfilled upon you. | |
15 | 他曾经目睹了战争以及诸如洪水、地震、火山爆发等自然灾害。 | He had witnessed wars and natural disasters such as floods, earthquakes and erupting volcano. | |
16 | 同样地,在吃饭的时候,我坐在E和柏格里特夫人之间。前者满眼泪水,一肚子苦水。后者是一位老女人,她邋遢、喜欢唠叨而且性格怪僻,虽然有时也不乏诙谐。M远在巴黎。我的心被恼人的、烦心的、空虚的灰暗生存状态压得沉甸甸的。 | As at meals I sat between E., in tears and full of disasters , and Mme. Bergeret, an old woman, untidy, radoteuse, maniaque, though witty sometimes, and M. away in Paris, the unpleasant, empty, unsatisfying greyness of existence weighed on me. | |
17 | 完全由于不可护拒的自然灾害,并经及时采取合理措施,仍然不能避免造成环境污染损害的,免予承担责任。 | If environmental pollution losses result solely from irresistible natural disasters which cannot be averted even after the prompt adoption of reasonable measures, the party concerned shall be exempted from liability. | |
18 | 完全由于不可抗拒的自然灾害,并经及时采取合理措施,仍然不能避免造成环境污染损害的,免予承担责任。 | If environmental pollution losses result solely from irresistible natural disasters which cannot be averted even after the prompt adoption of reasonable measures, the party concerned shall be exempted from liability. | |
19 | 我回来时,如果上帝保佑,就可替你一起运来。可是,天有不测风云,人有旦夕祸福,我建议你动用你一半的资本,也就是一百英镑,冒一下险。 | I will bring you the produce of them, god willing, at my return; but since human affairs are all subject to changes and disasters , I would have you give orders but for one hundred pounds which you say is half your stock | |
20 | 我们家里试了许多方法要摆架子,不料一实行就出了意外,那方法就行不通。 | Our family had now made several attempts to be fine; but some unforeseen disasters demolished each as soon as projected | |
21 | 希望从夫人这次访问开始,两国政府官员通过外交途径进行很好的磋商,讨论如何避免这种灾难。 | I hope that beginning from Madam’s current visit, government officials of the two countries will conduct earnest consultations through diplomatic channels to find ways of avoiding any disasters . | |
22 | 县级以上地方人民政府负责管理地震工作的部门或者机构和其他有关部门在本级人民政府的领导下,按照职责分工,各负其责,密切配合,共同做好本行政区域内的防震减灾工作。 | The administrative departments or institutions for seismic work and the other departments concerned under the local people’s governments at or above the county level shall, under the leadership of the said people’s governments, join efforts and closely cooperate with each other, while acting in accordance with the division of their functions and duties, to make a success of the work for protection against and mitigation of earthquake disasters within their own administrative areas. | |
23 | 现今可怜的地球不仅是天灾频仍,人祸更是接踵不断。 | Not only is our poor Planet Earth suffering from natural calamities, it is battered by man-made disasters as well. | |
24 | 修改防震减灾规划,应当报经原批准机关批准。 | Revision of the plans for protecting against and mitigating earthquake disasters shall be submitted for approval to the authorities that originally approved them. | |
25 | 一连串的灾难. | A catalogue of disasters | |
26 | 一些视美国为敌人,长期批评美国的回教领袖,已经和其他国家联手,协助美国缉拿纽约惨剧的凶手,这点让人感到非常鼓舞。 | It is heartening to know that certain Muslim leaders, who had been foes and staunch critics of America, have joined the world to assist America to hunt down the perpetrators of the New York disasters and other terrorists-in-waiting. | |
27 | 以及其他有关部门,按照职责分工,各负其责,密切配合,共同做好防震减灾工作。 | and the other relevant departments shall join efforts and closely coorperate with each other, while acting in accordance with the division of their functions and duties, to make a success of the work for protection against and mitigation of earthquake disasters . | |
28 | 应当会同同级有关部门编制防震减灾规划, | shall, together with the departments concerned at the corresponding level, work out plans for protecting against and mitigating earthquake disasters on the basis of the prediction of the possible earthquake situation and earthquake disasters | |
29 | 在《辛普森一家》的作者们为该杂志编写的一份声明里,这位老爱犯错的动画片男主角还保证:“我承诺,如果我当了你们的市长,与我有关的核灾难将比我作为你们的核安检员时少的多。” | In a manifesto compiled for the magazine by The Simpsons’ writing staff, the bumbling animated TV hero also pledges: "I promise there will be fewer nuclear disasters with me as your mayor than with me as your nuclear safety inspector." | |
30 | 在2002年股份公司丑闻大爆发,银广夏、安达信、安然和世通等众多公司倒闭之后,康德理论教导我们要从这种信任危机中解脱出来,就必须重新树立尊敬的心态。 | In the wake of last year’ s corporate disasters , which included the falls of Yinguangxia, Arthur Andersen, Enron, and WorldCom, Kant’s theory teaches us that to recover from these failures of trust we must regain a mentality of respect. |