包含
driven的中国译典句库查询结果如下:
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:行业标准名称-国家标准名-GB/T2820.1-1997
属类:行业标准名称-国家标准名-GB/T2820.2-1997
属类:行业标准名称-国家标准名-GB/T2820.4-1997
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:科技术语--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:行业标准名称-国家标准名-GB/T15548-1995
1 | 他们忍无可忍,被迫自卫还击。 | Driven beyond the limits of their forbearance,they fought back in self-defence. | |
2 | 他们往往独自用餐,三三两两聚在一起平静地商量事情、看报、读书,或是乘坐疾驰的汽车到各处去。 | They often ate alone, conferred in pairs and groups, noiselessly read their papers or books, or went here and there in swiftly driven automobiles | |
3 | 他们又一次击退了敌人的进攻。 | They had once again driven off the enemy’s attack. | |
4 | 他是个没有头脑的活跃分子,一个战争狂,在险境中寻到了充分显示男子汉气概的机会并急切地希望通过直接对抗证明自己是男子汉(孝瑟M.施莱辛格) | He was a mindless activist,a war lover,who found macho relish in danger and felt driven to prove manhood by confrontation(Arthur M.Schlesinger,Jr) | |
5 | 他说:"只有通过富有创新的、以市场为动力的途径才能促进技术的进步。 | The entrepreneurial, market-driven approach is what makes good technology," he says | |
6 | 他在万众欢呼声中重新登上了被剥夺了很久的王位。 | Amid great rejoicings he was again seated on the throne from which he had been driven so long before | |
7 | 他证明事故发生时这辆车开得很慢。 | He testified that the car was being driven slowly at the time of the accident. | |
8 | 通过对贫困县的集中有效扶持,带动了全国农村贫困问题的解决。 | The state has driven forward the solution of poverty in the rural poverty-stricken areas across the country through concentrated and effective aid to the impoverished counties | |
9 | 万一出现最坏的情况,我被继母赶出家门,我就去乞讨。 | If worst comes to worst and I’m driven out by my stepmother I’ll go begging. | |
10 | 往复式内燃机驱动的交流发电机组第1部分:用途、定额和性能 | Reciprocating internal combustion engine driven alternating current generating sets--Part 1: Application,ratings and performance | |
11 | 往复式内燃机驱动的交流发电机组第2部分:发动机 | Reciprocating internal combustion engine driven alternating current generating sets--Part 2: Engines | |
12 | 往复式内燃机驱动的交流发电机组第4部分:控制装置和开关装置 | Reciprocating internal combustion engine driven alternating current generating sets--Part 4: Controlgear and switchgear | |
13 | 我被逐出了该俱乐部。 | I was driven out of the club. | |
14 | 我不知道是怎么一种无限思慕之情把你攫在手中,逼你走一条危险的,孤独的道路。 | I do not know what infinite yearning possesses you, so that you are driven to a perilous, lonely search | |
15 | 我从没见过有人开车这么卤莽。 | I’ve never seen a car being driven so recklessly. | |
16 | 我们的前哨被迫撤回,预示着敌人主力的进攻即将开始。 | Our pickets were driven in as a prelude to the main enemy attack. | |
17 | 我说是驱使,因为麦克白决非幼稚的谋杀犯或政治上的白痴。 | I say driven because Macbeth is no naive murderer or political innocent | |
18 | 我政府迫不得已,乃忍痛动员,从事戡乱。” | This Government was thus driven to the painful necessity of mobilization to put down the rebellion | |
19 | 陷入极端贫困之中 | Driven to the wall by poverty. | |
20 | 小船顺江漂流而下。 | The small boat was driven by the current downstream. | |
21 | 斜钉钉牢斜向钉入钉子固定(横梁) | To secure(beams)with obliquely driven nails. | |
22 | 斜钉一个斜钉的钉子,如用于连接垂直或水平木梁的钉子 | A nail driven obliquely,as to join vertical and horizontal beams. | |
23 | 斜钉用斜钉钉子或大钉的方式紧固或固定 | To fasten or secure with obliquely driven nails or spikes. | |
24 | 虚存信息管理系统(IMS/VS)快速路径中的一种联机环境,在这种环境下可以运行信息驱动程序和数据输入数据库联机实用程序。 | In IMS/VS Fast Path,an on-line environment in which message-driven programs, and data entry database on-line utilities operate | |
25 | 一场可怕的风暴随之而来,特洛伊人的船被刮离航道,向非洲海岸漂去。 | A terrible storm ensued, and the trojan ships were driven out of their course towards the coast of Africa | |
26 | 一片无话可说的空白时间,像白漫漫一片水,直向开足马达的汽车迎上来,望着发急而又无处躲避。 | An empty stretch of time in which there was nothing to say approached like a white torrent of rushing water heading toward a car driven at full throttle.He stood watching in panic with no place to escape | |
27 | 以任务作动力、以成果为方向的文化 | mission driven and results-oriented culture | |
28 | 艺术家们从来没有更与世隔离过:他们过度的赞誉、金钱及吸毒使他们进入奢华的与世隔离状态(D.基思·曼诺) | Never have artists been more separate:their inordinate fame,wealth,drug use have driven them into luxurious purdah(D.Keith Mano) | |
29 | 游行花车在一个可移动的平台上布置好的游行时可拉动或推动的展览或场景 | A decorated exhibit or scene mounted on a mobile platform and pulled or driven in a parade. | |
30 | 往复式内燃机驱动的三相同步发电机通用技术条件 | General specification for three-phase synchronous generator driven by reciprocating internal combustion engine |