包含
enlist的中国译典句库查询结果如下:
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:英汉句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:法学专业--
属类:应用文体-风险评估准则-
属类:社会文化-电视新闻-少年宫全面改造
属类:时事政治-经济学人双语版-母语--强迫移民学英语可能适得其反(2)
属类:时事政治-经济学人双语版-纾困希腊?默克尔成压垮欧元的最后稻草(上)
属类:时事政治-经济学人双语版-词汇意义的变化(3)
属类:时事政治-经济学人双语版-"女巫审判":当喧嚣归于沉寂(1)
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:中国大陆-www.ceps.com.tw-
属类:英汉句库-www.hjenglish.com-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:IT行业-office.microsoft.com-
属类:IT行业-msdn2.microsoft.com-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:IT行业-www-128.ibm.com-
属类:英汉句库-www.ebigear.com-
属类:IT行业-msdn2.microsoft.com-
属类:IT行业-technet.microsoft.com-
属类:英汉句库-www.ftchinese.com-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
1 | 我们为那些孤儿募集钱,你能出一点吗? | Can I enlist your help in collecting money for the orphans? | |
2 | 我们要他参加我们的活动。 | We’ll enlist him in our activities | |
3 | 我们要他参加我们的运动。 | We’ll enlist him in our movement | |
4 | 许多人每年参加红十字会运动。 | Many people enlist in the Red Cross drive each year. | |
5 | 英才自知他个人很难抵挡,便推出她负责接待,自己则躲在屏风后面偷听。 | Bold Talent, knowing they would be too much for him, enlist her to hold the interviews while he eavesdropped from behind a screen | |
6 | 招募海军. | enlist men for the navy | |
7 | 争取(某人)的支持 | Enlist the support of | |
8 | 征召男人入伍 | enlist men for the army | |
9 | 指令将保障职业安全暨卫生的责任归诸于雇主,但是雇主可以指派员工或延揽外界专业组织或专家,。 | Directive places the responsibility for ensuring occupational health and safety on employers. It goes on to provide for employers to designate workers or to enlist competent external services or persons | |
10 | 指令将保障职业安全暨卫生的责任归诸于雇主,但是雇主可以指派员工或延揽外界专业组织或专家,。 | Directive places the responsibility for ensuring occupational health and safety on employers. It goes on to provide for employers to designate workers or to enlist competent external services or persons | |
11 | 昨天,设计方案征求意见活动在市少年宫举行。 | Last Sunday, a meeting to enlist comments on the design plans for the Project was held in the Palace. | |
12 | ||1:弗卡女士将俄亥俄州和印第安纳州边境县的德裔美国人与相邻州的德裔美国人(这些州没有语言禁令)进行了比较。||2:她发现,受禁令影响的人更有可能与德国人结婚,并给孩子起德国名字,而在二战期间参军的可能性较小。||3:强迫同化在各个层面都适得其反,从个人层面到政治层面。 | ||1:Ms Fouka compared German-American populations in border counties of Ohio and Indiana with their neighbours in adjacent states (who experienced no language ban).||2:She found that those affected by the ban were more likely to marry another German and give their children German names, and less likely to enlist during the second worldwar.||3:Forced assimilation backfired at every level, from the personal to the political. | |
13 | ||1:尽管默克尔有所让步,她仍视自己为原则的卫道士。||2:但凡德国赞成的,都是议价的一部分:外围国家获得救助的前提是,他们要进行改革。||3:ESM的前身,欧洲金融稳定基金(EFSF)的救助款也有附加条件。||4:纾困希腊伴随着一系列严酷的要求,而在6月17日大选后,希腊也有可能予以拒绝。||5:德国方面称,法国新总统奥朗德(Francois Hollande)和意大利总理马里奥(Mario Monti)极力推崇的观点有违默克尔的原则。||6:以欧洲债券作为抗危机措施,只会助长信誉度较低的成员国挥霍无度的气焰。||7:设立中央储蓄保险的目的也亦如此。该储蓄保险会令德国的银行(继而整个德国)成为其他国家储蓄的担保人。 | ||1:Despite her retreats, she sees herself as a defender of principle.||2:Everything to which Germany has assented has been part of a bargain:peripheral countries get help, but only in exchange for reform.||3:Aid from the European Financial Stability Facility (EFSF), the ESM’s precursor, is conditional.||4:Greek bail-outs came with crushing demands (which Greece may reject after its election on June 17th).||5:The ideas urged by Francois Hollande, France’s new president, and Mario Monti, Italy’s primeminister, would break her principle, say the Germans.||6:To introduce Eurobonds as a crisis-fighting measure would only encourage less creditworthy countries in their spendthrift ways.||7:Similarly for centralised deposit insurance, which would enlist German banks (and ultimately the state) as guarantors of other countries’ savings. | |
14 | ||1:重新定义一个现有的单词更加困难;必须克服使用其旧意义的习惯。||2:但这是可以做到的,正如(比吉拉德更有意为之)理论家和活动家成功使用了“queer(同性恋者)”一词。||3:无论是发明词汇还是重新使用词汇,曼恩拒绝向继承下来的概念低头,都是在效仿弗里德里希?尼采,尼采认为哲学家“不能再把概念当作礼物来接受,也不能再仅仅净化和润色它们,但首先要制作并创造它们,呈现它们,让它们令人信服。”||4:要说服其他哲学家实现这种思想上的飞跃,需要有充分的论据;要争取更广泛的世界,一个引人注目的词汇是至关重要的。 | ||1:Repurposing an existing word is harder; the inertia of the older meaning must be overcome.||2:But this can be done, as (more intentionally than Ms Gillard) theorists and activists managed with “queer”.||3:Whether inventing or repurposing words, in refusing to kowtow to inherited concepts Ms Manne is emulating Friedrich Nietzsche, who said that philosophers “must no longer accept concepts as a gift, nor merely purify and polish them, but first make and create them, present them and make them convincing”.||4:Sound argument is needed to persuade other philosophers of such intellectual leaps; to enlist the wider world, a compelling vocabulary is vital. | |
15 | 这些人被“带上女巫、男巫的帽子”:他们付钱给这些占卜者来证明实自己的指控。 | Accusers often enlist the aid of a “glass man” (or “glass Mary” ) : a diviner whom they pay to confirm their accusations. | |
16 | 1月30日,他曾出席共和党会议,希望得到支持,并与对方成为“前进中的伙伴”。 | On Jan. 30, he went to a GOP conference to enlist their support to be "partners for progress. " | |
17 | 别试图把人事部门放在你的帮助队伍中。 | Don’t try and enlist the help of your HR department. | |
18 | 并不是所有的行为都可以一个人独自学会的。有时让一个信任的朋友帮助我们会很有用的。 | Not all behaviors can be learned on your own. Sometimes it’s useful to enlist the help of a trusted friend. | |
19 | 从目前情况看,大规模、短期内补充人力资源且有一定难度。 | Even in the present situation, it is still difficult to enlist a big staff within a short period of time. | |
20 | 从朋友或者家人那里得到支持也是很重要的。 | It also helps to enlist the support of friends or family members. | |
21 | 从现在开始,奥巴马将会向希拉里的捐款人筹措资金,招募她手下的得力干将,争取她的支持者的支持。 | From now on Mr Obama will tap Mrs Clinton’s financial donors, enlist some of her staff and reach out to her supporters. | |
22 | 当您说明您的想法后,建筑师可能会从承包商或建造工人那里获得帮助。 | Once you’ve explained your vision, your architect will probably enlist the help of the contractor or builder. | |
23 | 调用的代码能够对事务进行登记和投票,但只有 | The called code is able to enlist and vote on the transaction, but only the creator of the | |
24 | 多数时装设计师仅勉强能接受在其时装作品中添加军用风格的华饰;尝试招募真正的军人职员的设计师更是少之又少。 | Most designers settle for military-style flourishes on their clothes; few attempt to enlist actual military personnel. | |
25 | 服务域服务域通过购物清单的方式招集有资格的服务提供者,然后用服务菜单吸引用户去使用。 | Service domain uses a shopping list to enlist qualified service providers, and a service menu to entice service requestors. | |
26 | 该党领导人星期五在跟较小的政党举行闭门会议,尽可能地争取更多议员的支持。 | Party managers were closeted in meetings with small political parties on Friday to enlist the support of as many lawmakers as possible. | |
27 | 该对象必须在提交过程的初始阶段中进行登记。 | The object must enlist during the initial phase of the commitment process. | |
28 | 更改目标服务器的名称时,必须在更改名称之前将其脱离并在更改后重新登记。 | When changing the name of a target server, you must defect it before changing the name and re-enlist it after the change. | |
29 | 更古怪的做法是,“晚上的露丝”可以让“唱黑脸的露丝”惩罚早晨赖着不起床的露丝,比如剥夺她(自己)看电视的权利。 | Odder still, Evening Ruth could enlist Bad Cop Ruth to punish Morning Ruth for lie-ins by, say, denying her(self) television privileges. | |
30 | 还有一个获取新客户的好方法,就是求助于现有的客户。 | One of the best ways to get new customers is to enlist the help of your current ones. |