包含
envy的中国译典句库查询结果如下:
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:文学表达-中文诗词-唐诗
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库-典型例句-
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:学习英语-成语例句-
属类:综合句库-典型例句-
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库-典型例句-
属类:学习英语-成语例句-
属类:综合句库--
属类:综合句库--
1 | 她忌妒死了。 | She died with envy | |
2 | 她们的闲谈,她们的笑声,她们旁敲侧击的趣话,更加上她们闪闪烁烁的羡慕,使苔丝的兴致也复活了。 | Their chatter, their laughter, their goodhumoured innuendoes, above all, their flashes and flickerings of envy , revived Tess’s spirits also | |
3 | 她因慕而面色发青;她充满慕。 | She was green with envy . | |
4 | 她在穿着打扮方面有个人独特的风格,我非常羡慕她。 | She dressed with an individual flair, I rather envy her. | |
5 | 她知道孙小姐有四个人同走,十分忻羡,自怨自怜说:“我是孤苦零丁,路上只有一个用人陪了我,没有你福气!” | When she learned that Miss Sun had four traveling companions, she was filled with envy , wailing in self-pity, "I am alone and friendless with only one servant to accompany me.I don’t have your good fortune!" | |
6 | 近来每日早晚在路上见到两两三三的携着书包、携了手或挽了肩 | Recently, every morning or evening, whenever I see school kids with satchels walking in twos and threes, hand in hand or shoulder to shoulder, I always envy them for enjoying happy friendship, and inwardly offer them my best wishes | |
7 | 竞争使人倾向嫉妒 | Competition disposes a person to envy . | |
8 | 可聪明人则宁愿吃点亏而给嫉妒者一点实惠,有时故意在某些与己关系不大的事情上让对手占占上风。 | Whereas wise men will rather do sacrifice to envy , in suffering themselves sometimes of purpose to be crossed, and overborne in things that do not much concern them | |
9 | 立刻从里面冲出一大群使人遭受不幸的灾难--如折磨人肉体的痛风、风湿、腹痛;折磨人心灵的忌妒、怨恨、复仇---向四方飞散。 | Forthwith there escaped a multitude of plagues for hapless man-such as gout, rheumatism, and colic for his body, and envy , spite, and revenge for his mind-and scattered themselves for and wide | |
10 | 两年后到北平进大学,第一次经历男女同学的风味,看人家一对对谈情说爱,好不眼红。 | Two years later he went to Peking to enter a university and had his first taste of coeducation.Seeing couple after couple in love, he grew red-eyed with envy | |
11 | 罗伯特的新工作听上去很好--我妒羡他。 | Robert’s new job sounds very nice-I’m envious of him / I’m full of envy / I envy him. | |
12 | 罗马天主教会将下列行为称为无赦之罪:谋杀、纵欲、贪婪、贪食、骄傲、嫉妒与懒惰。 | The Roman Catholic Church calls the following deadly sins:murder,lust,covetousness,gluttony,pride,envy and idleness. | |
13 | 没有什么感情比嫉妒在人类心中更根深蒂固了 | There is not a passion so strongly rooted in the human heart as envy | |
14 | 莫学游侠儿,矜夸紫骝好。 | ..Let never a cavalier stir you to envy With boasts of his horse and his horsemanship | |
15 | 那时荣耀不会吓走幸福,幸福也不会忌妒荣耀;万物都将踊跃升腾,因为太阳已经升起。 | When glory shall not scare happiness, neither happiness envy glory; but all things shall arise…because the sun is risen | |
16 | 能走完这一段人生里程,你一定很高兴吧!我预祝你前途无量。 | It’s a wonderful feeling to have reached this milestone,and I envy opportunities that lie ahead. | |
17 | 你在这种恶劣的天气下旅行我觉得不太好。 | I don’t envy you your journey in this bad weather. | |
18 | 人家送给姐姐一块金表,她心中十分妒忌。 | Her sister has been given a gold wristwatch and she is green with envy . | |
19 | 使他们的友谊遭到损害的强烈的忌妒. | A bitter envy that had corroded their friendship | |
20 | 世人还注意到,爱情和嫉妒的确会使人衣带渐宽,而其他感情却不致如此,原因是其他感情都不像爱情和嫉妒那样寒暑无间。 | And it is also noted, that love and envy do make a man pine, which other affections do not, because they are not so continual | |
21 | 世人历来注意到,所有情感中最令人神魂颠倒着莫过于爱情和嫉妒。 | There is none of the affections,which has been noted to fascinate or bewitch,but love and envy . | |
22 | 所有的高中生都很羡慕他的车 | His car was the envy of all of the guys in high school. | |
23 | 所有邻居都羡慕他们美丽的花园。 | Their beautiful garden is the envy of all the neighbours. | |
24 | 他的成功使他的对手妒火中烧。 | His success made his opponent broil with envy . | |
25 | 他的弟弟获胜后,他的嫉妒心和恶意更遏止不住了。 | When his brother prove victorious, his envy and malice knew no bounds | |
26 | 他的同事都羡慕他的才能。 | His talent is the envy of his colleagues. | |
27 | 他的新汽车令他们很羡慕。 | His new car excited their envy . | |
28 | 他对他的态度是因为嫉妒。 | His attitudes toward him were out of envy . | |
29 | 他对我的成功满怀羡慕。 | He was filled with envy at my success. | |
30 | 他们纯粹出于忌妒才说你这些坏话 | They only say such unkind things about you out of envy , ie because they are full of envy |