包含
exacting的中国译典句库查询结果如下:
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:时事政治-经济学人双语版-绿色乱局 Tangled Up in Green Ta
属类:时事政治-经济学人双语版-羽管键琴家——古斯塔夫·莱昂哈特
属类:时事政治-经济学人双语版-捕获希格斯粒子 敌军现身?
属类:时事政治-经济学人双语版-用于油井的太阳热能
属类:时事政治-经济学人双语版-早期音乐运动之父古斯塔夫.莱昂哈特
属类:无分类双语句库-starwarsfans.cn-
属类:IT行业-msdn2.microsoft.com-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:中国大陆-www.chinadaily.com.cn-
属类:英汉句库-www.ecocn.org-
属类:英汉句库-www.ftchinese.com-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:IT行业-www.ibm.com-
属类:英汉句库-www.ecocn.org-
属类:英汉句库-www.ecocn.org-
属类:中国大陆-www.ceps.com.tw-
属类:英汉句库-www.ftchinese.com-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:中国大陆-wenku.baidu.com-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:中国大陆-scholar.ilib.cn-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-www.ecocn.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
1 | 终于,她确认爱德华不可能回报她表示的情爱,于是,她变得十倍苛求。 | Realizing finally that Edward could not answer her demonstrations of affection, she became ten times more exacting | |
2 | 做一个小花边编织枕头是一项细致活儿。 | Making a petit point pillow is exacting work. | |
3 | ||1:奥巴马和他的团队对这种指责十分敏感,并且做了很多尝试去限制新法规的所造成的投入。||2:面对大量的不满,他们不仅撤销了环保署更加严格的臭氧排放标准,还废除了对于工业锅炉排放的限制。||3:他们免除了几乎大部分温室气体的限制以至于扭曲了空气清洁法案的初衷,甚至为此拖延新规定的发布,从而加剧了混乱。||4:而对于那些正在执行的新规定,政府也变得更灵活,比如延长执行新汞排放标准的宽限期,并且保护州级空气排污交易,尽管这会惹恼法院。 | ||1:Barack Obama and his underlings seem acutely sensitive to this charge, and have made several attempts to limit the toll of new regulations on business.||2:In the face of widespread complaints, they withdrew not only the EPA’s more exacting ozone standards but also its proposed restrictions on emissions from industrial boilers.||3:They have twisted the Clean Air Act to exempt all but the biggest sources from the coming curbs on greenhouse gases, and have delayed issuing rules even for them, adding to the confusion.||4:When they have pressed ahead with new regulations, they have tried to be flexible, providing for an extended grace period to meet the mercury standards, for example, and preserving a trading scheme for interstate air pollution despite hostility from the courts. | |
4 | ||1:莱昂哈特先生的毕生心血都花在让世界了解羽管键琴是多么美好的一种乐器,以及应该怎样弹奏羽管键琴曲目上面。||2:当初,他父母替位于荷兰格雷弗兰村的房子买了一台音质很差的羽管键琴,从那时起他就爱上了这种乐器,认识到它是键盘乐器之王。||3:风琴具有高贵的特色,他曾在教堂弹奏多年的风琴。||4:小键琴则悦耳动听,他曾著过一本讨论弗兰芒小键琴的书。||5:但是古典钢琴糟透了,当琴槌敲出音调时到处都是压抑的声音,让他在弹奏他钟爱的莫扎特时大受打击,至于现代钢琴,简直糟得无法形容。||6:所有这些乐器都没有琴拨在琴弦上的直接拨动,而这正是他热爱羽管键琴的原因。不过同时要掌握这种发声机制也费劲得令人害怕,简直有如“恶魔”一般,这也是为什么他在演奏时从不微笑的原因。 | ||1:Mr Leonhardt’s life-work was to persuade the world how beautiful the harpsichord was, and how the harpsichord repertoire should be played.||2:When he first fell in love with it, in the shape of the fairly bad instrument his parents bought for their house at Graveland in the Netherlands, he recognised it as the king of keyboards.||3:Organs were noble characters, and he played church organ for years.||4:Virginals were pleasing; he wrote a book on Flemish examples.||5:But fortepianos were awful, the sound muffling all over the place when the hammer hit the keys, which put him off playing his beloved Mozart; and modern grands were unspeakable.||6:None had that direct pluck of plectrum on string for which he loved the harpsichord—though that mechanism was also fearsomely exacting , even “diabolical”, and that was why he did not smile as he played. | |
5 | 两者都达到粒子物理学家所提出能确定无疑地接受为证据的严苛标准——即三百五十万次实验中偶尔发生一次。 | Neither reaches the exacting standard of proof that particle physicists require to accept a result unequivocally—namely one chance in 3.5m that it occurred by accident. | |
6 | 然而,太阳能热发电面临严峻的挑战。 | But solar-thermal electricity faces exacting challenges. | |
7 | 所有这些乐器都没有琴拨在琴弦上的直接拨动,而这正是他热爱羽管键琴的原因。不过同时要掌握这种发声机制也费劲得令人害怕,简直有如“恶魔”一般,这也是为什么他在演奏时从不微笑的原因。 | None had that direct pluck of plectrum on string for which he loved the harpsichord—though that mechanism was also fearsomely exacting , even “diabolical”, and that was why he did not smile as he played. | |
8 | A-OIC是唯一一个能精确重建神经系统的外科机器人,而这正是古丽所需要的。 | A-OIC was the only surgeon capable of the exacting neural restructuring that Guri needed. | |
9 | XML源,用于从XML文档中提取数据。 | XML source, for exacting data from XML documents. | |
10 | 船舱:直径7英尺的船舱通过精确机械制造,由坚固的轻型钛合金组成。 | Sphere: Forged from a strong yet lightweight titanium alloy, the seven-foot-diameter crew sphere is machined with exacting precision. | |
11 | 但高难度的课程、激烈的竞争和“与世隔绝”式的校园生活严重影响了这些学生的身心健康。 | But their exacting curriculum, tough competition and reclusive campus lifestyle have taken a toll on students. | |
12 | 但是发展中国家在石油和大宗商品市场和西方展开争夺,已经让西方国家付出了代价。 | But rivalry from developing countries in the markets for oil and commodities is already exacting a price from the West. | |
13 | 但他警告,华盛顿将强制执行美国的标准,对违反美国标准的出口商处以“更高额度的罚金”。 | But he warned that Washington would enforce its standards, exacting "higher penalties" on exporters who breached US standards. | |
14 | 当在实践意义和感情意义上都有足够的理由去坚持时,复仇就是很正当的。 | Revenge is most satisfying when there are strong reasons for exacting it, both practical and emotional. | |
15 | 德国是有用的朋友,不过有些强求——她是步步紧逼、固执顽强的讨价还价者;是最难相处的对手。 | Germany is a helpful, though somewhat exacting friend, that she is a tight and tenacious bargainer, and a most disagreeable antagonist. | |
16 | 计算机的要求非常苛刻,并且不能容忍其中存在任何的偏差。 | Computers are exacting in their demands and don’t tolerate deviation from these demands at all. | |
17 | 技术的不断进步使更严格的实验成为可能,曾经被嘲笑为不可能的现象成为了新的规范。 | As better technology enables more exacting experiments, phenomena that were once scoffed at as impossible become the new norm. | |
18 | 尽管如此,瓦斯普契汲汲进取的生活从不枯燥;而关于他的那些牵强附会的故事也不应该用今日苛刻的标准来评判。 | Yet Vespucci’s enterprising life was never boring and his far-fetched tales ought not to be judged by today’s exacting standards. | |
19 | 口供补强规则的价值在于确保口供的真实性以及防止刑讯逼供。 | The value of this rule is to insure the truth and prevent exacting a confession by torture. | |
20 | 拉坦•塔塔说,他曾经认为,美国挑剔的消费者和对大型车的迷恋并不适合小型车Nano的发展。 | Mr Tata said he had once viewed the US, with its exacting consumers and obsession with large cars, as unsuitable for the diminutive Nano. | |
21 | 另外他们会为纠正他人的过失进行残酷的报复:血债血偿。 | In addition, they would right wrongs by exacting revenge: when blood was spilled, they would spill blood in turn. | |
22 | 乔布斯是苹果产品的最终决定人,他的标准十分严格。 | Mr. Jobs was the ultimate arbiter of Apple products, and his standards were exacting . | |
23 | 然而,按照中国单身女性严格的标准,王先生似乎缺少被称为不动产的有利条件。 | But by the exacting standards of single Chinese women, it seems, Mr. Wang lacks that bankable attribute known as real property. | |
24 | 上个星期七小时之内,大洋海浪从泰国海岸席卷到索马里海岸,造成了巨大的经济损失和大量的人员遇难。 | In seven hours last week, great ocean waves scoured shores from Thailand to Somalia, exacting a terrible price in wealth and human lives. | |
25 | 设计是一个严格的行业,但非常高质量的练习对着广泛的知识背景。第三课 | design is an exacting profession, but highly fascinating when practiced against a broad background of knowledge. | |
26 | 实际上,作为消费者,我们只有接受这种方式,才能让生产者最大限度地满足我们的要求。 | Indeed, only by accepting it can we as consumers get the producers to work to the exacting standards we demand. | |
27 | 数字时代对科技期刊主编的要求 | Exacting Demands on Chief Editors of Sci-tech Journals in Digital Age | |
28 | 他创造了”自动“纺纱机:一个严格的,高速的,可靠的,反思Crompton原版的发明。 | He created the "automatic" spinning mule: an exacting , high-speed, reliable rethinking of Crompton’s original creation. | |
29 | 他设定了严格目标——在五年内循环调整目前的预算(不包括净投资)。 | He set an exacting objective of balancing the cyclically adjusted current budget (which excludes net investment) within five years. | |
30 | 它可以让应聘者感到他将要面对的是一个严厉并且具有职业精神的面试官。 | It may even help to assume a somewhat stern, commanding persona that indicates an exacting sort of professionalism. |