
包含
expressly的中国译典句库查询结果如下:
属类:商务文书-合同-买卖合同
属类:综合句库--
属类:商务文书-外贸法规-跟单信用证统一惯例
属类:法学专业-香港法规-商船注册条例
属类:商务文书-外贸法规-跟单信用证统一惯例
属类:商务文书-外贸法规-跟单信用证统一惯例
属类:法学专业-国际条约-商标法条约
属类:商务文书-软件许可协议-
属类:商务文书-合同-土建承包
属类:法学专业-中国法律-中国加入工作组报告书
属类:商务文书-外贸法规-UN国际货物销售合同公约
属类:法学专业-中国法律-公司法
属类:综合句库--
属类:法学专业-软件终端许可协议-
属类:法学专业-合同法-
属类:法学专业-中国法律-技术进出口管理条例
属类:法学专业-中国法律-经济合同法
属类:法学专业-中国法律-经济合同法
属类:法学专业-中国法律-经济合同法
属类:法学专业-中国法律-个人独资企业法
属类:法学专业-中国法律-价格违法行为行政处罚规定
属类:商务文书-外贸法规-UN国际货物销售合同公约
属类:商务文书-合同-土建承包
属类:法学专业-中国法律-经济合同法
属类:商务文书-合同-土建承包
属类:行业术语-纺织服装-
属类:商务文书-外贸法规-UN国际货物销售合同公约
属类:法学专业-中国法律-经济合同法
属类:商务文书-外贸法规-跟单信用证统一惯例
属类:综合句库--
| 1 | 除非双方书面同意,该股份比例在本协议期间将保持不变。 | Which percentage shall be maintained without change at all times during the term of this Agreement, unless otherwise expressly agreed in writing by both parties hereto. | |
| 2 | 除非特别说明,不可撤消的信用证不能被当作“保兑”信用证。 | An irrevocable L/C is not considered as "confirmed" unless it is expressly stated | |
| 3 | 除非信用证明确规定可以接受上述条款或批注,否则银行将不接受会有此类条款或批注的运输单据。 | Banks will not accept transport documents bearing such clauses or notations unless the Credit expressly stipulates the clauses or notations which may be accepted. | |
| 4 | 除非有明文作其他规定或以必要的含示作其他规定 | Except as otherwise provided expressly or by necessary implication the provisions of this Ordinance apply to | |
| 5 | 除非原信用证明确表明不得在原信用证规定以外的地方办理付款或议付,否则,第一受益人可以要求在信用证的受让地,并在信用证到期日内,对第二受益人履行付款或议付。 | The First beneficiary may request that payment or negotiation be effected to the Second beneficiary(ies)at the place to which the Credit has been transferred up to and including the expiry date of the Credit, unless the original Credit expressly states that it may not be made available for payment or negotiation at a place other than that stipulated in the Credit. | |
| 6 | 除非指定银行已明确同意并告知受益人,否则,它收受及;或审核及;或转交单据的行为,并不意味着它对付款、承担延期付款责任、承兑汇票或议付负有责任。 | Except where expressly agreed to by the Nominated Bank and so communicated to the beneficiary, the Nominated Bank's receipt of and/or examination and/or forwarding of the documents does not make that bank liable to pay, to incur a deferred payment undertaking, to accept Draft(s), or to negotiate. | |
| 7 | 除另有说明,本条约中:“商标主管机关”指由一缔约方指定负责商标注册的机构;“注册”指由商标主管机关进行的商标注册 | For the purposes of this Treaty, unless expressly stated otherwise:“Office” means the agency entrusted by a Contracting Party with the registration of marks; “registration” means the registration of a mark by an Office | |
| 8 | 除在本合同中有明确规定,双方同意,卖方对保密或专有资料的透露并不意味向买方授予卖方任何专利、商业秘密或版权的许可 | Except as expressly provided herein, it is agreed that no license under any patents, trade secrets or copyrights of Seller is granted to buyer by the disclosure of Seller’s confidential or proprietary information. | |
| 9 | 除在合同中明确规定外,工程师无权解释合同规定的承包商的任何义务。 | Except as expressly stated in the Contract, the Engineer shall have no authority to relieve the Contractor of any of his obligations under the Contract. | |
| 10 | 此外,有必要改进版权执法,明确规定保存证据( 包括书面证据)的临时措施,以及阻止进一步侵权的救济措施。 | In addition, improvements were needed with respect to enforcement of copyright to provide expressly for provisional measures to preserve evidence, including documentary evidence and for remedies sufficient to deter further infringements." | |
| 11 | 此种声明应通知保管人,并且明确地说明适用本公约的领土单位。 | These declarations are to be notified to the depositary and are to state expressly the territorial units to which the Convention extends. | |
| 12 | 但经证明在表决时曾表明异议并记载于会议记录的,该董事可以免除责任。 | However, if it can be proven that a director expressly objected to the resolution when the resolution was voted on, and that such objections were recorded in the minutes of the meeting, such director may be free of liability. | |
| 13 | 但是,如表示支持申请的国内生产者的产量不足国内产业生产的同类产品总产量的25%,则不得发起调查。 | However, no investigation shall be initiated when domestic producers expressly supporting the application account for less than 25 percent of total production of the like product produced by the domestic industry | |
| 14 | 但适用法律明文准许除外,并且只能在适用法律明文准许的范围之内,并且如果适用法律准许约定放弃该权利,您谨此放弃这样做的权利。 | Except and only to the extent that it is expressly permitted by applicable law,and, to the extent applicable law permits contractual waiver of such right, you hereby waive your rights to do so. | |
| 15 | 当事人一方明确表示或者以自己的行为表明不履行合同义务的,对方可以在履行期限届满之前要求其承担违约责任。 | Where one party expressly states or indicates by its conduct that it will not perform its obligations under a contract, the other party may hold it liable for breach of contract before the time of performance. | |
| 16 | 第八条 涉及在中国取得专利权或者商标权的转让或者许可的技术引进合同,应当写明有关专利号或者专利申请号、商标注册号和附具商标式样。 | Article 8 With respect to technology import contracts involving assignment or licensing of patent or trademark rights obtained in China , relevant patent numbers or patent application numbers, trademark registration number stogether with trademark design shall be expressly specified. | |
| 17 | 第二十三条 财产租赁合同,应时确规定租赁财产的名称、数量、用途、积赁期限、租金和租金交纳期限、租赁期间财产维修保养的责任、违约责任等条款。 | Article 23 Contracts for the lease of property shall expressly provide the name, quantity and use of the leased property, the term of the lease, the rent and the time limit for payment of the rent, the responsibility for maintenance and keeping the property in good repair during the term of the lease, the liability for breach of contract and other similar terms. | |
| 18 | 第二十四条 借款合同应当遵守国务院有关规定。合同中,应明确规定贷款的数额、用途、期限、利率、结算办法和违约责任等条款。 | Article 24 Loan contracts shall be concluded in accordance with relevant provisions of the State Council. The contract shall expressly provide the amount of the loan, the use, the term, the interest rate, the procedures for settling accounts, the liability for breach of contract and other similar terms. | |
| 19 | 第二十一条 供用电合同,根据用电方需要和电力可供量签订。合同中应明确规定电力、电量、用电时间和违约责任等条款。 | Article 21 Contracts for the supply and use of electricity shall be concluded in accordance with the needs of the electricity user and the electrical supply capacity. The contract shall expressly provide the electrical power, the amount of electricity, the period of use of electricity, the liability for breach of contract and other similar terms. | |
| 20 | 第十八条个人独资企业投资人在申请企业设立登记时明确以其家庭共有财产作为个人出资的,应当依法以家庭共有财产对企业债务承担无限责任。 | Article 18 Where at the time of application for establishment, the sole proprietor expressly declares any property jointly owned by his family as capital contribution, he shall assume unlimited liability to the extent of such joint property in accordance with the law. | |
| 21 | 第十一条经营者违反明码标价规定,有下列行为之一的,责令改正,没收违法所得,可以并处5000元以下的罚款: | Article 11 If the operator has violated the regulations on selling at expressly marked prices under the any of the following circumstances, he/she shall be ordered to make corrections, his/her illegal income shall be confiscated, and a fine of not more than RMB5, 000 may be imposed: | |
| 22 | 凡本公约未明确解决的属于本公约范围的问题,应按照本公约所依据的一般原则来解决,在没有一般原则的情况下,则应按照国际私法规定适用的法律来解决。 | Questions concerning matters governed by this Convention which are not expressly settled in it are to be settled in conformity with the general principles on which it is based or, in the absence of such principles, in conformity with the law applicable by virtue of the rules of private international law. | |
| 23 | 凡合同中明文规定应由承包设计部分永久工程时,承包商应将下列文件提交工程师批准 | Where the Contract expressly provides that part of the Permanent Works shall be designed by the Contractor, he shall submit to the Engineer, for approval | |
| 24 | 凡涉及联运的,应明确规定双方或多方的责任和交接办法。 | Any contract involving transshipment shall expressly provide the responsibilities of both or all parties and the freight delivery methods. | |
| 25 | 凡是合同中明确规定由承包商设计的部分永久工程,尽管有工程师的任何批准,承包商应对该部分工程负全部责任。 | Where the Contract expressly provides that of the Permanent Works shall be designed by the Contractor, he shall be fully responsible for that part of such Works, notwithstanding any approval by the Engineer. | |
| 26 | 格子与条子搭配穿着是微妙的。不妨特意把格子和条子安排在一起穿,你会觉得很安逸,或者显示服装的特色。例如,穿格子套装系一条条子围巾。 | Though it can be done, layering checks and stripes can be tricky. In this case again, you're best of with checks and stripes expressly designed to be worn together, or to stick with accents, such as a stripped neck scarf worn with a checked suit. | |
| 27 | 货物适用于订立合同时曾明示或默示地通知卖方的任何特定目的,除非情况表明买方并不依赖卖方的技能和判断力,或者这种依赖对他是不合理的 | The goods are fit for any particular purpose expressly or impliedly made known to the seller at the time of the conclusion of the contract, except where the circumstances show that the buyer did not rely, or that it was unreasonable for him to rely, on the seller's skill and judgment. | |
| 28 | 建筑、安装工程合同中,应明确规定工程范围、建设工期、中间交工工程开、竣工时间、工程质量、 | Building and installation contracts shall expressly provide the scope of the project, the construction work period, the time for beginning and completing intermediate construction projects, the quality of the work, | |
| 29 | 洁净运输单据系指未载有明确宣称货物及;或包装状况有缺陷的条款或批注的运输单据。 | A clean transport document is one which bears no clause or notation which expressly declares a defective condition of the goods and/or the packaging. | |
| 30 | 她倒子特地赶以费维来探望她。 | Her nephew had come up to Vevay expressly to see her |
查询记录