
包含
extortion的中国译典句库查询结果如下:
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:时事政治-香港公安词汇-
属类:行业术语-中文论文标题-
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:行业术语-中文论文标题-(1923-1924)
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:行业术语-中文论文标题-
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:时事政治-时政术语-政经新词
属类:法学专业-中国法律-刑事诉讼法
属类:综合句库--
属类:法学专业-中国法律-刑法
属类:学习英语-修辞篇-贿赂
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:时事政治-经济学人双语版-约翰逊语言专栏--特朗普弹劾战中情绪化的用词(2)
属类:时事政治-经济学人双语版-约翰逊语言专栏--特朗普弹劾战中情绪化的用词(3)
属类:时事政治-经济学人双语版-经营道德 购买香蕉
属类:时事政治-经济学人双语版-印度的贫困之邦,改革都是浮云
属类:时事政治-经济学人双语版-经济数据 先人一步 偷瞄一眼
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
| 1 | 被抢劫,被掠夺经历敲诈勒索 | To subject to extortion . | |
| 2 | 逼出来的供词 | a confession obtained by extortion | |
| 3 | 大部分指控都和怀疑敲诈曼哈顿一家无上装俱乐部有关。 | Many of the charges stemmed from an alleged extortion scheme at the Manhattan topless club. | |
| 4 | 对刑讯逼供及其危害的思考 | Extortion of Confessions by Torture and Its' Hazards | |
| 5 | 二十年来所深受的损害、压迫、勒索、掠夺和不公平的对待,一下子达到了最高峰,在一阵粗声粗气的谩骂叫嚣里发泄出来。 | The sense of wrongs, the injustices, the oppression, extortion , and pillage of twenty years suddenly culminated and found voice in a raucous howl of execration | |
| 6 | 流氓向店主们索取保护费。 | The crooks shook down the shopkeepers for extortion money. | |
| 7 | 内战、轮船与绑架勒索:中日宜阳丸事件 | Civil War, Freighter, Kidnapping, and Extortion : The Senyo Maru Case between China and Japan, 1923-1924 | |
| 8 | 你用逼供是不可能获得真情的。 | You can't bring out the truth by extortion of confession | |
| 9 | 强索过分的或不公正的要求;勒索 | Excessive or unjust demand; extortion . | |
| 10 | 敲诈不诚实的生意或行为,尤指通过欺诈或勒索得到钱 | A dishonest business or practice,especially one that obtains money through fraud or extortion . | |
| 11 | 敲诈勒索罪司法实践问题分析 | Analysis on Some Judicial Practice Issues of Extortion | |
| 12 | 他供认了犯有合谋敲诈罪。 | He pleaded guilty to conspiracy to commit extortion | |
| 13 | 他将因被指控敲诈而受审。 | He faces trial on extortion charges. | |
| 14 | 他们遭受压迫与榨取的痛苦。 | They were aggrieved by oppression and extortion . | |
| 15 | 他由于无耻地敲诈而玷污了他的职务。 | He had degraded his office by shameless extortion | |
| 16 | 贪污,受贿无耻地利用职位来取得利益或好处;勒索,敲诈 | Unscrupulous use of one's position to derive profit or advantages;extortion . | |
| 17 | 贪污、受贿、敲诈勒索 | graft, bribery, extortion and extravagance | |
| 18 | 贪污贿赂犯罪,国家工作人员的渎职犯罪,国家机关工作人员利用职权实施的非法拘禁、刑讯逼供、报复陷害、非法搜查的侵犯公民人身权利的犯罪以及侵犯公民民主权利的犯罪,由人民检察院立案侦查。 | Crimes of embezzlement and bribery, crimes of dereliction of duty committed by State functionaries, and crimes involving violations of a citizen's personal rights such as illegal detention, extortion of confessions by torture, retaliation, frame-up and illegal search and crimes involving infringement of a citizen's democratic rights--committed by State functionaries by taking advantage of their functions and powers--shall be placed on file for investigation by the People's Procuratorates. | |
| 19 | 掩饰政治纠纷中的官方冲突 | Whitewashed official complicity in political extortion . | |
| 20 | 因被勒索给予国家工作人员以财物,没有获得不正当利益的,不是行贿 | Whoever gives articles of property to state functionaries due to extortion but receives no illegitimate gain shall not be considered as committing the crime of offering bribes. | |
| 21 | 有人称它为小费,有人称它为可疑的款项;有人称它为勒索,有人称它为油水,还有人称它为贿赂。我认为这些都是销售产品必要的支付。 | Some call it gratuities, some call them questionable payments. Some call it extortion , some call it grease. Some call it bribery. I look at these payments as necessary to sell a product. | |
| 22 | 诈骗或欺骗,欺诈 | To swindle or subject to extortion . | |
| 23 | 诈骗者通过犯罪,如勒索、放高利贷、贿赂和阻挠正义来继续进行非法商业活动的人 | A person who commits crimes such as extortion ,loansharking,bribery,and obstruction of justice in furtherance of illegal business activities. | |
| 24 | 朱家比其他人家运气好些,但因官方勒索过多也周转不灵了。 | The Chu family was more fortunate than most, yet even they were caught in the net of official extortion | |
| 25 | ||1:然而,由于弹劾程序的性质,国会中的民主党人面临着另一个截然不同的挑战:在推动他们的政治主张的同时,他们还必须为弹劾条款提出具体的指控。||2:他们认为“勒索”和“贿赂”这两个词都有缺点。||3:一是它们相互矛盾;敲诈勒索包括对受害者施加压力,而贿赂则更多是双方自愿的。||4:第二个缺点是两者都是联邦犯罪。||5:在政治上,如果不是在法律上(因为参议院不是法庭),追求其中任何一个都会导致要求他们被证明符合刑事起诉的标准。||6:失败可能会破坏这个案子。 | ||1: Such is the nature of the process, however, that, as the accusers, congressional Democrats faced another, very different challenge: while pressing their political case, they also had to hone specific charges for the articles of impeachment.||2:Two that they considered, “extortion ” and “bribery”, both had disadvantages.||3:One was that they are contradictory; extortion involves putting a squeeze on a victim, while bribery is more consensual.||4:The second drawback was that both are federal crimes.||5:Politically, if not in law (since the Senate is not a courtroom), pursuing either would have led to demands that they should be proven to the standard of a criminal prosecution.||6:Failure might have undermined the case. | |
| 26 | ||1:最后,民主党人退缩了,选择了一个更模糊的指控:“滥用权力”,加上“阻碍国会”。||2:他们说,这些符合宪法关于“重罪和轻罪”的标准。||3:学者们指出,可弹劾的行为不一定是在法庭上审判的那种法定罪行。||4:哈佛大学法学教授诺亚·费尔德曼告诉众议院司法委员会,形容词“高”不是指罪行的严重程度,而是指总统办公室的地位。||5:然而,在“贿赂”和“勒索”问题上,民主党人可能暴露了他们对证据水平的担忧。||6:然而,在“贿赂”和“勒索”问题上,民主党人可能暴露了他们对证据水平的担忧。在一些选民看来,他们更倾向于“滥用权力”,这是一种没有法律定义的行为(如果潜在的冒犯是含糊不清的,那么所有的共和党人都会愿意原谅对国会的阻挠)。||7:所有这些都意味着,在修辞语言和技术语言的冲突中,修辞可能会变得更加重要。这是特朗普的老本行。 | ||1: In the end, Democrats balked, and chose a vaguer charge instead: “abuse of power”, plus “obstruction of Congress”. ||2: These, they say, meet the constitution’s standard of “high Crimes and Misdemeanours”. ||3: Impeachable deeds need not be statutory crimes of the kind tried in a court, scholars note. ||4: Noah Feldman, a law professor at Harvard, told the House Judiciary Committee that the adjective “high” refers not to the gravity of the offence, but to the status of the president’s office. ||5: Yet in rowing back on “bribery” and “extortion ” Democrats may have betrayed a nervousness about levels of proof. ||6: In preferring “abuse of power”, which has no legal definition, they will seem to some voters to have plumped for a purely political case (if the underlying offence is vague, Republicans of all kinds will be willing to forgive obstruction of Congress). ||7: All of which means that, in the clash of rhetorical language and the technical kind, the rhetoric may turn out to be more important. And that is Mr Trump’s home turf. | |
| 27 | 冲突地区的许多公司都面临着勒索敲诈。2003年,奇基塔就是美国唯一家公司主动承认他们向驻扎在种植园附近的哥伦比亚军事部队交过保护费。现在正面临着一系列美国和哥伦比亚的诉讼。 | Many firms in conflict zones face extortion . In 2003 Chiquita became the only American company voluntarily to admit to the Department of Justice that it had paid protection money to Colombian paramilitary forces surrounding its plantations. Now it is facing a raft of American and Colombian lawsuits. | |
| 28 | 犯罪率降低了,显贵们不会再被绑架、勒索和谋杀的威胁吓跑。 | Crime has fallen, so the bright and wealthy are no longer frightened off by the threat of kidnapping, extortion and murder. | |
| 29 | 同时,交易者也将继续为了提前看到数据而支付费用,尽管正如一位监管人所说,有些人觉得这就是一种勒索。 | Meanwhile, traders will continue to pay for early looks, even though, as one regulatory source puts it: Some feel it's extortion . | |
| 30 | “他们威胁到我的家人。”巴克汉努说,“这是千真万确的敲诈勒索。” | "They threatened my family, " Buckhannon says. "It was straight up extortion . " |
查询记录