包含
exuberance的中国译典句库查询结果如下:
属类:社会文化-英语文摘-
属类:综合句库-未分类-
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:行业术语-中文论文标题-
属类:综合句库--
属类:单位简介-汽车公司网站-最新消息
属类:综合句库-典型例句-
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库-英汉翻译-
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:社会文化-音乐-鼓吹乐钟
属类:综合句库--
属类:英汉句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库-典型例句-
属类:综合句库--
属类:英汉句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:时事政治-经济学人双语版-生物学和金融界的不稳定性
属类:时事政治-经济学人双语版-该出手时就出手 Time for a bigger n
1 | 博纳尔在他的晚年又恢复了充满耀眼光线和色彩的青春活力,创作出格调高雅的作品。 | In his old age, Bonnard returned to a youthful exuberance of dazzling light and colour, producing compositions of exquisite taste. | |
2 | 充沛,繁茂:繁茂的性质或状态. | Exuberance :The quality or condition of being exuberant. | |
3 | 放任,放纵无限制的激情;充溢 | Unbounded enthusiasm;exuberance . | |
4 | 丰富胜于得体是她的座右铭。单词Epigram是简短、智慧的表达,常常指似是而非的或讽刺的和精确完美地表达 | Exuberance over taste was her motto.Anepigram is a terse,witty expression,often paradoxical or satirical and neatly or brilliantly phrased | |
5 | 复方夏枯草汤对肝火亢盛证高血压病患者血管内皮依赖性舒张功能影响的临床研究 | Clinical Study of Compound Xiaokucao Decoction on Diastolic Function of BVE Dependence in Hypertension with Liver Fire Exuberance | |
6 | 即使在我们所谓的日常谈话中,也闪耀出那人语言丰富有力。 | The sheer exuberance of the man flashes out even in what we call a normal conversation | |
7 | 驾驭澎湃动力,体验触发灵感 | Embrace the Embodiment of Exuberance and Dynamics | |
8 | 讲演者谈笑风生,使死气沉沉的会议顿添生气. | The speaker’s exuberance enlivened a boring conference. | |
9 | 她的作品的特点在于丰富 | The exuberance that marks her writings | |
10 | 她的作品的特点在于丰富;以庆祝活动作为这种场合的特点 | The exuberance that marks her writings;marked the occasion with celebrations. | |
11 | 她高兴得要命,越往下读她越高兴。 | Her joy burst forth, and every following sentence added to its exuberance . | |
12 | 精神上偏激引起了过多承担义务和孤立主义。 | Moral exuberance had inspired both overinvolvement and isolationism | |
13 | 快乐、活泼快乐或愉快的状态;兴奋 | A state of joyful exuberance or merriment;vivacity. | |
14 | 乐曲的慢板部分,表现了农民豪爽乐观的性格和热烈奔放的感情 | The slow clapper section in this piece expresses the exuberance and optimism of the farmers, and their warm and open character. | |
15 | 那人充沛的感情竟在我们所说的普通会话中表现得淋漓尽致。 | The sheer exuberance of the man flashes out even in what we would call a normal conversation. | |
16 | 情感的洋溢. | an exuberance of feeling | |
17 | 如果中年的生命依然有开拓丰满与自信,便会成年人。 | If you still enjoy life’s exuberance enough to retain self-confidence and pursue pioneering work,you are unique in your natural qualities,and your charm and grace will remain. | |
18 | 使这一切如此奇妙的是参加者充沛的精力。 | What makes the whole thing so marvelous is the exuberance of the participants | |
19 | 他怀着极大的痛苦从这接二连三的打击中慢慢恢复过来,而且他那抑制不住的活力保持下来。 | Recovering slowly, with agony, from each of these recurrent blows, his unquenchable exuberance had lived | |
20 | 他身上自有一种抑制不住的活力。 | An unquenchable exuberance lived in him | |
21 | 沃尔夫追求于热爱和憎恨两个极端之间。 | This search is pursued by Woolf through extremes of exuberance and disgust | |
22 | 鲜花在石棺材里开放得格外繁茂,蓬乱错综,仿佛嘲笑它们从中冒出的坟茔。 | The flowers grew in the sarcophagi with a wild exuberance , wantoning, it seemed, in mockery of the tomb whence they sprang | |
23 | 幼儿固有的活泼 | The natural exuberance of young children | |
24 | 原来这个不幸的耶稣门徒,一时过分高兴一口吞了两块饼干。 | In the exuberance of his mirth, the unfortunate disciple had swallowed two biscuits at once | |
25 | 在某些投资者中是存在非理性繁荣的征象的。 | There are also signs of irrational exuberance among some investors. | |
26 | 这个欣欣向荣的时期肯定是会消逝的,即使是我们必然会遇到胜利果实,情况也会是这样。 | This period of exuberance was bound to wane, if only because we inevitably encountered the consequences of our success | |
27 | 这句话里含着无限的情意,使她的感情着实温暖了起来。 | There was an exuberance of good-friendship in the word which fairly warmed the cockles of her heart | |
28 | 这样一种领悟能唤起新的创造性的动力,这种动力也许不像早年朴素的勃勃生气那样天真无邪,但却更复杂,而且更持久。 | This insight can inspire a new creative impetus, less innocent perhaps than the naive exuberance of earlier years, but more complex and ultimately more permanent | |
29 | ||1:处在竞争,冒险和胜利的当儿,身体会释放出睾酮--“非理性能量的分子"。||2:动物体内的睾酮会导致一种"赢家效应"。||3:雄性动物在斗争中取得一次胜利时,体内更大量的睾酮会帮助它赢得下一场胜利。||4:但最终,信心会膨胀成自大而急于挑起更多斗争和提高了死亡率。 | ||1: Testosterone, “the molecule of irrational exuberance ”, is released into the body during moments of competition, risk-taking and triumph. ||2: In animals this leads to something called the “winner effect”. ||3: A male that wins one battle goes into the next one primed with higher levels of testosterone, helping him to win again. ||4: Eventually, though, confidence becomes cockiness. The animal starts more fights and experiences higher rates of mortality. | |
30 | ||1:但是,仍有问题缠身。||2:部分人士认为,加拿大的银行被加拿大抵押和住房公司(CMHC)提供的巨额补偿金美化了,CMHC是一家为贷款估值比率超过80%的抵押贷款提供保险的公共机构。||3:在2011年,CHMC的抵押贷款额从四年前的3450亿增长到了5670亿加元(合5570亿美元)。||4:并且,从一些指标来看,加拿大的房地产充斥着泡沫:《经济学人》以房价租金比所做的分析显示,在2012年第一季度,加拿大的物业价格高出它们的长期公允价值75%。||5:纵然仅有低于0.5%的CHMC抵押贷款存在拖欠的情况,但这样的繁荣仍让人忧虑。||6: 最近,央行也冠以楼市 “危及加拿大金融稳定性的最大国内隐患”。 | ||1: But questions still nag. ||2: Some say that Canada’s banks are flattered by a huge indemnity offered by Canada Mortgage and Housing Corp (CMHC), a public institution that insures mortgages with a loan-to-value ratio of more than 80%. ||3: CHMC’s book grew to 567 billion Canadian Dollar(557 billion Dollar) in 2011, up from 345 billion Canadian Dollar four years earlier. ||4: And Canada’s housing market looks very frothy on some measures: The Economist’s analysis of price-to-rent ratios suggests that Canadian properties were about 75% above their long-run “fair value” in the first quarter of 2012 (see chart). ||5: Although less than 0.5% of CHMC’s mortgages are in arrears, such exuberance is a worry. ||6: The central bank recently labelled housing as “the most important domestic risk to financial stability in Canada”. |