
包含
fights的中国译典句库查询结果如下:
属类:时事政治-经济学人双语版-英国政治 幕后智者
属类:时事政治-经济学人双语版-生物学和金融界的不稳定性
属类:时事政治-经济学人双语版-黑白的希望 The black white hope
属类:时事政治-经济学人双语版-黑人拳王奋斗史
属类:英汉句库-www.ebigear.com-
属类:中国大陆-www.chinadaily.com.cn-
属类:无分类双语句库-gotofob.cn-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:中国大陆-edu.sina.com.cn-
属类:中国大陆-www.chinadaily.com.cn-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-bbs.ebigear.com-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-blog.hjenglish.com-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
| 1 | ||1:1979年当10号大门砰然阖上时,Lord Lipsey为了谋生转投了新闻业,他甚至为《泰晤士报》与《经济学人》都工作过。||2:1999年工党重新积蓄力量之后,他离开了《经济学人》,前往上议院。||3:故事以往不曾有的是,他却在某种意义上一直处在幕后,为上议院和官方委员会辛勤的工作,回顾那些难以排序的事件(比如选举改革,或是老年人的社会福利)。||4:纵然他没去创造他想要的结果,但他关于政治应该如何进行的见解还是有启迪作用的。||5:正如他自己说的那样,上个世纪七十年代企图控制工党的斗争和在这些问题(曾有社保委员会的同僚威胁他的性腺)上的激烈斗争是一样邪恶的。 | ||1:When the door of Number 10 slammed shut in 1979, Lord Lipsey turned to journalism to earn his crust, notably at the Times and The Economist.||2:He left the latter for the House of Lords in 1999 after Labour regained power.||3:Further than before from the inside story, he nonetheless remained a backroom boy in a sense, beavering away in the upper chamber and on official commissions to review such hard-to-sort subjects as electoral reform and social care for the elderly.||4:Though neither produced the results he wanted, his insights into how policy is made are revealing.||5:As he tells it, the knock-down-drag-out fights over these matters (his gonads were threatened by a fellow member of the social-care commission) were no less vicious than the fight to control the Labour Party in the 1970s. | |
| 2 | ||1:处在竞争,冒险和胜利的当儿,身体会释放出睾酮--“非理性能量的分子"。||2:动物体内的睾酮会导致一种"赢家效应"。||3:雄性动物在斗争中取得一次胜利时,体内更大量的睾酮会帮助它赢得下一场胜利。||4:但最终,信心会膨胀成自大而急于挑起更多斗争和提高了死亡率。 | ||1: Testosterone, “the molecule of irrational exuberance”, is released into the body during moments of competition, risk-taking and triumph. ||2: In animals this leads to something called the “winner effect”. ||3: A male that wins one battle goes into the next one primed with higher levels of testosterone, helping him to win again. ||4: Eventually, though, confidence becomes cockiness. The animal starts more fights and experiences higher rates of mortality. | |
| 3 | ||1:和其他黑人拳击手一样,甘斯也要遭到职业拳击行业里手段卑鄙的剥削。||2:虽然双方打平,赞助商付给甘斯的酬劳却比付给他白人对手的要少。||3:他下作的经纪人阿尔赫福德下了大注赌乔甘斯输,于是他便命令乔甘斯必须输。||4:甘斯最后解雇了他的经纪人,并向公众坦承自己操纵了比赛,甘斯因此赢得了全世界的肯定,成了人们心目中最受尊敬的冠军。但是甘斯却在35岁是因罹患肺结核而英年早逝,在他巴尔迪摩的丧礼上,成千上万的粉丝,无论白人黑人全部为其默哀。 | ||1:Like other black boxers, Gans was exploited by the low-life types that inhabited professional boxing.||2:Promoters paid him less than his white rivals, even when he was the main draw.||3:His sleazy manager, Al Herford, bet heavily against Gans in two fights and then ordered him to lose.||4:Gans eventually sacked his manager, confessed to the fixed fights , won international recognition as a fine champion and was mourned by thousands, white and black, at his funeral in Baltimore, when he died from tuberculosis at the then typically early age of 35. | |
| 4 | ||1:和其他拳击运动员一样,Gans也是在水生火热的拳击职业中摸爬滚打,艰辛过活。||2:即是当他已经成为正选选手时,赛事承办人给他的钱还是比他的白人对手拿到的少。||3: Al Herford是他的经纪人,为人卑劣无耻,他在两场比赛赛前重金押赌Gans会输,然后命令Gans必须输掉比赛。 ||4:Gans最终辞掉了他的经纪人,供出这两场比赛已被操纵,作为一名优秀的运动冠军,他靠此举赢得了国际声誉。Gans才35岁便死于肺结核,他在巴蒂摩尔的葬礼有上千人参加,无论白人还是黑人,都来默哀悼念这位英年早逝的优秀运动员。 | ||1: Like other black boxers, Gans was exploited by the low-life types that inhabited professional boxing. ||2: Promoters paid him less than his white rivals, even when he was the main draw. ||3: His sleazy manager, Al Herford, bet heavily against Gans in two fights and then ordered him to lose. ||4: Gans eventually sacked his manager, confessed to the fixed fights , won international recognition as a fine champion and was mourned by thousands, white and black, at his funeral in Baltimore, when he died from tuberculosis at the then typically early age of 35. | |
| 5 | (切出身富裕家庭但却为穷人而奋斗。)这里 | Che comes of a rich family, yet he fights for the poor. | |
| 6 | “温泉啤酒浴”服务于上个月末推出,其灵感主要来自于职业棒球的赛季冠军们“洒啤酒”庆祝胜利的做法。 | The beer bath installation, which began late last month, pays homage to the "beer fights " of professional baseball season winners. | |
| 7 | 被这歌声,不,是噪音吵得心烦意乱,那是多么煞风景啊! | By this song, no fights distracted by noise, how unpleasant it is ah! | |
| 8 | 不过,董事会上的争斗、股东间的诉讼、甚至自相残杀的竞争乃资本主义的本质,留给法律解决好了。 | But boardroom fights , shareholder lawsuits and even fratricidal competition are the stuff of capitalism. Let the law take its course. | |
| 9 | 不论他在现实生活中是什么人,我愿他有一个总是为正义而战的秘密身份。 | No matter what he ends up as in real life, I want him to have a secret identity that always fights for justice. | |
| 10 | 不眠之夜和争吵过后,轮到谁去换尿布使他们的关系出现危机。 | Sleepless nights and fights over whose turn it is to change diapers can leach the fun out of a relationship. | |
| 11 | 布朗需敞开胸襟向对手学习——在政治上,有时候发起战斗而在战斗中失败,比做个好好先生要强。 | Brown needs to be open enough to learn too - that in politics sometimes it is better to pick fights and lose them, than not to fight at all. | |
| 12 | 查尔斯布朗森(CharlesBronson)孤身站在黑暗的街巷等待被劫,接着射杀劫匪,独自一人进行着打击罪犯的战争。 | Charles Bronson fights a one-man war on crime by standing in dark alleys, waiting to be mugged, then shooting the muggers. | |
| 13 | 除了斗牛和全市番茄大战,西班牙还以许多奇怪群组活动闻名。 | Between running with bulls and citywide tomato fights , Spain is known for a variety of eccentric group activities. | |
| 14 | 此时此分此秒,5百万人在爱爱,2百万人在吵架,9千2百万人在开party。一个可怜虫在读这个笑话。 | At this moment 5 million are having sex, 2 million are in gun fights , 91 million at a party, and one sad loser is reading this joke. | |
| 15 | 但是董事会的权力争夺、股东法律争议,甚至是同族竞争都不过是资本主义的内容。 | But boardroom fights , shareholder lawsuits and even fratricidal competition are the stuff of capitalism. | |
| 16 | 但是家族企业中的争执,结果可能造成几千个员工和投资者睡不着觉。 | But fights within family-owned businesses can result in sleepless nights for thousands of employees and investors. | |
| 17 | 但是有四个女儿的父母们却表示他们平均每天要劝架四次。 | But parents of four girls reported refereeing an average of four fights a day. | |
| 18 | 当被问及老虎是不是都是自然的死亡,她含糊地回答说:“很多是死于疾病或者是相互掐架的老虎。” | Asked whether they all died natural deaths, she replied vaguely: 'Many of them die from illness or in fights with other tigers. ' | |
| 19 | 当然,她会和孩子有很多矛盾。 | Of course, she'll have lots of fights with the kids. | |
| 20 | 当时的电话,那些不加解释的日子,那些无意义的争吵……突然之间,一切都变得不一样了。 | There were the phone calls, those unexplained days, and those fights that made no sense . . . suddenly, everything looks different. | |
| 21 | 当我小的时候,有相当长的时间,我们一直发生肢体冲突 | for a long time, when I was younger, we had physical fights as well | |
| 22 | 当紫外光被滤光片所滤除,被迷惑的公安汶鲷就会盲目攻击错误的对手。 | When UV light was blocked by filters, confused males picked fights with the wrong rivals. | |
| 23 | 斗争发生在信息所有权、网络中立、隐私、垃圾信息、窃听、色情和赌博等各个方面。 | Fights have broken out over information ownership, network neutrality, privacy, spam, wiretapping, pornography, and gambling. | |
| 24 | 对抗感冒,让我们动起来 | Exercise fights the common cold, study finds | |
| 25 | 对我们来说,让菲律宾、越南和其他国家挑起我们与中国之间的争斗毫无用处。 | It cannot make sense to empower the Philippines, Vietnam and others to pick our fights with China for us. | |
| 26 | 概要:身体在拼命保持你的PH值平衡。 | The bottom line: The body fights hard to keep your pH balanced. | |
| 27 | 高中时还有几场雪战,到了一月的大学,就只是飞奔过操场了。 | There were a few snowball fights in high school and that one time in college when you streaked across the commons in January. | |
| 28 | 国会不应就货币问题展开论战,而应退一步首先问问为什么美国人对中国感到如此不安。 | Rather than picking fights over the currency, Congress should step back and ask why Americans are so upset with China in the first place. | |
| 29 | 国际米兰是一支会奋战到底的球队,这也是我们对待本场比赛的方式。 | Inter are a team who fights until the end and this is how we will confront the game. | |
| 30 | 过去十年中,这种抗氧化剂已经被吹捧成包治百病的灵丹妙药:抗癌! | The antioxidant that's been touted for the past decade as a miracle cure-all: It fights cancer! |
查询记录