包含
finances的中国译典句库查询结果如下:
属类:经济金融-金融-香港金融
属类:商务文书-经济文书-巴菲特致股东
属类:经济金融-银行业-
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:社会文化-电视新闻-银行支援高速公路建设
属类:社会文化-热点文章-富爸爸穷爸爸
属类:综合句库--
属类:行业术语-中文论文标题-
属类:综合句库--
属类:综合句库-典型例句-
属类:综合句库--
属类:行业术语-中文论文标题-
属类:英汉句库--
属类:综合句库-未分类-
属类:时事政治-经济学人双语版-律师事务所 砰然毁灭,轻轻消亡?
属类:时事政治-经济学人双语版-房屋市场春寒料峭
属类:时事政治-经济学人双语版-英国将面临下一轮衰退
属类:时事政治-经济学人双语版-英国将面临下一轮衰退
属类:时事政治-经济学人双语版-英国将面临下一轮衰退
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
1 | 消除对公司财政状况的揣测 | clear up uncertainties about our finances | |
2 | 一开始我们的政府所采取的方式,就像是欲望街车的角色布兰奇所说的,我总是依赖陌生人的同情心而活 | By default, our government has adopted an approach to its finances patterned on that of Blanche DuBois, of A Streetcar Named Desire, who said, "I have always depended on the kindness of strangers." | |
3 | 银行不仅为商业、工业和农业融资,还为许多私营客户提供借贷和透支的个人融资。 | Banks not only provide finance for commerce, industry and agriculture, but also for many private customers who are helped in their personal finances by loans and overdrafts. | |
4 | 有些学校在这方面备有表格,其他的则采用学院奖学金服务组织(学院委员会的活动之一)的“经济状况声明书”。 | Some institutions have their own forms for this purpose, while others make use of the "declaration and Certification of Finances " of the College Scholarship Service (an activity of the College Board) | |
5 | 在提高了工资后,我的经济情况终于使我感到满意。 | After getting that rise my finances are finally are finally in good shape. | |
6 | 在这368亿元融资中,建行重庆分行150亿元、工商银行重庆分行120亿元、 | Among the 36.8 billion yuan finances , 15 billion will come from the China Construction Bank Chongqing Branch, 12 billion from the Industrial and Commercial Bank Chongqing Branch, | |
7 | 在资金、金融和投资领域,有许多人完全不知道自己在谈论什么。 | There are many people in the world of money, finances and investments who have absolutely no idea what they’re talking about. | |
8 | 增加公司的财源 | Increase company’s finances . | |
9 | 增强节俭意识树立理财观念-对山东商业职业技术学院工商管理系学生理财消费的调查 | To Strengthen Frugality and Set up the Consciousness of Manage Finances -An Survey to Manage Finances and Expense of the Students at SICT | |
10 | 这个国家财政状况改善了。 | The country’s finances have improved. | |
11 | 这家公司的财务状况可靠吗 | Are the firm’s finances sound? | |
12 | 政府正在采取步骤重整财政。 | The government is taking steps to reform the finances . | |
13 | 中国农村正规金融局部性浅化研究 | Partial Shoaling of Rural Formal Finances in China | |
14 | 资金到位的情况下方可进行重大变革。 | You can only undertake mammoth changes if the finances are there. | |
15 | 最低的个人资金 | Personal finances that were at bedrock. | |
16 | ||1:从杜威的迅速衰落可以看出律师事务所的收入何其不稳定。||2:当一家上市公司陷入困境时,股价下跌,此时如果其市场价值被低估,可能会激励投资者进行收购;同时债权人可以要求出售公司实物资产来偿还债务。||3:但几乎所有的律师事务都是私人合股制公司,其资产就是合股人本身。||4:公司合伙人当然无法出售,他们只能筹备建立新的公司。||5:更加糟糕的是,美国的律师(这点不像其英国同行)离去时会带走相应的客户资源。 | ||1: The speed of Dewey’s decline shows how fragile law firms’ finances can be. ||2: If a public company gets into trouble, the price of its shares falls, giving investors an incentive to buy if they think the market undervalues it. In companies with physical assets, creditors can demand that they be sold to repay loans. ||3: But nearly all law firms are private partnerships whose only real assets are the partners themselves. ||4: Not only can they not be sold; they can get up and walk to a new firm. ||5: Worse, American lawyers (unlike their British cousins) typically take their clients with them. | |
17 | ||1:美国政府还没有跟上形势。因为担心现在的财政状况,联邦住房管理局抬高了担保按揭贷款的费用,大约占新的银行贷款的三分之一。||2:一个典型的贷款者每月需要还的房贷可能会上涨5美元,不过,金融类日报《美国银行家》称,还贷量增加可缩减数十亿美元的借贷。||3:联邦住房金融署磨磨蹭蹭地把止赎房屋收回并卖给投资商,让他们转租出去。||4:多亏那些租房者,最困难的坎儿似乎度过去了,但是想让按揭市场完全好转过来还需要很长时间。 | ||1: Washington remains behind the curve. Fearing for its finances , the Federal Housing Administration is increasing fees on mortgages it insures, which account for roughly a third of all new bank loans. ||2: A typical borrower’s loan costs may rise by just $5 a month, yet American Banker, a financial-services daily, suggests the rise could cut lending by billions of dollars. ||3: The Federal Housing Finance Agency is moving only slowly to pack foreclosed-on homes into bunches to be sold to investors for renting out. ||4: Thanks to those renters, the worst may be over. But it will be years before the mortgage market fully recovers. | |
18 | ||1:要做好坏消息的准备。||2:12月21号,英国首相大为卡梅伦告诉场下的各位商界领袖:缩减赤字的难度非常大。||3: 在11月29号,财政部长George Osborne会发表经济和公共财政的演说,卡梅伦的言论为此次演说定下了基调。 ||4:财政部长很有可能传递负面的消息——明后两年官方经济预测的下滑在所难免。||5:联合政府希望消除经济结构问题所带来的负债,同时希望在本届议会结束之前设置公共债务的限额,而要做到这些又存在着很多疑问。 | ||1: PREPARE for some bad news. ||2: The prime minister, David Cameron, told an audience of business leaders on November 21st that shrinking the budget deficit was “proving harder than anyone envisaged.” ||3: His comments laid the ground for the chancellor, George Osborne, who makes his autumn statement on the economy and public finances on November 29th. ||4: The chancellor’s message is likely to be grim: a downgrade to official growth forecasts for next year and beyond seems certain. ||5: The coalition government’s hopes of eliminating the “structural” part of the deficit (the bit that cannot be blamed on temporary slack in the economy) and of capping public debt by the end of the current parliament are in serious doubt. | |
19 | ||1:这场衰退有可能限制公共财政支出。||2:2011-12财政年度的前7个月统计数据显示政府已经大致完成其借款目标——1220亿英镑。||3:自3月以来,获得失业金的人数每月都在上升。||4:血多经济学家认为独立的财政监督——预算责任部会对中期经济前景会有更低的预期。||5:经济会发挥到最大潜力而且大部分赤字是结构性的,这意味着更少的预算赤字会坏账赖账。 | ||1:Yet the likely recession will strain public finances .||2:Figures for the first seven months of the financial year suggest that the government is roughly on track to meet its borrowing target of £122 billion (around 8% of GDP) for 2011-12.||3:Yet the number of people claiming unemployment benefit has risen each month since March (see chart).||4:Many economists believe the Office for Budget Responsibility, the independent fiscal watchdog, will take a dimmer view of the economy’s medium-term prospects.||5:That would imply less of the budget deficit will be eroded as the economy expands to its full potential, and that more of it is therefore structural. | |
20 | ||1:作为政府债券最大的持有者,银行对于欧洲公共财政状况越来越不安。||2:欧洲银行争先甩卖低信用度的主权债券,这也使得如今的状况变的更加糟糕。||3:在合理的利率范围内,欧洲银行也意识到为债务筹措资金越发困难。同时,在英国,银行融资成本也随之水涨船高。||4:而这些最终必将由提升企业和个人的贷款利率进行填补。||5:面对日益变质的欧洲区资产,银行界十分紧张,与此同时,他们也希望能够能保留仅剩下的资产。因此,他们对于新贷款也越发小心,因为增加贷款这只能加速衰退。 | ||1: Growing anxiety about public finances in Europe has sapped confidence in banks which are big holders of government bonds. ||2: And the rush by European banks to sell bonds of the least creditworthy sovereigns has made things worse. ||3: European banks are finding it harder to refinance their own debts at reasonable interest rates, and funding costs are rising for British banks too. ||4: That will eventually feed through to higher interest rates on loans to companies and consumers. ||5: Banks nervous about euro-zone assets turning sour and keen to preserve scarce capital will be cautious about making new loans, which will only add to the recessionary forces. | |
21 | Grisbi最棒的地方是它的简单、直观和干净的界面,使得财务组织像一阵微风。 | The best thing about Grisbi is its simple, intuitive and clean interface that makes organizing your finances a breeze. | |
22 | Osborne的同僚曾一直就英国的动荡公共财政发表惊人言论。 | Mr Osborne’s colleagues have been making scary speeches about the parlous state of public finances . | |
23 | Sethi发现58%的男性对理财方面的能力感到自信,而只有44%的女性有这种感觉。 | Sethi found that 58 percent of the men, compared with 44 percent of the women, said they felt "confident" about money and finances . | |
24 | TheSimpleDollar为您提供一个月的理财计划。 | The Simple Dollar offers a month-long plan for fixing your finances . | |
25 | 埃里大笑,答应过来帮手,他担任了竞选办公室主任,主管竞选中心办公室、财务和竞选专机。 | Eli laughed and came, becoming the campaigns chief of staff in charge of the central office, finances , and the campaign plane. | |
26 | 爱尔兰财政问题面临压力,爱尔兰政府在房地产热潮崩溃后对5家银行提供了救助。 | Ireland’s finances are under strain after the government bailed out five banks after the country’s real estate boom collapsed. | |
27 | 比如英国,需要提出一个明确有效地方案来缓解对政府收支平衡的担忧。 | The UK, for example, needed to come up with a concrete plan to ease concerns about the stability of the public finances . | |
28 | 毕竟经济,公共财政以及房奴遭到了巨大的负面冲击。 | The economy, the public finances and indebted homebuyers have suffered large negative shocks. | |
29 | 表示到2020年时每年的相关费用将达到1500亿美元,其中70亿到220亿将由欧盟的公共财政支付 | Says they face costs of $150bn per year by 2020, of which EU will pay $7bn-22bn from public finances | |
30 | 不管什么原因,放长线解决资金问题,是个老套的预算办法。 | No matter what the cause, the cure for overextended finances may be old-fashioned budgeting. |