包含
fleeing的中国译典句库查询结果如下:
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:行业术语-中文论文标题-
属类:时事政治-时政术语-
属类:时事政治-邓小平选集-不允许别国干涉内政
属类:综合句库--
属类:化学及生命科学-化学-化学习题
属类:行业术语-中文论文标题-
属类:习语名句-名人名言-
属类:法学专业-中国法律-刑法
属类:社会文化-新闻报道-
属类:综合句库--
属类:行业术语-中文论文标题-
属类:时事政治-经济学人双语版-用绘画保命的柬埔寨人凡纳
属类:时事政治-经济学人双语版-古巴及外围世界 旧友重拾
属类:时事政治-经济学人双语版-西班牙及市场 Spain and the market
属类:时事政治-经济学人双语版-一周要闻 普京连任俄罗斯总统 沙特与加拿大"翻
属类:时事政治-经济学人双语版-从 BBC 到 NYT 老报纸,新总裁
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-www.ebigear.com-
属类:中国大陆-www.chinadaily.com.cn-
属类:英汉句库-www.ecocn.org-
属类:英汉句库-www.ecocn.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-www.ecocn.org-
属类:英汉句库-www.ecocn.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-www.ecocn.org-
1 | 我们不知道这儿有这么多的为逃避迫害的美国亡命之人。 | We don’t know that here there are a fair number of American expatriates,fleeing from the wrath to come. | |
2 | 我们一阵炮火打得侵略者惊惶逃窜。 | A hail of fire from us sent the aggressors fleeing panic-stricken. | |
3 | 现代文学中的出走话语叙事研究 | A Narrative Study of the Fleeing Discourse in Modern Literature | |
4 | 叙利亚否认有援助伊拉克或逃亡的伊拉克官员。 | Syria denies helping Iraq or its fleeing officials. | |
5 | 一打内战就是各霸一方,生产衰落,交通中断,难民不是百万、千万而是成亿地往外面跑 | If civil war broke out in China, with each faction dominating a region, production declining, transportation disrupted and not millions or tens of millions but hundreds of millions of refugees fleeing the country. | |
6 | 有如鬼魅碰到了巫师,纷纷逃避 | Are driven, like ghosts from an enchanter fleeing | |
7 | 与短时间的紧张活动如逃跑的兔子的肌肉中的糖酵解相比,长期的紧张活动如候鸟,这两种调节为什么不同? | Compare the regulation of muscle glycolysis during short-term intense activity, as in the fleeing rabbit, and during extended activity, as in the migrating duck. Why must the regulation in these two settings be different? | |
8 | 在“梦”与“魂”之间-《倩女离魂》和《牡丹亭》比较研究 | Between "Dream" and "Soul"-On the Comparison of "Qian-nu’s Soul Fleeing with Her Lover" and "Peony Pavilion" | |
9 | 在惊慌乱逃的人群中,总有第一个勇敢者冲出,停下来扶人站起,在风暴中闪出自己的亮眼。美国作家斯蒂芬斯 | There is always a first brave person who breaks step with the stampeding masses fleeing in panic, who pauses to help another to his feet, creating his own eye in the storm,--Norman Stephens, American writer | |
10 | 在履行公务期间,擅离岗位,叛逃境外或者在境外叛逃,危害国家军事利益的 | Those who endanger national and military interests by leaving their posts without permission, fleeing the country, or defecting while outside the country during the course of performing official duties | |
11 | 在外国,有人更趋极端,为了逃避灾难,竟离家逃避到偏远地带去建立群居村社。 | Abroad, there are people who take extreme measures like fleeing to remote areas to set up communes to protect themselves from any disasters. | |
12 | 这守活寡的逃妇几时有了个新老公?(四) | When did this fleeing woman who had maintained a chaste widowhood find a husband? (4) | |
13 | 中原贫民亡入匈奴地区谋求生存 | Poor People of Zhongyuan Area Fleeing to Xingnu Area to Make a Living | |
14 | ||1:1979年1月,一支越南军队扫清红色高棉政权,凡纳也停止了画人像。||2:但1980-81年间是一段更让人锥心蚀骨的艺术开始。仓皇逃窜的S-21狱卒留下的文件书写了监狱运作的大体轮廓,然而正是凡纳用昏暗,严肃的颜料描绘出的个人记忆,才活生生的展示了那里曾经发生的过往。||3:午夜时分,蒙住眼的男子,妇女和儿童被卡车运进集中营。||4:男人被扎在竹竿上,像猪一样;婴儿从母亲的怀里被扯出来——不久凡纳才明白,婴儿会被摔死在树上。||5:囚犯被面如铁石的狱卒刺戳,鞭打,扭送进囚禁室,再一个挨一个的挤在一起,像正在腐烂的木头。||6:红色高棉丧失权力很多年后,此政权高层仍然否认S-21的存在。||7:而凡纳在囚禁室到作画室的路上,一次次用秘密的一瞥记录下了S-21的现实。 | ||1: When a Vietnamese invasion swept the Khmers Rouges from power, in January 1979, his portrait-painting ended. ||2: But in 1980-81 an even more harrowing spell of art began. The fleeing warders of S-21 left behind troves of documents outlining the prison’s work, but it was Mr Vann Nath, painting his memories in sombre oils, who showed most vividly what had happened there. ||3: Blindfolded men, women and children trucked into the compound in the middle of the night. ||4: Men carried, trussed like pigs, on bamboo poles. Babies torn from their mothers’ arms—to be smashed against walls, he learned later. ||5: Prisoners prodded, whipped and steered by stone-faced cadres into holding cells to be crammed side by side, like decaying logs. ||6: For many years after the Khmers Rouges fell from power, the upper echelons of the regime denied S-21’s existence. ||7: Mr Vann Nath caught its reality in furtive glances, as he moved from cell to workshop. | |
15 | ||1:当时政治斗争风生水起,政府的卡车会装载着鸡蛋来到他的学校,供他和他的朋友扔向那些逃亡的人群。||2:但15年后,苏联解体,将古巴的经济一举推向危机的深渊,连蛋白质也成了珍稀产品,一想到当年浪费的那些鸡蛋,Carlito无不扼腕叹息。||3:近来,一些当年逃走的所谓Marielitos的人重回古巴,他们的富有让Carlito大跌眼镜,||4:他打趣儿的说,当年我们损他们为卖国贼,现在则称他们是生财佬。 | ||1:Those were politically charged times. Government trucks would come to his school to deliver eggs for him and his friends to throw at the people fleeing .||2:About a decade and a half later, after the collapse of the Soviet Union in 1989 plunged Cuba’s economy into crisis, sources of protein were so scarce that Carlito recalled those wasted eggs with bitter regret.||3:Some “Marielitos”, as those who fled are known, returned recently and Carlito was stunned at how prosperous they had become.||4:“We used to call them traidores (traitors),” he chuckles. “Now we call them traedolares (bring dollars).” | |
16 | ||1:人们最大的担忧是西班牙的外债。||2:西班牙进入欧元区的第一个十年就背负了大量的往来账户赤字,其结果是去年西班牙的外债超过其居民在国外拥有的资产,其差额相当于GDP的92%,这位于欧元区前列。||3:西班牙的问题是在过去的一年中,外国资本在不断外流,这就使得银行和经济情况不断恶化,并使得西班牙政府在融资方面吸引不了外国投资者。 | ||1: The biggest worry is Spain’s external debt. ||2: Spain ran hefty current-account deficits in the first decade of the euro. As a result, its liabilities to foreign investors exceeded the assets that its residents own abroad by 92% of GDP last year, among the highest in the euro area. ||3: The problem for Spain is that foreign capital has been fleeing over the past year. That has weakened the banks and the economy and left the Spanish government shunned by foreign investors for its own financing needs. | |
17 | ||1:委内瑞拉的社会主义管理不善的危机进一步加深,加速了该国饥饿和被剥夺权利的人民的大规模外流。||2:负责分发卫生纸的军官未能按时送达。||3:通货膨胀达到1000000%。||4: 而总统尼古拉斯·马杜罗(Nicolas Maduro)在一场虚假选举中连任。 ||5:他指责哥伦比亚企图利用无人机暗杀自己。||6:从电视上抓拍到的这一画面显示,军队当时忙着逃命,而不是保卫他们的领袖。 | ||1: The crisis of socialist mismanagement in Venezuela deepened, speeding up a mass exodus of its hungry and disenfranchised people. ||2: The military officers in charge of toilet-paper distribution failed to deliver. ||3: Inflation hit 1,000,000%. ||4: Nicolás Maduro, the president, gained another term in a sham election. ||5: He blamed Colombia for what he said was an assassination attempt on himself by drones. ||6: The event, captured on tv, showed troops fleeing rather than defending their leader. | |
18 | ||1:现在他得开始考虑这个问题了。最近,《纽约时报》成功地让更多的在线读者大掏腰包了。||2: 去年,该报调整了其支付墙。截至去年六月为止,《纽约时报》和同公司的《国际先驱论坛报》(the International Herald Tribune)的数字订户增加到了50.9万人,在三个月内上升了12%。 ||3:然而,该公司超过40%的收入仍然依赖于广告商,而在线广告费用相比印刷版要低一些。||4:汤普生将必须设计出更具新意的商业方案,而不是试图去挽留印刷版迅速流失的订户。 | ||1: He will have to start. Recently the New York Times found some success getting more online readers to fork out. ||2: Last year it adjusted its pay wall and by June had boosted the number of digital subscribers to 509,000 between the New York Times and its stablemate, the International Herald Tribune, up by 12% in three months. ||3: However, the company still relies on advertisers for over 40% of its revenues, and online advertising rates are lower than those in print. ||4: Mr Thompson will have to devise a more radical business plan than trying to catch print papers’ fleeing subscribers. | |
19 | 安保人员在周一凌晨看到一个嫌疑人逃走的场景但没能控制他,冯透露。 | Guards saw a suspect fleeing the scene early Monday but failed to nab him, Feng said. | |
20 | 巴基斯坦军方说,约有六万四千人已经前来登记,并已经为这些逃难的民众设立了十多个正式营地和医院。 | Pakistan’s military says about 64, 000 people have registered at more than 10 formal camps and hospitals set up for the fleeing civilians. | |
21 | 被捕时,该夫妇带着上百万现金,据称正准备偷渡潜逃。 | The couple was reportedly fleeing a foreign country with up to RMB1m in cash and is currently under detention in Shaoxing. | |
22 | 本周,这些基金成为主角,抛售那些潜在的危险债券,购进政府债券以期获得安全感。 | This week they took centre stage, dumping potentially toxic securities and fleeing for the safety of government bills. | |
23 | 布朗离开位于华盛顿的英国大使馆,发电报给伦敦,称他“感到自己非常恶心。” | Fleeing to the British embassy in Washington to cable London, Brown felt "thoroughly sick with myself" . | |
24 | 部分遇害或受伤者,显然在躲避,或正准备协助死伤者。 | Some of those killed or injured were clearly fleeing or going to help those injured or dying | |
25 | 从贬值的欧元中逃离出来的投资者、贸易商和投机者已经购买了美元和以美元命名的产品,比如说国库券。 | Investors, traders and speculators fleeing a sinking euro have bought dollars and dollar-denominated instruments such as Treasury bonds. | |
26 | 从中国逃离之后,她一家搬到了秘鲁的利马。为了逃避家庭,她在那儿当上了空中小姐。 | After fleeing China, her whole family moved to Lima in Peru, where she later worked as an airline stewardess in order to escape her home. | |
27 | 大部分偷渡者是突尼斯人,逃离逃离引发动荡的经济问题。 | Most are Tunisians fleeing the economic problems that helped trigger the upheaval. | |
28 | 大约在三十年前,由于魁北克分离主义的威胁,大量的企业纷纷逃离蒙特利尔而涌入多伦多,使之大为受益。 | A generation ago Toronto benefited from an influx of businesses from Montreal fleeing the threat of Quebec separatism. | |
29 | 当伯劳鸟出现时,亮蓝色的雄性壮丽细尾鹩莺面对危险不会逃离,而是发出一种特有的鸣叫。 | Bright blue male splendid fairy-wrens, instead of fleeing in the face of danger, sing a distinctive song when a butcherbird is in the area. | |
30 | 当金融恐慌在8月中扩散开来时,投资人不但没有逃离美元,最初反而涌向美元。 | Far from fleeing greenbacks as the panic spread in mid-August, investors initially flocked to them. |