包含
guardian的中国译典句库查询结果如下:
属类:法学专业-中国法律-民法
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:文学表达-外国名著-JANE EYRE
属类:应用文体-体检表格-
属类:法学专业-中国法律-民事诉讼法
属类:法学专业-中国法律-治安管理处罚条例
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库-未分类-
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:法学专业-中国法律-信托法
属类:法学专业-中国法律-信托法
属类:法学专业-中国法律-信托法
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:应用文体-留学函件-英国
属类:法学专业-中国法律-民法
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:法学专业-中国法律-民法
属类:法学专业-中国法律-民法
属类:法学专业-中国法律-刑法
1 | 没有以上规定的监护人的,由未成年人的父、母的所在单位或者未成年人住所地的居民委员会、村民委员会或者民政部门担任监护人。 | If none of the persons listed above is available to be the guardian , the units of the minor’s parents, the neighbourhood or village committee in the place of the minor’s residence or the civil affairs department shall act as his guardian. | |
2 | 你父亲遗命托我为你的监护人。 | Your father chose to leave me your guardian . | |
3 | 女孩的监护人侵吞了遗嘱上要留给她的钱。 | The girl’s guardian embezzled the money that had been willed to her. | |
4 | 普里阿普斯生殖之神,园艺和葡萄种植业的保护神,是勃起的阴茎的象征 | The god of procreation,guardian of gardens and vineyards,and personification of the erect phallus. | |
5 | 其他人会辩论各种有争议的问题,在人们之间引起思想分歧的本国和国际上的问题 | but serene, calm, aloof, you stand as the nation’s war guardian , as its lifeguard from the raging tides of international conflict | |
6 | 起初,简·爱并未见到这个小姑娘的监护人爱德华·罗切斯特。她是由善良能干的菲尔费克斯太太聘请来的。菲尔费克斯太太是这座庄园的管家,而且是庄园主的亲戚。 | Jane does not at first meet Edward Rochester, the girl’s guardian . She is engaged by the kindly, capable Mrs. Fairfax, chief housekeeper and relative of the lord of the manor. | |
7 | 请在体检医生面前签名和注明日期。体检医生应确保申请人回答了"申请人宣誓部分中的所有问题。(父/母或监护人应代为年龄在十六岁以下的孩子签名。) | To be signed and stated in the presence of the examining doctor. Examining doctor to ensure that applicant has provided answers to all questions in "Applicant’s Declaration". (Parent or guardian should sign on behalf of child under 16 years of age.) | |
8 | 人民法院根据被认定为无民事行为能力人、限制民事行为能力人或者他的监护人的申请。 | Where the people’s court, in accordance with an application by the person who has been ascertained to be incapable for civil action or to have only restricted capacity, or by his guardian | |
9 | 如果违反治安管理的人是无行为能力人或者限制行为能力人,本人无力赔偿或者负担的,由其监护人依法负责赔偿或者负担。 | if the offender is not an able person or is a person of limited ability, unable to compensate for the loss or bear the medical expenses, his guardian shall make the compensation or bear the medical expenses according to law. | |
10 | 十二点的时候,又有一个强盗来换班,腾格拉尔想看一看这个新的看守人,便又走近门去。 | At twelve this man was replaced by another functionary, and Danglars, wishing to catch sight of his new guardian , approached the door again | |
11 | 守护,监护监护人或守护人的能力范围或行为;监护,保护 | The capacity or activity of a guardian ;guardianship. | |
12 | 守护艾奥的百眼巨人,后被赫耳墨斯所杀。 | A giant with 100 eyes who was made guardian of Io and was later slain by Hermes. | |
13 | 守护人的,保护者作为守护人或保护者的人 | One that serves as a guardian or protector. | |
14 | 守护神一个人或地方的保护神或守护神 | A tutelary deity or guardian spirit of a person or place. | |
15 | 受托人职责终止时,其继承人或者遗产管理人、监护人、清算人应当妥善保管信托财产,协助新受托人接管信托事务。 | When the duties and responsibilities of the trustee end, its heritor or the manager of the decedent’s property, the guardian or the liquidator shall keep the trust property appropriately and assist the new trustee to take over the trust affairs. | |
16 | 受益人为无民事行为能力人或者限制民事行为能力人的,依法由其监护人代行选任。 | if the beneficiary is a person without civil capacity or a person with limited civil capacity, his guardian shall appoint the new trustee on his behalf according to law. | |
17 | 受益人为无民事行为能力人或者限制民事行为能力人的,依法由其监护人代行选任。遗嘱对选任受托人另有规定的,从其规定。 | if the beneficiary is a person without civil capacity or a person with limited capacity, his guardian shall appoint the trustee on his behalf according to law. If there are other provisions on the appointment of the trustee in the testament, those provisions shall be followed. | |
18 | 他报道的特点是全文几乎都是冷静细致的描述:它向公允而沉着的读者报道的是一次确实发生的暴行。他的这一特点对后来《卫报》的文风起了重要作用。 | The hallmark of his reporting-which was to be vital to the Guardian in future years-was that most of it was coolly and carefully descriptive: it conveyed to an impartial, dispassionate reader that an atrocity had occurred | |
19 | 他成了他兄弟的女儿的法律监护人。 | He became the legal guardian of his brother’s daughter. | |
20 | 他新婚不久就成为我们的监护人。 | He became our guardian while still a benedict. | |
21 | 外行明白了战略家近二十年前明白的东西(曼彻斯特卫报周刊) | The layman has twigged what the strategist twigged almost two decades ago(Manchester Guardian Weekly) | |
22 | 王娴需要一个监护人,以便她在一年中的5个可以外出吃饭的周末(周五放学后至周日晚上)及半学期间隔假期期间可以到他/她那里去。如果你在英国没有门路,我们可以为你提供此类机构及家庭的详情,另外,你需让INSOLE小姐知道监护人的联系方式。 | Wang Xian Will require a guardian to whom she can go during the half term breaks And for the 5 Ex-eat weekends throughout the year (Friday after school to Sunday evening).If you do not have any contacts in the UK we will be able to give you details of agencies/local households who can provide this service. Please let Miss Insole know the contact details of her guardian | |
23 | 未成年人的父母已经死亡或者没有监护能力的,由下列人员中有监护能力的人担任监护人 | If the parents of a minor are dead or lack the competence to Be his guardian , a person from the following categories who has the competence to be a guardian shall act as his guardian: | |
24 | 我读《卫报》,彼得先生也读。 | I read the"Guardian " and so does Mr. Peter. | |
25 | 我们就象对待自己的东西那样误用它”(曼彻斯特守护者周刊) | We let ourselves maltreat it as though it naturally belonged to us?(Manchester Guardian Weekly. | |
26 | 无家可归的乞丐把他当作仁慈的保护神,希望他给予同情和怜悯。 | The homeless beggar looked to him as a merciful guardian who punished the heartless, and delighted to reward pity and sympathy | |
27 | 无论在身体方面,还是在心理、精神方面,每个人都是自己的健康的合适的保护者…… | Each is the proper guardian of his own health, whether bodily, or mental and spiritual.. | |
28 | 无民事行为能力或者限制民事行为能力的精神病人,由下列人员担任监护人:(一)配偶(二)父母;(三)成年子女;(四)其他近亲属 | A person from the following categories shall act as guardian for a mentally ill person without or with limited capacity for civil conduct: (1)spouse; (2)parent; (3)adult child; (4)any other near relative | |
29 | 无民事行为能力人、限制民事行为能力人的监护人是他的法定代理人。 | The guardian of a person without or with limited capacity for civil conduct shall be his agent ad litem. | |
30 | 因不满十六岁不处罚的,责令他的家长或者监护人加以管教;在必要的时候,也可以由政府收容教养。 | If a person is not punished because he has not reached the age of 16, the head of his or her family or his or her guardian shall be ordered to discipline and educate him or her. When necessary, he or she may also be taken in by the government for reeducation. |