
包含
handover的中国译典句库查询结果如下:
属类:时事政治-时政术语-
属类:时事政治-香港公安词汇-
属类:行业术语-中文论文标题-
属类:行业术语-中文论文标题-
属类:行业术语-就业-香港劳工
属类:行业标准名称-国际标准-DIN ETS 300816-1999
属类:行业标准名称-国际标准-DIN ETS 300817-1999
属类:时事政治-经济学人双语版-整改还是整容 Doctor or decorator
属类:时事政治-经济学人双语版-墨西哥崛起 或成中国未来主要竞争对手(2)
属类:时事政治-经济学人双语版-本周政治要闻 墨西哥一监狱发生争斗49名犯人死亡 教皇
属类:时事政治-经济学人双语版-年度国家奖 希望在跳跃
属类:英汉句库-www.ftchinese.com-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-ip.com-
属类:英汉句库-ip.com-
属类:英汉句库-ip.com-
属类:英汉句库-www.ftchinese.com-
属类:英汉句库-www.ebigear.com-
属类:英汉句库-www.ebigear.com-
属类:英汉句库-www.ftchinese.com-
属类:无分类双语句库-gatefanyi.com-
属类:英汉句库-www.ftchinese.com-
属类:英汉句库-ip.com-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-ip.com-
属类:英汉句库-www.ecocn.org-
属类:英汉句库-www.ftchinese.com-
属类:英汉句库-www.ftchinese.com-
属类:英汉句库-www.ecocn.org-
| 1 | 香港举行了自回归以来最大型的游行,由基督教团体打头阵/扯头缆。 | Christian groups lead the rally as Hong Kong witnesses its biggest public demonstration since the handover . | |
| 2 | 新局长任期为五年,和董建华的任期一样,并会和董建华同时在下周一的特区五周年庆典里宣誓就职。江泽民很可能会出席。 | Ministers will all be given a term of five years to dovetail with Mr Tung's beginning from next Monday, when they will be sworn in at the fifth anniversary ceremony of the handover , which is expected to be attended by President Jiang Zemin. | |
| 3 | 移动IPv6切换性能研究及平滑切换框架的实现 | Analysis of Handover Performance of Mobile IPv6 and an Implementation of Its Smooth Handover Framework | |
| 4 | 异质网络间切换技术研究 | Research on Handover among Heterogeneous Networks | |
| 5 | 在他有生之年失业率都不会回落至回归前的水平。 | The unemployment rate would not fall to the pre-handover level in his lifetime. | |
| 6 | 专有综合业务网络(PISM).终端设备移动性(CTM).网络附加功能连接传送;服务说明 | Private Integrated Services Network (PISN)-Cordless Terminal Mobility (CTM)-Handover Additional Network Feature (ANF); service description (Endorsement of the English version ETS 300816:1998 as German standard | |
| 7 | 专有综合业务网络(PISM).终端设备移动性(CTM).网络附加功能连接传送;功能分布和信息交换 | Private Integrated Services Network (PISN)-Cordless Terminal Mobility (CTM)-Handover Additional Network Feature (ANF); functional capabilities and information flows (Endorsement of the English version ETS 300817:1998 as German standard | |
| 8 | ||1:2009年Richard以董事身份加入电信集团,政府指定他接任Lombard的位置,现在他仍有27%的股份。||2:他本打算明年接手公司,不料自杀潮造成的危机促成了权力交接。||3:去年,前任副总裁Louis-Pierre Wenes迫于压力辞职 ,他在上周向一家英国网站披露了不寻常的内幕:法国电信的某位股东,利用自杀事件夺取公司管理权。||4:现在Richard所在的管理层将Lombard排除在外。 | ||1:Mr Richard, a former board member, joined the firm in 2009 as heir apparent to Mr Lombard, with the blessing of the government, which still holds a 27% stake.||2:He was not due to take over until next year, but the handover was accelerated in the midst of the crisis.||3:In an unusual outburst last week, Louis-Pierre Wenes, the group’s former deputy chief executive, who resigned under pressure last year, told a British website that “external stakeholders” in France Telecom had taken advantage of the suicides to advance their agenda.||4:Mr Lombard was not close to the current administration, whereas Mr Richard is. | |
| 9 | ||1:即便如此,裴纳尼托也有理由乐观。||2:因为其反对党国家行动党与裴纳尼托的议程大致吻合,而该两党已占了议会三分之二的多数席位。||3:而总统被赋予在两院各增二票的新权力也能起到一定作用。||4:但许多结果将取决于国家行动党的最终领导人。在本次总统中,该党仅位列第三,其后更是纷争不断、群龙无首。||5:六月大选的交接期与十二月接任之间,是以两位总统联合的模式管理。||6:卡尔德隆总统曾对墨西哥恶犯予以严厉制裁,这使得他个人有理由与新政府和谐相处,以确保其离职后自身与家人的人身安全。 | ||1:However, Mr Pena has reason to be optimistic.||2:The opposition PAN shares much of Mr Pena’s agenda, and together the two parties have a two-thirds majority in both houses of Congress.||3:A new power to fast-track two bills per congressional session will help.||4:A lot will depend on who ends up leading the PAN, which is restive and rudderless after finishing third in the presidential election.||5:The handover period between July’s election and December’s inauguration has been a model of presidential co-operation.||6:Mr Calderon’s crackdown on Mexico’s vindictive criminals has given him a personal reason to stay on good terms with the new government, to make sure of the protection he and his family will need when he leaves office. | |
| 10 | ||1:英国推测香港书商失踪是被中国安全局绑架,并称这实际上“严重违背”了1984年英国向中国移交殖民地香港时双方达成的协议。||2:书商李波是一名英国公民。||3:外界认为他的其他四名同事也在访问泰国和中国大陆期间被抓。||4:中国确认他们被拘留。 | ||1:Britain said that the disappearance of a bookseller in Hong Kong, presumed to have been abducted by Chinese security agents, amounted to a “serious breach” of an agreement reached between China and Britain in 1984 on the handover of the colony to Chinese rule.||2:The bookseller, Lee Bo, is a British citizen.||3:Four of his colleagues are also believed to have been snatched while visiting Thailand and the Chinese mainland.||4:China has confirmed it is detaining them. | |
| 11 | ||1:在其他地方,灾难也得到了避免。||2:塞内加尔非常欣然地应对了埃博拉疫情(尼日利亚当然也是如此。||3:)阿富汗一直是世界上最没有希望的国家之一,但是在权力和平交接之后就变得不那么没有希望了。塔利班仍然在屠杀人民,但是从政治上看他们充满热血。||4:黎巴嫩这个小国值得一提,因为它收养了成百上千名叙利亚难民,包容了恶毒的局外人使出的阴谋诡计行为,而且继续行使其权力。||5:如果哥伦比亚政府及其革命武装力量游击队员的和平进程能够成功,那么哥伦比亚将会成为2015年年度国家奖的热门人选。 | ||1:Disaster has been averted elsewhere, too.||2:Senegal responded with alacrity to its Ebola outbreak (as indeed did Nigeria).||3:Afghanistan remains one of the world's bleakest places, but it looks a little less bleak after a peaceful handover of power: the Taliban are still slaughtering people, but politically they are a busted flush.||4:Tiny Lebanon deserves a mention for absorbing hundreds of thousands of Syrian refugees, plus the machinations of malignant outsiders, and continuing, just about, to function.||5:If the peace process between Colombia's government and its FARC guerrillas succeeds, it will be a favorite for our award in 2015. | |
| 12 | 目前,还没有制定任何交接计划, | No handover is planned yet, | |
| 13 | 1997年香港交接后,我就再也没去过香港。 | I hadn't been to Hong Kong since the day of the handover in 1997. | |
| 14 | 奥巴马的准备很充分,布什自己也为顺利交接做好了准备。 | Mr Obama's preparations have been extensive and George Bush himself has prepared the ground for a smooth handover . | |
| 15 | 本发明涉及一种蜂窝无线系统中的越区切换方法,以及一种蜂窝无线系统。 | The invention relates to a handover method in a cellular radio system, and a celluar radio system. | |
| 16 | 本发明涉及在软切换蜂窝通信系统中的方法、移动台和基站。 | The present invention relates to a method, mobile station and base station in a soft handover cellular communications system. | |
| 17 | 本发明所述方案以提高媒体无关切换的效率,使得整个切换流程能够正常进行。 | The proposal of the invention can improve media irrelevant handover efficiency to operate the whole handover flow normally. | |
| 18 | 不过,巴格利仍将在汇丰留任至交接期结束。 | Mr Bagley will, however, remain with the bank for a handover period. | |
| 19 | 不过,布什还明确表示,除了准备向奥巴马进行权力移交之外,他们还有很多其它工作。 | But Mr. Bush also made clear that they have plenty of other work to do besides preparing for the handover to the Obama administration. | |
| 20 | 不过,他说,古巴政权从卡斯特罗家族的一个成员移交给另一个成员,这预示着古巴政治前途不会立即有所改变。 | But he said the handover of power from one member of the Castro family to another does not bode well for Cuba's immediate political future. | |
| 21 | 不过,在回归之后,麦文浩的客户日益国际化,包括了银行家、律师、股票经纪人和游客。 | Post-handover , however, Malwani's clients are an increasingly international mix of bankers, lawyers, stockbrokers and tourists. | |
| 22 | 打算辞职的员工要提前30天给予书面通知,以保证工作交接有充足的时间。 | The resigning employee is required to give a 30-day advance written notice, to ensure an adequate period of time for handover . | |
| 23 | 当交易从纽约切换到东京时段,日元有所下跌。 | The yen fell at around the time of the handover from New York to Tokyo trading. | |
| 24 | 该方法提供了一种类似于硬越区切换的快速软越区切换。 | This method provides a fast soft handover similar to the hard handover. | |
| 25 | 更重要的是,接交释放了大陆上的人们长久压抑的赌博需求。 | More importantly, the handover unleashed the mainland's pent-up demand for gambling. | |
| 26 | 很难执行移动终端之间的移交。 | It is impossible to perform a handover between mobile terminals. | |
| 27 | 接下来会进行为期两年的过渡时期和慷慨的交接,可能会交接到ZANU-PF里面的一个折衷的侯选人手里。 | That would be followed by a two-year transition and a gracious handover , perhaps to a compromise candidate within ZANU-PF. | |
| 28 | 她在香港主权移交后的首次土地拍卖中购买了这块土地,以示对香港回归祖国的支持。 | She bought it in the first land auction after the handover to signify her support for Hong Kong's reunification with China. | |
| 29 | 金正日(KimJong-il)已经开始了可能影响稳定的权力交接,而平壤方面变得更富于侵略性。 | Kim Jong-il has begun a potentially destabilising handover , and Pyongyang has become more aggressive. | |
| 30 | 据说,仅在一天内,对奥巴马就职的新闻报道就有35,000条之多,相比之下,麦康内尔就不是那么受媒体青睐了。 | The former handover generated, reportedly, 35, 000 news stories in a single day. The latter, not so many. |
查询记录