
包含
heaved的中国译典句库查询结果如下:
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库-典型例句-
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:文学表达-英语名著-嘉利妹妹
属类:综合句库--
属类:时事政治-经济学人双语版-德国法院和欧洲央行 尘埃未定
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:综合句库--
| 1 | 他用力地拉绳子。 | He heaved on a rope. | |
| 2 | 他由于晕车把午饭吃的东西都吐出来了。 | He got carsick and heaved his lunch | |
| 3 | 他找到钱包时松了一口气。 | He heaved a sigh of relief when he found his wallet. | |
| 4 | 台风使海面波涛汹涌。 | The typhoon heaved the sea into huge waves. | |
| 5 | 投手把球掷了出去。 | The pitcher heaved the ball. | |
| 6 | 我长久地努力去理解,直到汤姆最后叹了口气,摇了摇头,给我一副放弃的神情。 | I struggled for an eternity to understand, until Tom finally heaved a sigh, shook his head, and gave me a look that told me he'd given up | |
| 7 | 我们把他抬起来送到台上。 | We heaved him up on to the platform | |
| 8 | 我们拉他站了起来。 | We heaved him to his feel. | |
| 9 | 我们使船的右侧露出了水面。 | We heaved out the part of the ship's starboard. | |
| 10 | 我们用力把衣柜搬上楼了 | We heaved the wardrobe up the stairs | |
| 11 | 我们整个下午都在把一捆捆的干草装上卡车。 | All afternoon we heaved bales of hay up onto the truck. | |
| 12 | 我听到他平安的消息时才松了一口气. | I breathed/heaved a sigh of relief when I heard he was safe. | |
| 13 | 一股强有力的反抗精神在他身子里排山倒海似的汹涌起来。 | A mighty spirit of revolt heaved tumultuously within him | |
| 14 | 一条大鱼从水中跃起。 | A large fish heaved itself up out of the water | |
| 15 | 一阵极度痛苦的剧痛--一阵真正绝望的苦闷--撕裂着和冲击着我的心。 | A pang of exquisite suffering-a throe of true despair-rent and heaved my heart | |
| 16 | 用力把包扛在背上 | Heaved the pack onto his back. | |
| 17 | 由于地震,地面凸起来了。 | The ground heaved from the earthquake | |
| 18 | 有人朝我们投掷石块。 | Somebody heaved a stone at us. | |
| 19 | 在暴风雨中,船颠簸摇晃。 | The ship heaved and rolled in the storm. | |
| 20 | 在赛跑之后,他的胸部不停地起伏。 | His chest heaved after the race | |
| 21 | 张素素松一口气,觉得心已经不跳,却是重甸甸地往下沉。 | Chang Su-su heaved a sigh of relief, but her exhilaration had given way to depression | |
| 22 | 这话使她头脑清醒过来,于是她又手忙脚乱地继续干下去,紧张得几乎气也不敢喘一口。直到背后的人影移开了,她才深深地透了一口气。 | This recovered her sufficiently and she went excitedly on, hardly breathing until the shadow moved away from behind her. Then she heaved a great breath. | |
| 23 | 这位老人喘气时,他的胸脯起伏得吓人。 | The old man's chest heaved alarmingly as he gasped for breath | |
| 24 | 不过,在得知德国法院史无前例的将此案中的关键点移交给了欧洲法院后,各大市场都松了口气。 | But the markets heaved a collective sigh of relief as they noted that in an unprecedented move the court had referred crucial points in the case to the ECJ. | |
| 25 | 从水面上方20到25英尺的高度,他们把尸体抛进水中。 | From a height of between twenty and twenty-five feet above the waves they heaved the corpse into the water. | |
| 26 | 但是当我把背包放上了驶往莫斯科的卧铺车厢时,我的好心情似乎留在了科隆。 | But, as I heaved my backpack onto the Moscow-bound sleeper, my optimism stayed in Cologne. | |
| 27 | 当磁铁随波浪起伏时,它的磁场沿着固定的铜线圈运动。 | As the magnet is heaved by the waves, its magnetic field moves along the stationary coil of copper wire. | |
| 28 | 根据中铝的录像和安全部门的照片,一位妇女向警察举起了一桶水,在她后面的人扔起了石块。 | A woman heaved a pail of water at policemen and people behindher threw rocks, according to a Chinalco video and security photos. | |
| 29 | 客户费力把他抬到车上,然后离开去接别人。 | The client heaved him into hiscar and went back to get someone else. | |
| 30 | 旅行汽车颠簸了一下,冲出了院子。 | The van bumped and heaved out of the yard. |
查询记录