
包含
homes的中国译典句库查询结果如下:
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
| 1 | 他们的地位越高,妻妾情妇便越多,房子也越大,女人们佩戴的首饰都跟男人的权力和地位相配。 | He said: "The higher they are, the bigger their homes and more numerous their wives or mistresses, all bedecked in jewelry appropriate to the power and position of their men." | |
| 2 | 他们可能扒窃钱包,溜门撬锁。 | They might steal purses, burglarize apartments and homes | |
| 3 | 他们为他们的祖国而勇敢作战。 | They fought bravely for their homes . | |
| 4 | 为老、弱、病、残送货上门 | Deliver goods to the homes of the old, weak, sick and disabled | |
| 5 | 为年老顾客送货上门 | Deliver goods to the homes of aged customers | |
| 6 | 温州人民目前紧急行动起来,抢险筑坝保家园。 | The people of Wenzhou are now urgently taking action, dealing with the emergency, rebuilding the dike and protecting their homes | |
| 7 | 无产者家里多半电幕也没有,民警也懒得理他们。 | The great majority of proles did not even have telescreens in their homes .Even the civil police interfered with them very little | |
| 8 | 无家可归的家庭以活动房为临时住处。 | Mobile homes are used as temporary housing for the homeless families. | |
| 9 | 洗碗机、录像机、微波炉、第二部电话、第二辆汽车、盖房时就建好的车库、全铺地毯、电视机等在四、五十年代的家庭里是没有或稀罕的。 | dishwashers, video machines, microwaves, second phones, second cars, built-in garages, wall-to-wall carpets and TV sets were rare or non-existent in the homes of the '40s and '50s | |
| 10 | 新华社喀布尔3月28日电(记者潘云召)地震刚过3天,阿富汗北部巴格兰省的地震灾民已经开始了重建家园的工作。 | Xinhua News Agency, kabul, March 28 (Reporter: Pan Yunzhao)--In the northern province of Baghlan, earthquake victims have started to rebuild their homes just three days after the quakes | |
| 11 | 新婚夫妇备有合适的工具和材料便高高兴兴地动手装饰自己的新房。 | Armed with the right tools and materials, newly-weds gaily embark on the task of decorating their own homes | |
| 12 | 学校所在地区的居民有时提供不收租金的房间给外国留学生居住,不过通常都要学生做些家务作为食宿的交换条件。 | The-residents of college communities sometimes provide rent-free rooms for foreign students in their homes . Usually, such "live-in" arrangements require that the student perform certain household duties in exchange for room and board | |
| 13 | 眼睛亮晶晶的老鼠爬回它们的洞窟,怯生生地蜷伏在一起。 | bright-eyed mice crept back to their tiny homes and nestled timidly together | |
| 14 | 要从实际出发制止对小房产和农场取消抵押品赎回权所造成的悲剧和日益严重的损失。 | It can be helped by preventing realistically the tragedy of the growing loss, through foreclosure, of our small homes and our farms | |
| 15 | 要游览这座西班牙人最早在此落户的灿烂的城市,最好的办法是乘坐穿越九条主要大街的旧式缆车。 | The best way to see this splendid city, where Spanish people were the first to make their homes , is to take one of the old cable cars which run along the nine main avenues. | |
| 16 | 一半的盗窃发生在主人未采取锁门关窗这样基本预防措施的人家。 | Half of all burglaries are carried out on homes whose owners have failed to take the basic precaution of locking doors and windows. | |
| 17 | 一些经过康复训练的残疾儿童已恢复或基本恢复了身体功能。 | Disabled children in welfare homes take part in various rehabilitation training programs, and some of them have recovered or basically recovered from disability | |
| 18 | 因此,在以英语为沟通用语家庭里成长的孩子,在掌握双语的道路上,必须克服许多困难和阻碍。 | But there are challenges and impediments for children of English-speaking homes to surmount in their journey towards bilingualism | |
| 19 | 拥有美好家园的小区 | A neighborhood of fine homes | |
| 20 | 拥有美好家园的小区;民族居住区 | A neighborhood of fine homes ;an ethnic neighborhood. | |
| 21 | 由于多数工作地都离家很远,所以仆人们总是住在他们的雇主家里。 | As most jobs were located far from their homes , the servants would live at the houses of their emploers | |
| 22 | 由于养成了顺手牵羊的习惯,女人在婚礼上可能会更加无法克制而把桌子上的装饰品当纪念品拿回家。 | Continuing the light-fingered trend, women are likely to get more out of control at weddings and take home the floral centerpieces from table decorations as souvenirs for their own homes | |
| 23 | 有的家庭,在用餐前要喝一小时的鸡尾酒,时间甚至更长。如果你不想多喝鸡尾酒了,尽可以明说。 | In some homes , cocktails may be served for an hour or longer before dinner, If you do not wish to have another cocktail, simply say so | |
| 24 | 有时我看到这些人在疗养院里和真正发狂的病人合用一病房。 | I have occasionally seen these people in nursing homes , sharing a ward with truly demented patients | |
| 25 | 在“斯波”一案中,法院发现韦伯有资格享有禁令补救,因为在太阳城买房的人们受到了损害。 | In Spur the court found that Webb was entitled to injunctive relief because of the damage to people who had purchased homes in Sun City | |
| 26 | 在孩子回家的途中,即使校车将孩子们送到离家很近的地方,孩子们的父母或爷爷、奶奶还是会在孩子回家的时刻去等校车。 | And on the return trip, even though the school buses drop children off very close to their homes , a parent or grandparent will often meet the school bus when their small child comes home | |
| 27 | 在贫穷国家,不仅富裕家庭,而且中等阶级家庭也有常住的佣人。 | In poor countries, live-in servants are present in homes not only of the wealthy but also of middle-class families | |
| 28 | 在日本,绝大多数妇女在怀孕后期回到她们自己的母亲家中并在那里生产,而她们的丈夫们则仍每天继续日常工作。生产中硬脊膜外麻醉的使用比例不足百分之一。 | In Japan, where the vast majority of women return to their mother's homes towards the end of their pregnancies and give birth whilst their husbands carry on with their normal day-to-day business the proportion of epidurals is less than 1 percent | |
| 29 | 在他们家里,取暖是一种我们闻所未闻的奢侈--不管是谁,他所能有的就是个炭炉,同时用来烧饭。晚上,围着这个炭炉,一家人,朋友,还有我们这两个冷得发抖的老外挤在一起取暖。 | In their homes heating is an unheard-of luxury-the best anyone does is a charcoal burner, which usually doubles as a cooker, around which family, friends, and two shivering foreigners huddle for warmth in the evening | |
| 30 | 在我生长的农村,那里的夜晚曾经是那么的凄惨暗淡,寒冷的冬天曾经是那么的漫长难熬;但后来我亲眼看到那里亮起了电灯,厨 | In the countryside where I was born, and where I live, I have seen the night illuminated, and the kitchens warmed, and the homes heated, where once the cheerless night and the ceaseless cold held sway |
查询记录