包含
influx的中国译典句库查询结果如下:
属类:行业术语-中文论文标题-
属类:综合句库--
属类:社会文化-新闻报道-
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:文学表达-外国散文-书海拾贝
属类:英汉句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:时事政治-经济学人双语版-禁止和毒品
属类:时事政治-经济学人双语版-旅游与经济
属类:时事政治-经济学人双语版-移民政治学(1)
属类:时事政治-经济学人双语版-飞扬的旗帜 拒绝投降
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-www.ecocn.org-
属类:英汉句库-www.ecocn.org-
属类:英汉句库-blog.hjenglish.com-
属类:英汉句库-www.ecocn.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:无分类双语句库-dict.ebigear.com-
属类:英汉句库-www.ecocn.org-
属类:英汉句库-www.ecocn.org-
属类:英汉句库-www.ecocn.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
1 | 无因次水侵量计算新方法 | A New Method for Calculating Dimensionless Water Influx Rate | |
2 | 许多这些村子面对潮涌般的旅游者们显得有些装备不足,此外(令人惊讶,实在是令人惊讶)当地政府对收取停车罚金非常认真。 | Many of these small villages are ill-equipped for the influx of tourists and (surprise, surprise)local authorities take parking fines quite seriously | |
3 | 也不要老套地指向西方个人主义思想的泛滥,或是急功近利的短见。 | Nor should we conveniently lay the blame on an influx of Western individualism or an undesirable anxiety to achieve quick success. | |
4 | 移民的流入某国 | the influx of immigrants into a country | |
5 | 因为经济有巨大的发展潜力,因此成为吸收资本流入的一个重要方面。 | Such countries, with tremendous potential for economic growth, will become major destinations of capital influx | |
6 | 涌入;闯入突然地闯入;流入 | A sudden rushing in;an influx . | |
7 | 在不明事理的中国人看来,艾奇逊说得很有点像。西方的新观念输入了中国,引起了革命。 | To those Chinese who do not reason clearly, what Acheson says sounds plausible--the influx of new ideas from the West gave rise to the revolution | |
8 | 在那时,脉搏的每一次跳动,力量的每一次汇集,都意味着上升一步,好似沿着雅各的天梯,从地面一步一步登上那奥秘莫测的苍穹。 | Where every pulse and each separate influx is a step upward, a step ascending as upon a Jacob’s ladder from earth to mysterious altitudes above the earth. | |
9 | 这个国家实在不能接纳这么多涌入的难民。 | The country simply cannot absorb this influx of refugees. | |
10 | 这一计划是在希腊边境地区行政和执法部门官员就打击日益高涨的非法移民潮问题举行会议后宣布的。 | The project was announced after administrative and justice officials in the border region of Greece held a meeting on the issue of tackling the increasing influx of illegal immigrants | |
11 | 这种正电荷的内流导致电位减小。 | This influx of positive charges reduces the potential | |
12 | ||1:更糟糕的是,会产生严重的溢出效应。||2:在一个国家,打击这些团伙,不仅增加该国的流血事件, 也会引发国外的暴力。||3:癫痫药物的稀缺供不应求, 会给贩子更大的动力来使用武力。||4:研究人员猜测,哥伦比亚封锁政策,正是为何在2006年和2010年之间墨西毒品相关的杀人事件增长了一半。||5:中美-洪都拉斯的谋杀率为世界最高。||6:这也反映出了墨西哥对毒贩镇压后,他们涌入洪都拉斯。一旦贩毒团伙来了, 他们是很难完全驱逐; 腐败和私藏的武器会让他们逃生。 | ||1:Worse, the spillovers can be grave.||2:Attacking gangs in one country does not just increase bloodshed there, it also exports violence abroad.||3:Seizures of drugs create scarcity further down the supply chain, giving traffickers a greater incentive to use force.||4:Researchers have estimated that Colombian interdiction policies may explain as much as half of the increase in drug-related homicides in Mexico between 2006 and 2010.||5:The extraordinary homicide rates in Central America—Honduras is the world’s most murder-prone country—partly reflect the influx of narco-traffickers after Mexico’s own crackdown.||6:Once the gangs arrive, they are hard to dislodge entirely; the side effects, like corruption and extra weapons, outlast them. | |
13 | ||1:后奥运会英国游客激增会对英国经济复苏带来很大的贡献吗?||2:旅游增长的净影响不仅取决于外国游客的消费,同时取决于英国游客出国的花费。||3:尽管外国游客在英国的花费创了纪录,英国人在国外度假的消费也创下了相似的纪录。||4:到2013年的目前为止,英国人在旅游上的花费和收入的差距一直跟2011年夏天没什么变化(见表)。||5:2013年1月至7月的平均月旅游赤字为11.25亿英镑,只比上两年的平均水平少700万英镑。||6:尽管今年大量现金从旅游业涌入,今年夏天的旅游赤字仍高于奥运会期间。 | ||1: Will this post-Olympics surge in visitors attracted to Britain contribute much to its economic recovery? ||2: The net impact of tourism on output depends not only on how much cash foreign visitors spend, but also on what Britons spend abroad. ||3: And although record amounts are being spent in Britain by foreign tourists, Britons have upped their spending on foreign holidays by a similar amount. ||4: So far for 2013, the gap between what Britain earns and spends on tourism has remained around the same since the summer of 2011 (see chart). ||5: The average monthly tourism deficit for January to July 2013 was £1.125 billion, only £7m less than the previous two years’ average. ||6: And in spite of the influx of tourist cash this year, the tourism deficit this summer is still higher than during the Olympics. | |
14 | ||1:尽管对非法移民本身的争论日渐激化,这种现象本身却在减少。||2:美国经济衰退,阻止了一大批想跨过美国南方边境来找工作的人。||3:尽管监管越来越严密,被当场抓住试图穿越国境的人的数量却显著下降。||4:本周一家研究机构,皮尤西裔研究中心发布了一份报告,称过去墨西哥人占据了非法移民者中的大多数,而现在他们离开美国的人数比进入美国的还要多. | ||1: Even as the debate about illegal immigration has become shriller, the phenomenon itself has declined. ||2: The recession has helped to stem the flow of job-seekers across America’s southern border. ||3: Despite more vigorous policing, the number of people caught trying to cross has declined markedly. ||4: This week the Pew Hispanic Centre, a research institute, released a report arguing that Mexicans, who once accounted for most of the illegal influx , are now leaving the country in greater numbers than they are entering it. | |
15 | ||1:让人印象非常深刻的是,里丁的书可谓对德占期法国的一次全面调查:法国的犹太人--特别是那些在国外出生的--被维希政权和德方残酷迫害;||2:戈培尔“征收”(实则为抢)犹太人拥有的艺术品;||3:一些法国知识分子的法西斯主义倾向,也有部分被斯大林的共产主义所吸引。||4:一个巨大的讽刺是,战前的法国电影因有犹太导演,演员和制片人的加入而更加丰富,在他们遭到驱逐后,因新锐们蜂拥而入,电影业不受影响一如既往的繁荣着。||5:里丁大力赞扬了马塞尔·卡内尔的《天堂的孩子们》。 | ||1: Mr Riding’s book is an impressively comprehensive survey of the occupation years: the relentless persecution of France’s Jews, especially the foreign-born, by the Vichy authorities as well as the Germans; ||2: Goebbels’s expropriation of Jewish-owned art; ||3: the fascism of some French intellectuals, and the attraction of Stalin’s communism for others. ||4: One irony is that French cinema, so enriched by Jewish directors, actors and producers before the war, nonetheless flourished after their expulsion thanks to an influx of new talent. ||5: Mr Riding particularly praises Marcel Carné’s “Les Enfants du Paradis”. | |
16 | ||1:资金潮仍然引起了一些担忧。企业债券市场比起以前流动性变差了,这在很大程度上是由于对银行持有大量企业债券所出台的法规限制。||2:这可能会导致债券投资者想要急于出售其所持债券。||3:然而,就目前而言,看起来不是这样。企业资产负债表看起来很漂亮,根据另一评级机构穆迪的数据,在过去的12个月,就算是投机性债务的违约率也只有2.9%。 | ||1:The influx of money nonetheless causes some to worry. The corporate-bond market is a lot less liquid than it used to be, thanks largely to the effect of regulations on the willingness of banks to hold large inventories of corporate debt. ||2:This could cause a problem should bond investors want to sell their holdings in a rush.||3:For the moment, however, that does not seem likely. Corporate balance-sheets look strong and the default rate over the past 12 months, even on speculative debt, was just 2.9%, according to Moody’s, another ratings agency. | |
17 | “虽然提供南极游的旅游业得到许多好处,但是日益涌入的人流却导致了惊人的污染。”他说。 | "While tourism has many advantages to offer the South Pole, the increasing influx causes horrendous pollution, " he said. | |
18 | 1965年的移民制度改革为一些人敞开了大门,大量说广东话的人群从香港涌入北美,广东话成为占支配地位的语言。 | Immigration reform in 1965 opened the door to a huge influx of Cantonese speakers from Hong Kong, and Cantonese became the dominant tongue. | |
19 | 19世纪40年代晚期,美国打败墨西哥,促使大批墨西哥人涌入美国。这在美国历史上是首次。 | Victory in the Mexican-American war in the late 1840s led to the first big influx of Mexicans to the United States. | |
20 | 阿森纳的法国化或许是更大范围的法国人涌入伦敦最著名的例子。 | The Frenchification of Arsenal is perhaps the most famous example of a broader French influx to London. | |
21 | 不幸的是,经历了这么多年大量游客的参观访问,史前巨石柱上已是伤痕累累。 | Unfortunately, over the years Stonehenge has suffered from such an influx of visitors and now bears many scars. | |
22 | 成为欧盟会员又吸引了后来者的涌入。 | Membership of the EU attracted the next influx . | |
23 | 此外,需要为高铁站在未来几年大量涌出做好准备。 | Also, get ready for a huge influx of HSR station designs in the coming years. | |
24 | 从轴突释出的ATP的确引发了钙离子流入许旺氏细胞。 | ATP released from an axon was indeed triggering calcium influx into Schwann cells. | |
25 | 大量能提供帮助的侨民涌入和西方列强对利比亚当局施加的外交压力,让反对派受益匪浅。 | They benefit from an influx of competent expatriates and from strong Western diplomatic pressure on their behalf. | |
26 | 大量新近涌入的议员未经世事还会产生新的问题。 | An influx of new, untested MPs poses its own problems. | |
27 | 大量涌入的财富使得Katumbi先生或多或少独立于一千英里外的金沙萨中央政府。 | The resulting influx of cash has made Mr Katumbi somewhat independent of the central government in Kinshasa, a thousand miles away. | |
28 | 大量涌入的缺乏考试准备的少数民族学生降低了学校跳级生考试的通过率。 | The influx of less prepared minority students has brought down the school’s passing rate on AP tests. | |
29 | 大量涌入的资金导致国债收益率降低,抵押贷款利率也随之降低。 | That influx of money haslowered Treasury yields, which mortgage rates tend to track. | |
30 | 大量游客的涌入也许不久就将引起当局和房地产开发商的注意,大理宜人的氛围将被扰乱。 | An influx of tourists may also soon lead to increased attention from authorities and real-estate developers, disturbing Dali’s mellow aura. |