
包含
inherit的中国译典句库查询结果如下:
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:法学专业-法律解说-
属类:法学专业-继承法-
属类:综合句库--
属类:IT行业-微软网站-软件使用
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:行业术语-中文论文标题-
属类:综合句库--
属类:法学专业-中国法律-婚姻法
属类:法学专业-中国法律-计算机软件保护条例
属类:法学专业-中国法律-侨侨眷权益保护法
属类:英汉句库--
属类:综合句库--
属类:法学专业-中国法律-婚姻法
属类:综合句库--
属类:法学专业-法律解说-
属类:法学专业-继承法-
属类:IT行业-微软网站-软件使用
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:英汉句库--
属类:行业术语-中文论文标题-
属类:法学专业-继承法-
属类:行业术语-中文论文标题-
属类:综合句库-典型例句-
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
| 1 | “我在想,”主教说,“一句怪话,大概出自圣奥古斯丁:‘把你们的希望寄托在那个无可承继者的身上吧。’ | "I am thinking," replied the bishop, "of a singular remark, which is to be found, I believe, in St. Augustine,-`Place your hopes in the man from whom you do not inherit .' | |
| 2 | 《圣经》中有提及英国人的话:“柔顺的人们是有福的,因为他们将会继承大地”。 | The English mentioned in the bible:bless is the meek,for they shall inherit the earth. | |
| 3 | 保护个人合法继承权。继承法规定了遗产包括的范围,继承人的范围和当继承权受到侵害时起诉的权利。 | Protection of the legal inheritance rights of individuals. The law defines the coverage of a estate, the persons who may inherit , and the right to file a suit if one's inheritance rights are violated. | |
| 4 | 被继承人的子女先于被继承人死亡的,由被继承人的子女的晚辈直系血亲代位继承。代位继承人一般只能继承他的父亲或者母亲有权继承的遗产份额。 | Where a decedent survived his child, the direct lineal descendants of the predeceased child inherit in subrogation. Descendants who inherit in subrogation generally shall take only the share of the estate their father or mother was entitled to. | |
| 5 | 剥夺的遗产;剥夺继承权 | To exclude from inheritance or the right to inherit . | |
| 6 | 不继承 Windows 主题的控件有标签、图像、对象框、子窗体、线条和矩形。 | Controls that do not inherit the Windows theme are labels, images, object frames, subforms, lines, and rectangles. | |
| 7 | 不言自明,你将继承你父亲的财产。 | It goes without saying that you'll inherit your father's fortune | |
| 8 | 长子将继承爵位。 | The eldest son will inherit the title. | |
| 9 | 传承千年书院文明 厚实新型大学精神 | Inherit the Academy Culture of Thousand Years, Enrich New University with the Spirit | |
| 10 | 从某人那里继承的情趣 | Inherit a taste from sb. | |
| 11 | 第二十四条夫妻有相互继承遗产的权利。 | Article 24 Husband and wife shall have the right to inherit each other's property. | |
| 12 | 第十六条 在软件著作权的保护期内,软件著作权的继承者可根据《中华人民共和国继承法》的有关规定,继承本条例第九条第(三)项和第(四)项规定的权利。 | Article16. During term of copyright protection of a given piece of software, the software copyright holder's heir may, in accordance with relevant provisions in the "People's Republic of China Inheritance Law", inherit the rights in Items 3 and 4 of Article 9 of these regulations. | |
| 13 | 第十三条 归侨、侨眷有权继承或者接受境外亲友的遗产、遗赠或者赠与。 | Article 13 Returned overseas Chinese and the family members of overseas Chinese shall have the right to inherit or accept the estate, legacy or donation from their relatives or friends outside the country. | |
| 14 | 儿子为父亲的继承人. | A son inherit s from his father. | |
| 15 | 而且,他知道瓦朗蒂娜有了她母亲留下的那份财产本来已很富有了。她的外祖父母圣·梅朗先生和夫人又很钟爱她,他们的财产将来十拿九稳地也是由她来继承的。” | Besides, he knows that Valentine is rich in right of her mother, and that she will, in all probability, inherit the fortune of M. and Madame de Saint-Mran, her mother's parents, who both love her tenderly." | |
| 16 | 父母和子女有相互继承遗产的权利。 | Parents and children shall have right to inherit each other's property. | |
| 17 | 父亲或母亲所给子女的钱或货物。如果他或她死亡,孩子可在任何情况下对它进行继承。 | Money or goods give by a parent to a child which the child will inherit in any case if the parent die. | |
| 18 | 个人财产继承权受中国宪法的保护。为进一步保障这种权利,六届人大第三次会议于1985年4月10日通过了《中华人民共和国继承法》。 | The right of individuals to inherit private property is guaranteed in China's Constitution. In order to further ensure this right, the Sixth National People's Congress adopted law of Succession of the P. R. C on april 10. 1985. | |
| 19 | 公民可以立遗嘱将个人财产指定由法定继承人的一人或者数人继承。 | A citizen may, by making a will, designate one or more of the statutory successors to inherit his personal property. | |
| 20 | 基于查询的现有窗体和报表将继承自动字段更新。 | Existing forms and reports based on the query will inherit automatic field updates. | |
| 21 | 吉米将继承他父亲的农场。 | Jim will inherit his fathers farm | |
| 22 | 继承传统特色 | Inherit the traditional characteristic | |
| 23 | 继承父亲一大笔财产. | inherit a large fortune from one`s father | |
| 24 | 继承和发展蒙医药,加快蒙医药的研究和发展 | Inherit and Develop Mongolian Medicine and Drugs, and Further Accelerate Its Research and Exploitation | |
| 25 | 继承开始后,由第一顺序继承人继承,第二顺序继承人不继承。没有第一顺序继承人继承的,由第二顺序继承人继承。 | When succession opens, the successor(s)first in order shall inherit to the exclusion of the successor(s)second in order. The successor(s)second in order shall inherit in default of any successor first in order. | |
| 26 | 继承历史财富 不断丰富发展-由庆贺朱九思同志九十华诞而作 | Inherit the Historic Treasure to Improve the Whole Traditional Treasure Development-Congratulations on the 90s Birthday of ZHU Jiu-si | |
| 27 | 假定继承人(除非有更具继承权资格的人出生,否则即由其继承王位). | The presumptive heir/the heir presumptive,ie the person who will inherit the throne unless sb with a stronger claim is born | |
| 28 | 她从父亲那儿继承了一所房子。 | She inherit a house from her father. | |
| 29 | 她父亲死后她继承了这个商店。 | When her father die she inherit the shop | |
| 30 | 她该继承他的财产这件事是不容易争辩的。 | It is not to be disputed that she should inherit his estate. |
查询记录