
包含
insistence的中国译典句库查询结果如下:
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:无分类双语句库-dict.ebigear.com-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-www.ftchinese.com-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-www.ecocn.org-
属类:英汉句库-www.ftchinese.com-
属类:英汉句库-www.ecocn.org-
属类:英汉句库-www.ftchinese.com-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-www.ecocn.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-www.ecocn.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-www.ecocn.org-
属类:英汉句库-www.ftchinese.com-
属类:无分类双语句库-cuyoo.com-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-www.ecocn.org-
属类:中国大陆-www.ceps.com.tw-
属类:英汉句库-www.ftchinese.com-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-www.ftchinese.com-
属类:英汉句库-www.ftchinese.com-
属类:英汉句库-www.ecocn.org-
属类:英汉句库-www.ecocn.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
| 1 | 不过在这之前,美国却冒着破产的危险坚决保卫其繁荣而又人口稠密的盟友。 | Before that, however, Washington's insistence on defending prosperous and populous allies risks bankrupting America. | |
| 2 | 布什重开削减战略武器条约谈判的努力时断时续,同时由于他坚持建立导弹防御系统而使情况变得愈发复杂。 | Efforts to revive the Start talks were fitful under Mr Bush and complicated by his insistence on building a missile defence shield. | |
| 3 | 纯粹主义被理解为对语言的纯洁性或规范的一种不必要且令人不愉快的坚持(H.W。福勒) | By purism is to be understood a needless and irritating insistence on purity or correctness of speech(H. W. Fowler) | |
| 4 | 但,在他的坚持下,她才被早期给他写传记的人从他的生活叙述中大大边缘化。 | But at his insistence , she was largely marginalised from accounts of his life by early biographers. | |
| 5 | 但当地修道院院长在他的父亲的坚持下拒绝了他。 | The local Abbot, however, refused him on his father's insistence . | |
| 6 | 但即便如此,中国坚称自己仍是一个贫穷的发展中国家,也开始有些站不住脚。 | Even so, China's insistence that it is a poor, developing nation is beginning to wear a little thin. | |
| 7 | 但是,北京强硬的表示,对待少数民族问题是“内部事务”。 | But Beijing's insistence that its treatment of ethnic minorities is an "internal matter" is absolute. | |
| 8 | 但是,对于买房居住的坚持有可能会被误导。 | The insistence on buying a house to live in, however, may in fact be misguided. | |
| 9 | 但无论是实施制裁,还是活动人士有关“只要是债务,就不是好事”的主张,都无法从根本上解决问题。 | But neither sanctions nor campaigners' insistence that all debt is bad tackle the root problem. | |
| 10 | 但这无声的声明却被他一天后的行为冲淡了——他对在曼哈顿设立清真寺是否明智这一观点拒不表态。 | But it was a muted statement, tempered a day later by an insistence that he was taking no position on the wisdom of the Manhattan mosque. | |
| 11 | 淡水河谷坚称自己信守了全部“净效益”承诺,但它的声音被淹没在了劳工纠纷引起的喧嚣之中。 | The uproar over the labour dispute has drowned out Vale's insistence that it has kept all its "net benefit" commitments. | |
| 12 | 第二件就是让我感到很期待的一件事,如果坚持不懈,智慧也是可以增加的。 | The second, and the hopeful thing for me, is the equally strong insistence that wisdom is available. | |
| 13 | 对普通形式的理性追求是对战争的政治性回应(尽管格罗佩斯一直强调包豪斯无关政治)。 | This rational pursuit of common forms was a political response to the war (despite Gropius's insistence that Bauhaus was apolitical). | |
| 14 | 对转变性别有着长久而强烈的渴望与坚持 | A strong and persistent desire to be or an insistence that they are the other sex. | |
| 15 | 而朝鲜则放弃了其一直坚持的将解除国际制裁作为重启会谈先决条件的立场。 | In turn, North Korea has dropped its insistence that international sanctions be lifted as a precondition to any new talks. | |
| 16 | 而在整个事件中最让人好奇的就是美国官员固执地要求继续维持对日本的保护关系。 | Yet what is most curious about the issue is the dogged insistence of American officials in maintaining the Japanese protectorate. | |
| 17 | 发达国家坚持认为发展中国家日益强大,应该履行义务,这是哥本哈根大会的主要绊脚石之一。 | their insistence on its continuing relevance and power was one of the key stumbling blocks in Copenhagen. | |
| 18 | 该公司坚持将其众多货船的生产基地设在亚洲而非巴西,这也是导致阿格内利在巴西政府中树敌甚多的原因之一。 | The company's insistence on building many of its cargo ships in Asia rather than Brazil also made Mr Agnelli few friends in the government. | |
| 19 | 该协会发现,在坚持将去年的合同价格降低至少40%的问题上,自己处于孤立无援的境地。 | The steel association found itself isolated in its insistence on a cut of at least 40% from last year's contract price. | |
| 20 | 工作室因为创造性的文化和对原创性的坚持而被广泛尊崇。 | The studio became widely revered for its creative culture and for its insistence on originality. | |
| 21 | 国际货币基金组织坚持极度放缓捐赠资金的流动,而这正是阿富汗政府一直倚赖的。 | The IMF's insistence has sharply slowed the flow of donor funds on which the Afghan government relies. | |
| 22 | 和谐社会的本质特征体现在六个方面:公平正义、规则有序、协调均衡、价值坚守、社群互认和宽容仁爱。 | The nature is shown by the following six aspects: fairness, orderliness, harmony, insistence on value, community recognition and affection. | |
| 23 | 花旗集团(Citigroup)首席执行官查克•普林斯(ChuckPrince)7月份坚称花旗集团“仍在跳舞”,显然是把命运交给了运气。 | Chuck Prince's insistence in July that Citigroup was "still dancing" was an obvious hostage to fortune. | |
| 24 | 怀揣远大梦想并且坚持使之成真的意志; | an inclination to dream big dreams, and an insistence on making those dreams come true; | |
| 25 | 基地组织的一个基本论点是他们强调能改变阿拉伯世界的唯一途径是恐怖暴力活动。 | One of al Qaeda's standard talking points is its insistence that terrorist violence is the only way to bring about change in the Arab world. | |
| 26 | 吉拉尔取得如此声誉的一个基础是,他坚持认为人的欲望并非固有的,而是受介体影响,或者说是“模仿的”。 | The foundation on which Girard's reputation is built is his insistence that human desire is not intrinsic but mediated, or "mimetic" . | |
| 27 | 坚持要卡扎菲上校下台显然会排除通过谈判达成和解或保持利比亚事实上分裂的余地。 | Insistence on Col Gaddafi's removal apparently rules out a negotiated settlement, or de facto partition. | |
| 28 | 将这根手指撬开需要更坚定地坚持真正的裁军,其坚持的力度要比美国、中国和其它国家最近所能表现出的更大。 | Prising it off will take firmer insistence on real disarmament than America, China and the rest have lately been able to muster. | |
| 29 | 她的小毛病,比如坚持要在就寝时间吃糖果,似乎遗传自她亚美尼亚的父亲。 | Her foibles, like her insistence on eating sweets at bedtime, seemed to come from her Armenian father. | |
| 30 | 尽管高盛坚称并未预见到住房市场会崩盘,自己也未从中获益,但上述观点并未因此而削弱。 | This belief persisted despite Goldman's insistence that it neither foresaw the housing collapse nor positioned itself to benefit from it. |
查询记录