包含
legends的中国译典句库查询结果如下:
属类:社会文化-舞蹈-原始舞蹈
属类:行业术语-中文论文标题-
属类:口语表达-演讲-
属类:行业术语-艺术-工艺
属类:人文学科-历史-文明史
属类:时事政治-经济学人双语版-网络游戏 流入亚马逊
属类:时事政治-经济学人双语版-柬埔寨艺术 摆脱困境
属类:时事政治-经济学人双语版-迪士尼 星球大战 迪士尼和神话创造
属类:经济金融-Arts & Culture 文化艺术-女性在美国NBA中的影响力不断壮大
属类:自然科学-Technology Report 科技报道-2014年移动游戏行业总值将达到110亿美元
1 | 至于金色神蛙呢?它的舞蹈本领又是从住在十八层天上的盘珠萨美女神(纳西族传说中智慧美丽的歌舞女神--笔者)那里学来的。 | As for the Golden Frog, he had learned dancing from the Goddess of Panzhusamei (the wise and beautiful goddess of music and dance in Naxi legends ), who lived above 18 levels of the sky. | |
2 | 中古志怪小说女性形象到唐传奇女性形象的演变 | Comparing Feminine Images of Zhiguai Fictions during the Medieval Times with Tang Legends | |
3 | 中国拥有自己的体育传统。 | China has its own sport legends . | |
4 | 自贡的灯笼大小形态各异。人们用传统工艺和现代技术创造出奇妙的效果。各种图案描绘了民间故事。传说和当代成就。 | Zigong’ s lanterns come in every shape and size. Traditional skills and modern technology have combined to create spectacular effects. The designs include both scenes depictir/g folk tales, legends and modern achievements. | |
5 | 最后一点是中国人的历史感,中国人也许是历史观念最强烈的民族。古人把历史和神话混在一起,纠缠不清。结果是神下地人上天。读书人从来没有系统整理神话传说的念头,直到本世纪情况才为之一变。 | Fourth, Chinese are probably the most historically conscious; even in ancient times early history and mythology were already entwined. As a result, gods became historical figures, and historical figures became gods. No scholars ever thought of systematically recording myths and legends until this century. | |
6 | ||1:2013年10月4日,成千上万的游戏玩家挤在洛杉矶的斯台普斯中心围观SK Telecom T1在团队视频游戏“英雄联盟”年度总决赛上击败了Royal Club。||2:观看这场游戏竞赛直播的观众人数多达3200万人,这比观看“周日橄榄球之夜”的观众人数多了约50%。||3:但他们没有用电视观看直播,而是使用Twitch.tv,一家在2011年建立的直接面向用户电脑的流媒体视频直播网站。 | ||1:ON OCTOBER 4th 2013, tens of thousands of gamers packed the Staples Centre inLos Angelesto watch SK Telecom T1 triumph over Royal Club in the annual finals of “League of Legends ”, a team-based video game.||2:32m people watched the games live at some point, about 50% more than watch “Sunday Night Football”.||3:But they did not watch on television. They used Twitch.tv, a website founded in 2011 that streams live video directly to users’ computers. | |
7 | ||1:切尔西的乔伊斯剧院将接待高棉艺术团,这是一家由与英国皇家芭蕾舞团有来往的索菲丽娜奇姆夏皮罗私下创建的团队。||2:该团队把现代扭动加入到古典舞蹈、民间传说甚至是西方戏剧和歌剧中。||3:来自柬埔寨有名的乡村爱情与复仇故事“大河湾”在纽约全球首映。||4:该事件首次集齐了三位柬埔寨最重要的艺术家—在莫斯科受过训练的作曲家夏皮罗先生、伊姆索菲以及雕刻家皮奇梭熙,后者首次担任舞台设计师。 | ||1: The Joyce Theatre in Chelsea will host the Khmer Arts Ensemble, a privately funded company created by Sophiline Cheam Shapiro, who trained with the Royal Ballet. ||2: The ensemble givesmodern twists to classical dances, folk legends and even Western plays and operas. ||3: “A Bend in the River” (pictured), from a popular Cambodian story of village love and revenge, receives its world premiere in New York. ||4: This event has brought together for the first time three of Cambodia’s most important artists—Ms Shapiro, a Moscow-trained composer, Him Sophy, and Pich Sopheap, a sculptor who is working for the first time as a stage designer. | |
8 | ||1:神话故事架构可能未随时间流转变样,但是让其流传开来的技术手段却日新月异。||2:这也是迪士尼公司科技特长的精彩所在。||3:在荷马史诗的年代,英雄故事要用长短格六步格韵体写就;而在现代,计算机绘图,特效,3D,环绕立体声,在线视频转发等等媒介就能够承载这些故事。||4:迪士尼买下卢卡斯影业不仅获得了星球大战系列的版权,还同时把光影魔幻工业(特效行业最佳公司之一)收入囊中,这家公司对星战系列的重要性不亚于它对成就复仇者联盟做出的贡献。||5:动画制作在数字化转型,老牌迪士尼曾一度跟不上脚步,但收购皮克斯使其动画制作重焕生机。||6:毕竟皮克斯在数字动画制作领域的地位堪比当时手绘动画时代的沃特·迪士尼。||7:而且,现代奇幻作品通常采用多平台推广,漫威和星战就陆续出品系列电影、电视剧,图书,漫画和电游。||8:漫威影业要推出的作品续集已经排到了2020年。 | ||1:The internal mechanics of myths may not have changed much over the ages, but the technology used to impart them certainly has.||2:That highlights Disney’s second area of expertise.||3:In Homer’s day, legends were passed on in the form of dactylic hexameters; modern myth-makers prefer computer graphics, special effects, 3D projection, surround sound and internet video distribution, among other things.||4:When Disney bought Lucasfilm it did not just acquire the Star Wars franchise; it also gained Industrial Light & Magic, one of the best special-effects houses in the business, whose high-tech wizardry is as vital to Marvel’s Avengers films as it is to the Star Wars epics.||5:And when Disney was left behind by the shift to digital animation, it cannily revitalised its own film-making brand by buying Pixar, a firm as pioneering in its field as Walt Disney had been in hand-drawn animation.||6:Moreover, modern myths come in multiple media formats.||7:The Marvel and Star Wars fantasy universes are chronicled in interlocking films, television series, books, graphic novels and video games.||8:Marvel’s plans are mapped out until the mid-2020s. | |
9 | 她获得了机构成员的支持,例如前教练唐·尼尔森。2009年,唐尔森选择利伯曼作为发展联盟的德州传奇队的主教练。现在她与另外两名女性在萨克拉曼多国王队一起担任助理教练。 | She found support from organization members, like former coach Don Nelson. In 2009, he chose Lieberman to be head coach of the minor league Texas Legends team. Now she serves as an assistant coach for the Sacramento Kings, along with two other women. | |
10 | 他说,“视频游戏不再局限于主机。你可以看到索尼、微软、任天堂、艺电(EA),以及动视(Activision)等公司的交叉与融合。||但现在我们有了战游(Wargaming),有了Riot Games公司的英雄联盟,以及移动游戏公司,像King公司的Candy Crush,Kabam公司,或Supercell公司的Clash of Clans。”|| | "The video games are not just about the console anymore. And you see a lot of cross-pollination and hybridization across Sony, Microsoft, Nintendo, EA, and Activation etc.|| But you also now have Wargaming and Riot Games ’League of Legends ’ or mobile company like King with ’Candy Crush’ or Kabam or Supercell with ’Clash of Clans’," said Osaki.|| |