
包含
marrying的中国译典句库查询结果如下:
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库-英汉翻译-
属类:文学表达-外国名著-Emma
属类:综合句库--
属类:英汉句库--
属类:习语名句-俚语-
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库-英汉综合-
属类:综合句库-典型例句-
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库-典型例句-
属类:综合句库--
属类:文学表达-外国名著-Jean-Christophe
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库-典型例句-
属类:综合句库--
| 1 | “本来就是嘛,所以我相信诺瓦蒂埃先生只是想找个借口来阻止他孙女儿结婚罢了。 | He is, which makes me believe that it is only an excuse of M. Noirtier to prevent his granddaughter marrying | |
| 2 | “她对我说她不愿意和马尔塞夫先生结婚,而我也向她承认:我一想到要嫁给伊皮奈先生,就感到那么的痛苦。” | she was owning to me her repugnance to the marriage with M. de Morcerf; and I, on the other hand, was confessing to her how wretched it made me to think of marrying M. d'Epinay. | |
| 3 | “如果她反对你嫁给伊皮奈先生,她多半是愿意另提别的亲事呀。” | If she objects to your marrying M. d'Epinay, she would be all the more likely to listen to any other proposition. | |
| 4 | “先生,”公证人说,“假如维尔福小姐仍然决定要嫁给弗兰兹先生,您准备如何处置您的财产呢?” | "Sir," said the notary, "how do you intend disposing of your fortune in case Mademoiselle de Villefort still determines on marrying M. Franz?" | |
| 5 | …她现在买通了这个人(不管他是谁)来威胁他去和她结婚。 | …she had employed this person (whoever he was)to bully him into marrying her. | |
| 6 | 爱玛一想到奈特利先生和简婚配成双就无法忍受。但她观察两人在一起的情景之后,得出了使自己满意的结论:奈特利先生的举动是出自友谊,而不是爱情。 | Emma could not bear to think of Mr. Knightley's marrying Jane Fairfax, and after observing them together, she concluded to her own satisfaction that he was motivated by friendship, not love. | |
| 7 | 安妮的父亲不会答应她嫁给一个外国人。 | Anne's father wouldn't consent to her marrying a foreigner. | |
| 8 | 安妮的父亲不赞成她和外国人结婚. | Anne`s father would not consent to her marrying a foreigner. | |
| 9 | 保罗今天与一个傻女结婚 | Paul is marrying a dumb Dora today. | |
| 10 | 不少男人只因爱上了酒窝儿,错把整个娘儿聚过来。 | Many a man in love with a dimple makes the mistake of marrying the whole girl. | |
| 11 | 当温妮第一次告诉她父亲关于我们的婚事时,他说,“你可是在同囚犯结婚。” | When Winnie had first told him of the marriage he had said: "But you are marrying a jailbird!" | |
| 12 | 嫁给你之后,她一直就是浑浑噩噩的,而且,除非分手,否则还会这么浑噩下去。 | In marrying you, she was in this mix-up and might have remained so but for a certain break | |
| 13 | 她把爷爷哄骗得(答应)把她嫁出去。 | She bamboozled Grandfather into marrying her. | |
| 14 | 她并不想嫁给他--只是想钩住他不放. | She has no intention of marrying him she's just stringing him along. | |
| 15 | 她不顾父母的不悦而和他结婚。 | She braved her parents displeasure by marrying him. | |
| 16 | 她不嫁赵辛楣,可是她潜意识底,也 | While she wasn't marrying Chao Hsin-mei, subconsciously, perhaps, she expected him to remain celibate and wait patiently for Ts'ao Yan-lang to die, so he could step in and fill his place | |
| 17 | 她从未想过嫁给年纪这么大的人. | She would never think of marrying someone so old. | |
| 18 | 她的父母强迫她嫁给那个人。 | Her parents coerced her into marrying the man. | |
| 19 | 她的公公非常生儿子的气,因为他娶了比他低微的人,但是鲁意莎的坚忍品德很快就博得了公公的欢心。 | Her father-in-law had been furious at his son for marrying beneath him, but he was soon won over by the patient goodness of Louisa. | |
| 20 | 她父母劝她不要匆忙结婚。 | Her parents advised her against marrying in haste | |
| 21 | 她父亲劝她不要匆匆结婚。 | Her father advised her against marrying in haste. | |
| 22 | 她父亲永远不会赞成她嫁给这样的懒人。 | Her father will never approve of her marrying such a lazy fellow. | |
| 23 | 她很后悔嫁给那个无所事事的人。 | She regrets marrying that do-nothing. | |
| 24 | 她嫁给了奥尔蒙德码头上的制靴商卡尼先生,从而堵住了他们的嘴。 | She silenced them by marrying Mr. Kearney, who was a bootmaker on Ormond Quay | |
| 25 | 她靠耐心和交际手腕,到头来是能引诱他与她结婚的。 | With patience and diplomacy, she can eventually inveigle him into marrying her | |
| 26 | 她弄得他神魂颠倒而终于娶了她。 | She fascinated him into marrying her. | |
| 27 | 她偶尔也奇怪自己怎么会嫁给这样一个粗壮如牛的人,但她对他的爱情却是有增无减。 | She is occasionally surprised at herself for marrying so gross and animal a man but her affection grows | |
| 28 | 她认为命中注定要嫁给他的。 | She supposed she was destined for marrying him. | |
| 29 | 她施了个巧计诱他娶她为妻. | She tricked him into marriage/into marrying her. | |
| 30 | 她试着劝儿子不要与那女孩结婚。 | She tried to dissuade her son from marrying the girl. |
查询记录