包含
multitude的中国译典句库查询结果如下:
属类:社会文化-新闻报道-
属类:综合句库--
属类:综合句库-英汉翻译-
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:文学表达-外国散文-书海拾贝
属类:习语名句-古汉语名句-论语·卫灵公
属类:综合句库--
属类:英汉句库--
属类:社会文化-新闻报道-
属类:化学及生命科学-农业-畜牧与兽医
属类:英汉句库--
属类:综合句库-英汉翻译-
属类:学习英语-新词-例句
属类:文学表达-英语名著-
属类:综合句库-英汉翻译-
属类:英汉句库--
属类:综合句库--
属类:习语名句-格言-
属类:文学表达-英语名著-
属类:综合句库--
属类:习语名句-古文名句-孙子兵法
属类:学习英语-新词-例句
属类:学习英语-成语例句-
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库-英汉翻译-
属类:综合句库--
属类:文学表达-英语名著-
1 | 同时,由于从CD-ROM和互联网上可获取大量的知识和信息,自学的费用已经降低。 | Meanwhile, the cost of self-education has fallen with the multitude of sources of knowledge and information available on CD-ROMs and the Internet. | |
2 | 统治者要为黎民的利益着想。 | The rulers should consider the interests of the multitude . | |
3 | 我聚集大批盗贼与不肖之徒,得意忘形,妄图凭借乌合之众的拥戴,篡夺寡人的王冠和宝座。 | You have gathered to yourself numbers of thieves and reprobates, the multitude of whom has so elated your imagination that you propose through their co-operation to procure the crown and throne. | |
4 | 我们一定要设法满足广大民众的要求。 | We must try to satisfy the needs of the multitude . | |
5 | 我们这才看清那片参天的树林,无边无际的枝蔓缠绕在一起的丛莽。 | We had a glimpse of the towering multitude of trees, of the immense matted jungle | |
6 | 我有适度的空闲时间,读书欲望强烈稳定,我选择书籍的品位肯定高出常人;然而多年来,我对那些浩瀚的“人人必读”书目几乎没有什么印象。 | My leisure has been moderate, and yet in 20 years I seem scarcely to have made an impression upon the intolerable multitude of volumes which “everyone is supposed to have read.” | |
7 | 无为而治者,其舜也与? | It was, perhaps; only Shun who brought peace to the multitude without taking any action against natural order. | |
8 | 显然,玛格丽特一生中有过不少次变化,但她对自己的外表总是感到满意。 | There have been a multitude of other changes in margaret’s life but she has always taken a pride in her appearance | |
9 | 像繁星一样(多). | as the stars in multitude | |
10 | 许多分离过程是通过蒸馏进行的,但蒸馏在炼油厂中的最重要和主要的功能则是它在将原油分离成不同馏分过程中的作用。 | A multitude of separations are accomplished by distillation, but its most important and primary function in the refinery is its use for the separation of crude oil into component fractions. | |
11 | 许多家畜同人类一样容易感染很多种疾病,而且它们不容易表达自己有哪些症状、哪些不适。 | Most domestic livestock are susceptible to he same multitude of diseases and ailments as humans. Moreover they cannot easily express their discomfort or their symptoms. | |
12 | 许多朋友. | a multitude of friends | |
13 | 悬崖边上低矮的树丛抖动起来,啪嗒啪嗒撒落无数雨珠。 | The undergrowth at the side of the scar was shaken and a multitude of raindrops fell pattering. | |
14 | 寻求群众支持的政治家 | Politicians who seek the approval of the multitude /the multitudes | |
15 | 也没有逗得大家哄堂大笑的"快乐的安德鲁"说那些由于笑料选出、虽已流传上百年、仍让人百听不厌的笑话。 | No Merry Andrew, to stir up the multitude with jests, perhaps hundreds of years old, but still effective, by their appeals to the very broadest sources of mirthful sympathy. | |
16 | 一大群男女恋人--有被遗弃的少女,有一对对的怨偶--扔进了一叠一叠的情书和情意绵绵的十四行诗稿。 | A multitude of lovers of both sexes-discarded maids and couples mutually weary of one another-tossed in bundles of letters and enamored sonnets. | |
17 | 一大群人. | a great multitude of people | |
18 | 一大群人聚集起来听他布道 | A large multitude had assembled to hear him preach. | |
19 | 一个好名声掩盖许多罪恶(一善遮百丑)。 | A good reputation covers a multitude of sins. | |
20 | 因此,虽说她只是独自一人毫无道理地大发小孩脾气,却象是有一群不露面的人在同情地绘她助威。 | so that, alone as she was in her childish and unreasonable wrath, it seemed as if a hidden multitude were lending her their sympathy and encouragement. | |
21 | 因形而措胜于众,众不能知。 | How victory may be produced for them out of the enemy’s own tactics-that is what the multitude cannot comprehend | |
22 | 因形而错胜于众,众不能知﹔ | How victory may be produced for them out of the enemy’s own tactics--that is what the multitude cannot comprehend. | |
23 | 有大量反对它的理由。 | There is a multitude of reasons against it. | |
24 | 有各色各样的大理石。 | The marbles were of a multitude of colors. | |
25 | 有许多反对理由。 | There are a multitude of reasons against it. | |
26 | 雨中的湿土的气息,就响从渺小的无声的群众那里来的一阵巨大的赞美歌声。 | The smell of the wet earth in the rain rises like a great chant of praise from the voiceless multitude of the insignificant | |
27 | 在大气层的研究工作上,美国科学家正在用地面,空中和太空中的各种仪器研究地球大气。 | In the field of atmospheric research, U.S. scientists are studying the earth’s atmosphere with a multitude of instruments on the ground, in the air and in space | |
28 | 在她的许多遐思冥想中,她对当初的这一微笑作了种种想入非非的揣测。 | In her many musings, she surrounds the original smile with a multitude of fantasies. | |
29 | 在他跨过这一座九死一生的悬桥,脚底下有些震荡的时候,大家一点儿声音也不敢发出来。 | The multitude did not even whisper while he crossed the perilous bridge, which quivered under him | |
30 | 在相当长的时期内,谁也无法对自己装扮出一副面孔,而对众人又装扮出另一副面孔,其结果必然是连他本人都会弄不清到底哪一副是真实的了。 | No man, for any considerable period, can wear one face to himself and another to the multitude , without finally getting bewildered as to which may be the true. |