
包含
little_while的中国译典句库查询结果如下:
属类:学习英语-语法例句-
属类:口语表达-未分类-
属类:综合句库--
属类:综合句库-一般表达-推己及人
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:学习英语-教材英语-高一课文
属类:时事政治-经济学人双语版-英国将面临下一轮衰退
属类:时事政治-经济学人双语版-美国掀起限制堕胎的浪潮
属类:时事政治-经济学人双语版-关塔那摩战俘营迎来十周年纪念日
属类:时事政治-经济学人双语版-美国的生产率增长还能持续多久?
属类:时事政治-经济学人双语版-创业国度的未来如何?
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-www.ftchinese.com-
属类:IT行业-www.ibm.com-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-www.ftchinese.com-
属类:英汉句库-www.ftchinese.com-
属类:综合句库--
属类:英汉句库-blog.hjenglish.com-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:中国大陆-bbs.chinadaily.com.cn-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:无分类双语句库-brand.hjenglish.com-
属类:英汉句库-www.ebigear.com-
属类:英汉句库-www.ebigear.com-
属类:综合句库--
| 1 | 我一会儿就来(和你们在一起)。 | I’ll be with you in a little while . | |
| 2 | 我有胃痛,我想多坐一会儿。 | I have a stomachache. I 'd like to sit here a little while longer. | |
| 3 | 我知道坡勾提家那个空屋子十有八九也很快就要有人住的,因此我才在旅店落脚。 | I knew that Peggotty’s spare room was likely to have occupation enough in a little while , so I betook myself to the inn | |
| 4 | 像我们这些人,年纪比较轻,身体比较好,在这里待一段时间,挣一点小钱,学一些东西。 | People like us, younger, better health, living here for a little while , save some money, learn a little something. | |
| 5 | 一会儿她就用钳子把孩子接下来了。 | In a little while she delivered the baby with forceps. | |
| 6 | 一会儿就看见了那两个巨人。 | In a little while he espied the two giants | |
| 7 | 一会儿我们就辨不清方向了。 | In a little while we lost our sense of direction. | |
| 8 | 在中国最好等一会儿(再喝)。 | In China it is better to wait a little while . | |
| 9 | ||1:考虑到这次危机的规模之大,英国债券市场的问题还可以被原谅。||2:而联合政府未能达到财政目标,这就使得联合政府的公信力受损。||3:英国与欧元区联系甚是紧密,这也意味着英国的经济也必将被拖入这场席卷欧洲的衰退。||4:一些保守政客认为因为英国有独立的货币,所以他们不会席卷到这场风暴中。||5:而事实上,英国的经济则越来越倚重出口。多达经济总量的五分之二的货物通过海运运往欧元区国家。||6:英国国内购买力越来越低。面对低工资和高通货膨胀,消费者已经负债累累。公共支出在缩减,同时,商业投资也不景气。 | ||1: Bond markets are likely to be forgiving, given the scale of troubles elsewhere. ||2: But a failure to hit its fiscal targets would harm the coalition government’s credibility. ||3: And there is a more pressing worry. Britain’s strong links with the wretched euro zone mean that its economy is being dragged into continent-wide recession (see article). ||4: Some Conservative politicians seem to believe that Britain stands apart from the euro disaster because it has its own currency. ||5: In fact, the economy is increasingly dependent on exports, two-fifths of which are shipped to the euro zone. ||6: There is little spending power at home: consumers are still carrying a lot of debt while struggling with weak wage growth and high inflation; public spending is shrinking; and business investment has been sluggish. | |
| 10 | ||1:美国联邦最高法院对’’柔伊对韦德”的判决距今已很久远,当时的结果是,女性有权利堕胎。||2:然而,政客们正在尝试运用更多办法来限制人去堕胎。||3:这样的努力放到华盛顿基本上是毫无希望的,因为那里的民主党人掌控着参议院。||4:然而,去年众议院的共和党人努力永远禁止资助堕胎(一条年度修订案已经也这样做了。||5:)他们对待美国计划生育联盟的态度一样,后者在美国各地都有提供堕胎的医疗诊所。||6:这些共和党人甚至反对由脾气好的女权主义者理查德.尼克松开创的计划生育项目的集资。 | ||1:The Supreme Court long ago ruled, in Roe v Wade, that women have the right to an abortion.||2:Politicians, however, are testing more ways to limit access to one.||3:Such efforts have little hope in Washington, DC, where Democrats control the Senate.||4:Nevertheless, last year Republicans in the House of Representatives tried to bar funding for abortions permanently (a yearly amendment already does as much).||5:They tried to do the same for Planned Parenthood, a chain of health clinics that offer abortions.||6:They even voted to bar funding for a family-planning programme created by Richard Nixon, hardly a raging feminist. | |
| 11 | ||1:命令签署后,麦凯恩先生提出了个问题:“我们该把这些战俘送到那儿?”他的共和党同僚预计这些危险的恐怖分子可能会最终投入到当地的监狱。||2:事实上,奥巴马对此曾有设想,想在伊利诺伊州设置一所类似美国“超级监房”那样的设施,战犯一旦被投入监牢,就插翅难飞。||3:但右翼分子煽动公众的畏惧情绪,投票结果也表明公众对关闭战俘营怀有极大的不满情绪。||4:面对反对声浪,当时正被医疗保险改革搞得焦头烂额的白宫当局无暇他顾,对奥巴马提议的支持更是少之又少。||5:见势不妙,民主党人随即就打了退堂鼓。||6:在此后一系列涉及关塔那摩战俘营的投票中,两党都发出对总统关于关闭战俘营决策不满的呼声,进而要求对关闭战俘营的相关资金加以封锁,禁止将在押人员转到美国本土。 | ||1:“Where are we going to send them?” asked Mr McCain after the order was signed.||2:His Republican colleagues warned that dangerous terrorists could end up in local jails.||3:In fact, Mr Obama had in mind a facility in Illinois similar to America’s “supermax” prisons, from which no one has ever escaped.||4:But right-wingers stoked public dread and polls soon showed significant disapproval of the closure.||5:In the face of such opposition, and with little support from a White House distracted by health-care reform, the Democrats quickly backed down.||6:In a series of votes, both parties signalled their displeasure with the president’s policy, blocking funds for Guantánamo’s closure and banning the transfer of detainees to American soil. | |
| 12 | ||1:新世纪之初,美国企业在应对经济衰退时反应迟钝,并为此付出了代价。||2:它们吸取了教训,更快地适应了2008年的经济大萧条,且劳动生产率也没有如往常随经济衰退而下降。||3:这不只是一次性实现的“棒球击球率”效应(即平均分因得分最低的选手被淘汰而提升)。||4:专家们认为这是一种依靠压榨产业工人在短时期内维持的经济增长模式。||5:然而恰恰相反,这种增长是靠全力提升劳动生产率实现的。 | ||1:American firms were slow to react to the downturn at the beginning of the century, and paid the price.||2:They learned their lesson.||3:When the economy slumped in 2008, they were much quicker to adjust.||4:There was little of the fall in labour productivity that normally accompanies a recession, and this was not just a one-off “batting average” effect (in which average productivity rises because the worst performers are fired).||5:Rather, it was a productivity boost that has continued in defiance of expert predictions that workers can only be squeezed so hard for a short while. | |
| 13 | ||1:以色列人必须创新。||2:面对贫瘠的土地,他们掌握了先进的水资源利用和农业技术;由于不出产石油,他们紧锁着眉头努力寻找替代品;被敌对国家所包围,造就了一流的军事技术,并衍生许多获利丰厚的民用事业,尤其在通信领域。||3:以色列的兵役制度使战友们在服役期间建立了稳固的关系,这极大促进他们普通生活中人际关系的发展。||4:1990年代大量移民涌入极大提高了以色列的国家智慧,这引发了除硅谷外几乎其他所有人的羡慕。 | ||1: Israelis innovate because they have to. ||2: The land is arid, so they excel at water and agricultural technology. They have little oil, so they furrow their brows to find alternatives. They are surrounded by enemies, so their military technology is superb and creates lucrative spin-offs, especially in communications. ||3: The relationships forged during military service foster frenetic networking in civilian life. ||4: A flood of immigrants in the 1990s gave national brainpower a mighty boost (see article). The results are the envy of almost everyone outside Silicon Valley. | |
| 14 | “烟只冒出了一小会,但是不久就开始燃烧。”李建说。 | "Smoke came out for a little while , but then it just started burning, " Li said. | |
| 15 | “这里的(投资)机会实在是太好了,让人不忍错过。而我还可以等一段时间再退休。” | "The [investment] opportunity is simply too great to pass up. My retirement can wait a little while yet. " | |
| 16 | Python程序员需要花一点时间来熟悉生成器的来龙去脉。 | It will take a little while for Python programmers to become familiar with the ins-and-outs of generators. | |
| 17 | 不久前,我开始了和另一个女人外出约会,其实那是我老婆的主意。 | A little while ago I had started to go out with another woman. It was really my wife's idea. | |
| 18 | 不久前,最流行的论点激发了人们对于世界将由这个两国集团(G2)主导的预期。 | A little while ago the most fashionable thesis evoked the prospect of a world in thrall to this G2. | |
| 19 | 不论价值如何,目前的政策制定基本上比早些时候更加直截了当。 | For what it is worth, policymaking is essentially more straightforward than it was a little while ago. | |
| 20 | 不一会儿它也要沉到海底去了。 | In a little while it too would be carried to the bottom of the sea. | |
| 21 | 从现在开始的一段时间后。 | In a little while from now. | |
| 22 | 戴安娜忘记了那天早上她发现自己已经达到155磅的事实,“我经常希望有那么一会儿能变成小鸟。能自由飞翔一定很棒。” | "I often feel that I'd love to be turned into a bird for a little while . It must be wonderful to fly. " | |
| 23 | 但劳拉躺下了一会儿后还没睡着。她听着爸爸柔声弹奏着小提琴;听着大丛林的风声。 | But Laura lay awake a little while , listening to Pa's fiddle softly playing and to the lonely sound of the wind in the Big Woods. | |
| 24 | 但是我从中获得很多乐趣。我每天只玩一小会儿,而不是像很多人那样沉迷于其中,不过这的确不失是一个消磨时光的好方法。 | I only played it a little while and didn't get addicted like other people I know, but I have to admit it's a fun way to pass the time. | |
| 25 | 而老师却继续毫不害怕地自我思考着。没多久,老虎渐渐低下它的头,走开了。 | Meanwhile the teacher continued to meditate without fear. After a little while , the tiger gradually lowered its head and tail and went away. | |
| 26 | 而且,当你专注于某种美味时,这极可能缓解你的一小部分压力。 | And it's a great chance to de-stress a little while you focus on making yourself something delicious. | |
| 27 | 刚才,我非常荣幸地给奥巴马参议员打电话,向他表示祝贺。 | A little while ago, I had the honor of calling Sen. Barack Obama to congratulate him. | |
| 28 | 过了不多的时候,旁边站着的人前来,对彼得说,你真是他们一党的。你的口音把你露出来了。 | After a little while , those standing there went up to Peter and said, "Surely you are one of them, for your accent gives you away. " | |
| 29 | 过了不多的时候,旁边站着的人又对彼得说:“你真是他们一党的,因为你是加利利人。” | After a little while , those standing near said to Peter, "Surely you are one of them, for you are a Galilean. " | |
| 30 | 过了一会,他嘴里衔着球浮出水面,把球丢在草地上。 | In a little while he rose to the surface of the water with the ball in his mouth, and threw it on the grass. |
查询记录