
包含
deepest的中国译典句库查询结果如下:
属类:时事政治-经济学人双语版-法国艺术家罗曼·欧帕尔卡
属类:时事政治-经济学人双语版-思想界最后的巨人克洛德·列维-斯特劳斯
属类:时事政治-经济学人双语版-云计算 Cloud computing
属类:时事政治-经济学人双语版-气象学家史蒂夫·施奈德
属类:时事政治-经济学人双语版-历史学家,学者托尼·朱蒂
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
| 1 | ||1: 每一张画布都是一个“细节”,都有一样的标题“欧帕尔卡 1965/1-∞”。 ||2:通常,他一天写大约400个数字,一动不动地站在画架前。||3:他尽量少去旅行,也没有节假日,如果不得不出门旅行,他就写下“旅行卡片”,在普通的白纸上用黑墨水写下数字。||4:他完全地沉浸在这份工作中,有时在深夜绘画,在他所住的位于法国南部的山边,只有能听到远处传来的狗叫或鸡鸣, | ||1: Each canvas was called a “detail”, and all had the same title, “Opalka 1965/ 1-∞”. ||2: Typically he would paint around 400 figures a day, standing almost motionless at the easel. ||3: He tried not to travel much, did not take holidays, and if the journey was unavoidable made what he called cartes de voyage, continuing his numbers in black ink on ordinary white paper. ||4: The work became so absorbing, so meditative, that he would try to paint at the deepest hours of night, when only the bark of a dog or distant cock-crow would disturb the southern French hillside where he lived. | |
| 2 | ||1:古树般的高龄让他成了国宝级的人物,其实在被认为是“所有流派(和无流派)思想者的财富”之前,绿色主义者就对他心有戚戚,他也很乐于得到这些人的肯定。||2:消费时代的单一文化令他心生厌倦,早在写作《忧郁的热带》之时,他就对“文明”社会表现出了失望感。||3:伴随着自己黄金时代的慢慢远逝,他同时为日渐消失的原始族群感到惋伤。||4:“原始”人虽不如他文明,却在最深层的意义上与他连结:因为统一的法则将他们各自的思维联系在一起;尽管他的思维穿的是书籍作衬里由复杂编织出外衣,而沿林间路追逐鹿的印第安人的思维外衣只是树皮衣。 | ||1: Before his immense age turned him into a national treasure for thinkers of all stripes and none, greens claimed him, and he was happy to be claimed. ||2: The consumer filth and monoculture of the “civilised” world had depressed him ever since the writing of “Tristes Tropiques”. ||3: As he faded, he mourned the vanishing of the tribes. ||4: “Primitive” man was not nobler or purer than he was, but they were, in the deepest sense, connected: for universal laws linked his thinking, in all its book-lined complexity, to that of the Indian clad only in tree-bark, trailing a deer along a forest path. | |
| 3 | ||1:即便是在冷战最僵持的时期,美苏两国也曾设法进行沟通,而今,弥漫在伊朗和美国之间的是冰冷的沉默。||2:“当你对现状毫无头绪,谈判桌上又话不投机,你就会退回到安全的状态,而在伊朗看来,所谓的安全状态就是将美国妖魔化,挑起大众的消极情绪。”一位美国官员如是解释。 | ||1: Even during the deepest chill of the cold war, America and Russia found ways of talking. Today a frozen silence stretches from Tehran to Washington. ||2: “When you don't know what's going on, and you don't feel like you have somebody you can communicate with on the other side of the table, you are going to revert back to what's safe…and what's safe in the Iran context is demonization and just general negativity,” explains an American official. | |
| 4 | ||1:在联合国政府间气候变化专门委员会中,施奈德先生的最大的特点就是直言那些不确定因素和专家的主观臆断所起的作用。||2:他喜欢这种方式的模型,并且他认可这些模型,可以将它们作为自己详细的行为指南。||3:比起那些他不赞成的观点,他认为低估了不确定性科学的观点更应该受到批评。 | ||1:At the IPCC, Mr Schneider's deepest commitment was to candour about uncertainties and the role played by subjective expert judgment.||2:He loved models for the patterns and ideas they revealed much more than he trusted them as detailed guides to action.||3:He was more likely to criticise a piece of science for underestimating its own level of uncertainty than for coming to a conclusion he disagreed with. | |
| 5 | ||朱蒂先生最深远的研究莫过于对法国的历史的学习,尤其是第二次世界大战之前的法国学术历史,他认为这段历史正是法国美好与丑恶并存的时期。||一本名为“过去的瑕疵”的书在1992年出版,该书的最终版本正是关于那些法国统治者沉溺在对自我的放纵和自我的妄想中,并没有察觉到斯大林是个恶魔。 | ||Mr Judt's deepest knowledge was of France, and particularly its post-war intellectual history, which he regarded with a mixture of fascination and disgust.|| “Past Imperfect”, published in 1992, was the definitive book about the self-indulgence and wilful self-delusion of the French brainboxes who failed to see that Stalin was a monster. | |
| 6 | “对这个可怕的个人悲剧我们对David的家人和他所爱的人表示最深切的慰问。” | "We extend our deepest condolences to David's family and loved ones for this terrible personal tragedy. " | |
| 7 | “能.挖掘内心最深的爱好从事它。” | "Yes. Search for the deepest inclination of your heart and follow it" . | |
| 8 | 2004年3月9日,太空望远镜科学研究所的天文学家公布了迄今为止拍摄的可见宇宙最深处的照片。 | Astronomers at the Space Telescope Science Institute today unveiled the deepest portrait of the visible universe ever achieved by humankind. | |
| 9 | 2008年在日本海沟4.8英尺(7700米)以下深水处拍摄到的狮子鱼,是已经发现的生活地点最深的鱼。 | The deepest known fish, found at 4. 8 miles (7. 7 kilometers), are snailfish filmed in the Japan trench in 2008. | |
| 10 | 96年的选秀可算作是NBA历史上最好和最有深度的一届。 | The 1996 draft ranks as one of the best and deepest in league history. |
查询记录