
包含
delays的中国译典句库查询结果如下:
属类:法学专业-中国法律-商业银行法
属类:综合句库--
属类:行业术语-中文论文标题-
属类:商务文书-合同-承包合同
属类:综合句库--
属类:综合句库-典型例句-
属类:法学专业-中国法律-行政诉讼法
属类:行业术语-中文论文标题-
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:时事政治-邓小平选集-党代会讲话
属类:商务文书-合同-买卖合同
属类:综合句库--
属类:行业术语-中文论文标题-
属类:综合句库-典型例句-
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库-典型例句-
属类:工程技术-建筑-土木建筑
属类:行业术语-中文论文标题-
属类:行业术语-中文论文标题-
属类:社会文化-新闻报道-
属类:学习英语-新概念英语-第三册
属类:综合句库--
属类:法学专业-中国法律-进出境动植物检疫法
属类:法学专业-中国法律-审计法
属类:法学专业-中国法律-动物防疫法
属类:法学专业-中国法律-票据法
属类:法学专业-中国法律-电力法
属类:产品说明书-产品-热水器
| 1 | (一)无故拖延、拒绝支付存款本金和利息的; | (1)The bank delays or refuses to pay the principal and interest of the deposits without any reasons; | |
| 2 | 18.用户成员应保证,为避免支付的迟延,装运前检验实体应尽快将检验结果清洁报告书送交出口商或出口商的指定代表。 | 18. User Members shall ensure that, in order to avoid delays in payment, preshipment inspection entities send to exporters or to designated representatives of the exporters a Clan Report of Findings as expeditiously as possible | |
| 3 | S-分布时滞静态神经网络模型的不变集和吸引集 | Invariant and Attracting Sets of Static Neural Networks with S-type Distributed Time Delays | |
| 4 | 按第8条(开工、延误和暂停)实施工程,或 | to proceed with the Works in accordance with Clause 8 (Commencement, Delays and Suspension), or | |
| 5 | 把耽搁考虑在内,增加十天时间是绰绰有余的了。 | Ten days should be a big enough leeway to allow for delays . | |
| 6 | 把路上的耽搁算进去,你要用半小时才能到车站. | It will take you half an hour to get to the station,allowing for traffic delays . | |
| 7 | 被告不履行或者拖延履行法定职责的,判决其在一定期限内履行. | If a defendant fails to perform or delays the performance of his statutory duty, a fixed time shall be set by judgment for his performance of the duty. | |
| 8 | 变时滞静态神经网络的不变集和周期吸引子 | Invariant Set and Periodic Attractor of Static Neural Network with time-varying Delays | |
| 9 | 并非每个人都象他那样迟钝地忍耐。好几个人诅咒这次的延误(塞缪尔G·弗里德曼)。 | Not everyone shared his placid temperament.Several cursed the delays (Samuel G.Freedman. | |
| 10 | 波贝森看到批准计划过程中恼人的拖延,近来越来越感到气愤了。 | Paulsen had grown increasingly bitter of late about the frustrating delays in having plans approved | |
| 11 | 不加强精神文明的建设,物质文明的建设也要受破坏,走弯路。 | Material progress will suffer delays and setbacks unless we promote cultural and ethical progress as well. | |
| 12 | 不可抗力指自然现象、火灾、意外事故、水灾、罢工或工厂关闭、骚乱、动乱、禁运、战争,任何将来的法律、命令、法规或其他政府行为,运输迟延、能源短缺、原料短缺或在卖方合理控制之外的卖方供应商延迟交货。 | The term "Force Majeure" means acts of God, fire, casualty, flood, strikes or lockouts, riots, civil disorders, embargoes, war, any future law, order, regulation, or other act of government, and other delays beyond Seller's reasonable control. | |
| 13 | 不论他多么精明,他也没法防止那些不可避免的耽搁。 | Whatever his punctuality, he could not prevent the delays which were certain to occur | |
| 14 | 不确定性中立型时滞系统的鲁棒稳定性 | Robust Stability of Uncertain Neutral System with Time Delays | |
| 15 | 长时间的耽搁、讨论、询问. | Protracted delays ,discussions,questioning | |
| 16 | 晨报预先提醒我们注意机场上的严重误点。 | The morning paper warned us of serious delays at the airport. | |
| 17 | 晨报预先通知机场误点的严重情况。 | The morning paper warned of serious delays at the airport. | |
| 18 | 乘火车的旅客要长时间受阻. | There will be prolonged delays for rail travellers. | |
| 19 | 传统建筑业常有拖延工期的问题,而拖延工期则意味着对房屋的出售或租赁带来经济损失,所以预制装配式结构理所当然地在工业和商业领域中受到青睐。 | Delays , often associated with traditional building, usually represent loss of trade or rent. So it is understandable that prefabricated construction has found favor in both industry and commerce. | |
| 20 | 纯滞后串级控制系统的两级Smith预估补偿 | Two Level Smith-predictors for Cascade Control Systems with Time-delays | |
| 21 | 存在通信约束和时延的多输入多输出网络控制系统镇定研究 | Stabilization of MIMO Networked Control Systems with Communication Constraints and Delays | |
| 22 | 大批好莱坞明星和当红艺术导演的光临使今年的威尼斯电影节比以往任何一届都更加光彩夺目。但是电影节组委会新任主席也许会发现,此次电影节给人们留下印象最深的或许是一些影片放映的延迟和令人尴尬的失误。 | The Venice Film Festival dazzled like never before this year with its string of Hollywood stars and hot arthouse directors, but the festival's new chief may find delays and embarrassing blunders are what people remember. | |
| 23 | 但考虑到路上的多次耽搁,这个成绩也已很不容易了。 | Even this was remarkable, considering that she had had so many delays . | |
| 24 | 但雅典的主要奥运场馆以及交通网络建设工程却有所拖延,使得当局必须与时间竞赛,以便能如期举行奥运会。 | But athens is facing a race against time to deliver the games, following delays in the construction of key Olympic sites and transport networks | |
| 25 | 第四十五条动植物检疫机关检疫人员滥用职权,徇私舞弊,伪造检疫结果,或者玩忽职守,延误检疫出证,构成犯罪的,依法追究刑事责任;不构成犯罪的,给予行政处分。 | Article 45 Where a quarantine functionary of an animal and plant quarantine organ who abuses his or her power, practises favouritism or embezzlement, forges a quarantine result, or neglects his or her duty or delays the performance of quarantine inspection and the issuance of certificates, criminal responsibility shall be investigated according to law if the offence constitutes a crime; if the offence does not constitute a crime, the offender shall be subjected to administrative sanctions. | |
| 26 | 第四十一条 被审计单位违反本法规定,拒绝或者拖延提供与审计事项有关的资料的,或者拒绝、阻碍检查的,审计机关责令改正,可以通报批评,给予警告;拒不改正的,依法追究责任。 | Article 41 If an auditee, in violation of this Law, refuses or delays provision of information relating to audit matters, refuses or hinders examination, the audit institution concerned shall order a rectification and may circulate a notice of criticism and issue a warning. Whoever refuses to make rectification shall be investigated for responsibility in accordance with the law. | |
| 27 | 第五十六条动物防疫监督工作人员滥用职权,玩忽职守,徇私舞弊,隐瞒和延误疫情报告,伪造检疫结果,构成犯罪的,依法追究刑事责任;尚不构成犯罪的,依法给予行政处分。 | Article 56 Any supervisor of animal epidemic prevention who abuses powers, neglects duties, commits malpractices for selfish gains, conceals or delays the report on epidemic situations, or forges quarantine inspection results, if a crime has been constituted, shall be investigated for criminal responsibility according to law. If a crime has not been constituted, the offender shall be imposed administrative sanctions. | |
| 28 | 第一百零五条 票据的付款人对见票即付或者到期的票据,故意压票,拖延支付的,由金融行政管理部门处以罚款,对直接责任人员给予处分。 | Article 106 If a drawer intentionally delays paying an instrument payable at sight or a matured instrument, the financial administrative department shall mete out a fine to the drawee and give administrative sanction to the person who is directly responsible. | |
| 29 | 电力企业职工故意延误电力设施抢修或者抢险救灾供电,造成严重后果的,比照刑法第一百一十四条的规定追究刑事责任。 | Any staff member or employee of an electric power enterprise who intentionally delays urgent repair and maintenance on electric power facilities or delays power supply for rescue and relief work and thereby causes serious consequences, shall be prosecuted for criminal liability according to the provisions of Article 114 of the Criminal Law. | |
| 30 | 订购阀门时,请提供下列数据,避免不必要的反复和延误,确保所购买的阀门确实是自己所需要的阀门。 | Please state the following information when ordering a valve in order to avoid unnecessary delays and to insure we supply you with the valve you have requested. |
查询记录