包含
deliberation的中国译典句库查询结果如下:
属类:法学专业-中国法律-国务院行政机构设置和编制管理条例
属类:法学专业-中国法律-立法法
属类:法学专业-中国法律-国务院行政机构设置和编制管理条例
属类:法学专业-中国法律-立法法
属类:综合句库--
属类:法学专业-中国法律-立法法
属类:法学专业-中国法律-立法法
属类:法学专业-中国法律-立法法
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:法学专业-中国法律-立法法
属类:法学专业-中国法律-立法法
属类:法学专业-中国法律-民事诉讼法
属类:法学专业-中国法律-国务院关于机构设置的通知
属类:综合句库--
属类:法学专业-中国法律-国务院行政机构设置和编制管理条例
属类:法学专业-中国法律-国务院行政机构设置和编制管理条例
属类:法学专业-中国法律-民事诉讼法
属类:法学专业-中国法律-国务院关于机构设置的通知
属类:综合句库-未分类-
属类:法学专业-中国法律-立法法
属类:综合句库--
属类:时事政治--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库-未分类-
属类:法学专业-中国法律-立法法
属类:法学专业-中国法律-国务院行政机构设置和编制管理条例
属类:法学专业-中国法律-立法法
属类:法学专业-中国法律-地方各级人民代表大会和地方各级人民政府组织法
1 | 第十条设立国务院议事协调机构,应当严格控制; | Article 10 Establishment of the deliberation and coordination agencies of the State Council shall be subject to strict control. | |
2 | 第十五条常务委员会决定提请全国人民代表大会会议审议的法律案,应当在会议举行的一个月前将法律草案发给代表。 | Article 15 For a bill which the Standing Committee has decided to submit to the upcoming session of the National People’s Congress for deliberation , the draft law shall be distributed to the delegates one month prior to the commencement of the session. | |
3 | 第十一条国务院议事协调机构的设立、撤销或者合并,由国务院机构编制管理机关提出方案,报国务院决定。 | Article 11 the agency and staffing administration organ of the State Council shall bring forward the proposal for the establishment, dissolution or merger of a deliberation and coordination agency of the State Council, which be submitted to the State Council for a decision. | |
4 | 对法律案进行统一审议,向主席团提出审议结果报告和法律草案修改稿,对重要的不同意见应当在审议结果报告中予以说明, | shall conduct a uniform deliberation , and afterwards shall deliver to the presidium a deliberation report and the amended draft law, and the deliberation report shall contain explanations of the major differences of opinions, | |
5 | 对经过深思熟虑愿意支持我们的任何人表示感谢。 | Our thanks to any one who will support us after their deliberation | |
6 | 对有关的专门委员会的重要审议意见没有采纳的,应当向有关的专门委员会反馈。 | If a major deliberation opinion expressed by a relevant special committee is not adopted, the Legislative Committee shall also report back to the special committee. | |
7 | 对重要的不同意见应当在汇报或者审议结果报告中予以说明。 | Where a major deliberation opinion by a relevant special committee has not bee adopted, the Legislative Committee shall give an explanation in its status report or deliberation result report. | |
8 | 法律委员会审议法律案时,可以邀请有关的专门委员会的成员列席会议,发表意见。 | In the course of deliberation , the Legislative Committee may invite members of the relevant special committee to the session to give comments. | |
9 | 妇女用纽扣、蝴蝶结和花边打扮得花枝招展,被认为是有邪念的举止。 | Women were thought to be more provocative of sinful deliberation if gussied up in snap, bows and frills | |
10 | 该计划正在商酌中。 | The scheme is now under deliberation | |
11 | 各代表团审议法律案时,根据代表团的要求,有关机关、组织应当派人介绍情况。 | In the course of deliberation of the bill by the delegations, upon request by a delegation, the relevant agency or organization shall send representatives to brief the delegation. | |
12 | 各代表团审议法律案时,提案人应当派人听取意见,回答询问。 | In the course of deliberation of the bill by the delegations, the bill sponsor shall send representatives to hear comments and answer questions. | |
13 | 各级人民法院院长对本院已经发生法律效力的判决、裁定,发现确有错误,认为需要再审的,应当提交审判委员会讨论决定。 | Where the president of a people’s court at any level finds any definite error in a legally effective judgment or ruling rendered by the said court and deems a retrial necessary, he shall submit the matter to the judicial committee for deliberation and decision. | |
14 | 根据第九届全国人民代表大会第一次会议审议批准的国务院组成部门设置方案 | In accordance with the Restructuring Plan for Component Departments under the State Council adopted through deliberation at the First Session of the Ninth National People’s Congress, | |
15 | 关税税率由国务院制定,税率的局部调整由国务院关税税则委员会审定。 | Tariff rates were fixed by the State Council, and partial adjustment to the duty rates was subject to deliberation and final decision by the State Council Tariff Commission | |
16 | 国务院议事协调机构承担跨国务院行政机构的重要业务工作的组织协调任务。 | The organization and coordination of the important work across administrative agencies of the State Council shall be undertaken by the deliberation and coordination agencies of the State Council. | |
17 | 国务院议事协调机构议定的事项,经国务院同意,由有关的行政机构按照各自的职责负责办理。 | The relevant agencies shall, pursuant to their respective duties and upon the consent of the State Council, handle the affairs deliberated and decided upon by the deliberation and coordination agencies of the State Council be handled by the. | |
18 | 合议庭评议案件,实行少数服从多数的原则。 | The principle of the minority being subordinate to the majority is followed in the deliberation of the collegiate bench. | |
19 | 和经国务院第一次全体会议审议通过的国务院直属机构、办事机构、直属事业单位设置方案, | and the Restructuring Plan for Organizations Directly under the State Council, Working Organs of the State Council and Institutions directly under the State Council approved through deliberation at the First Plenary Meeting of the State Council, | |
20 | 会议:召集在一起进行咨询、评议和讨论的一群人. | Council:an assembly of persons called together for consultation, deliberation , or discussion. | |
21 | 或者先交有关的专门委员会审议、提出是否列入会议议程的意见,再决定是否列入常务委员会会议议程。 | or whether to refer it to the relevant special committee for deliberation and recommendation before deciding to put it on the agenda. | |
22 | 她的发言吐语显得真挚,不流于俗套,在她聚精会神侃侃而谈的时候,使人觉得象是一位具有高度文化修养的人在用外语发表意见。 | There was something earnest and inventive in her tone, which at times, in its strained deliberation , suggested a person of high culture speaking a foreign language | |
23 | 尽管欧佩克的代表们不得不与数百名前来日内瓦观看世界滑冰锦标赛的滑冰爱好者们同住在该市的"洲际宾馆"里,但这似乎也没有使他们的商谈变得更轻松一些 | Having to share Geneva’s International Hotel with hundreds of ice-skating enthusiasts in town for the world championships did not seem to make their deliberation any easier | |
24 | 经过慎重考虑之后,税务官称他依然是政治家,这个决定可能会遭致他们的某些美国同行的更大非议。 | After careful deliberation , the tax collectors declared him still a statesman, a decision that might prove more controversial with some of their American cousins | |
25 | 经过数星期的考虑后,最终决定出来了。 | The eventual decision came after weeks of deliberation . | |
26 | 经过细心分析得出的结论或判断. | A judgment or decision reached after deliberation . | |
27 | 经主席团会议审议通过后,印发会议。 | and after the presidium has deliberated and passed the deliberation report and the amended draft law, they shall be printed and circulated to the delegates attending the session. | |
28 | 可以交由现有机构承担职能的或者由现有机构进行协调可以解决问题的,不另设立议事协调机构。 | In case the duties may be allocated to a current agency or a current agency may solve issues through coordination, no establishment of the deliberation and coordination agency shall be allowed. | |
29 | 可以授权常务委员会根据代表的意见进一步审议,作出决定,并将决定情况向全国人民代表大会下次会议报告 | the Standing Committee may be authorized to conduction further deliberation based on the opinions of the delegates, and the Standing Committee shall report its decision to the next session of the National People’s Congress; | |
30 | 列入会议议程的议案,在交付大会表决前,提案人要求撤回的,经主席团同意,会议对该项议案的审议即行终止。 | With agreement of the presidium, deliberation shall be terminated on a bill or proposal placed on the agenda of a session, if the party that submitted the bill or proposal requests its withdrawal before it is referred to the congress for a vote. |