包含
dictator的中国译典句库查询结果如下:
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库-典型例句-
属类:综合句库-典型例句-
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:英汉句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:社会文化-新闻报道-
属类:综合句库--
属类:综合句库-典型例句-
属类:社会文化-新闻报道-
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:英汉句库--
属类:学习英语-同义词辨析-
属类:英汉句库--
属类:时事政治-经济学人双语版-舞台上的布尔加科夫和斯大林
属类:时事政治-经济学人双语版-谁主沉浮 Man of the moment
属类:时事政治-经济学人双语版-谁主沉浮 Man of the moment
1 | 他们示威要求驱逐独裁者。 | They demonstrated for the ouster of the dictator | |
2 | 他们试图杀死这个独裁者。 | They attempted the life of the dictator . | |
3 | 他们原谅了或放任了美国在外交政策上犯下的罪行,如在菲律宾纵容独裁者,在柬埔寨的非法入侵,或在老挝玩弄的致命花招。 | They forgave or overlooked U.S. foreignpolicy sins such as a coddled23 dictator in the Philippines, illegal invasions in Cambodia or deadly subterfuge in Laos | |
4 | 他们主张国家应该由一个强有力的人--一个仁慈而有才能的独裁者,以铁的手腕来统治。 | The legalists believed that power should be exercised by a strong man--a benevolent and efficient dictator who would rule with a rod of iron | |
5 | 他如果滥用权力的话,很快会变成一个独裁者。 | These are powers, which, if abused, could quickly turn him into a dictator . | |
6 | 他实际上是个独裁者。 | He is practically a dictator . | |
7 | 他想以独裁者统治国家的方法来管理家庭。 | He tries to rule his family as a dictator rules a nation. | |
8 | 统治该国达50多年之久的独裁者 | A dictator who controlled the country for over 50 years | |
9 | 我们的老板有点霸道. | Our boss is a bit of a dictator . | |
10 | 席尔瓦说,最近前智利独裁者皮诺切特因种族灭绝屠杀等指控而可能被引渡到西班牙一事,更增强了他引渡苏哈多的决心。 | Silva said the possible extradition of Pinochet, former Chilean dictator , to Spain for charges such as genocides had made him firmer on the extradition of Suharto | |
11 | 显然,不再可能利用东西方的对抗,使联合国无法对侵略采取一致行动。 | Clearly, no longer can a dictator count on East-West confrontation to stymie concerted U. N. action against aggression | |
12 | 现售货物;现在正在衰老下去的独裁者 | goods now on sale;the now aging dictator . | |
13 | 现在这个伊拉克的前独裁者将要面临公正的审判,而他曾经剥夺了数百万人应该享有的公正。 | And now the former dictator of Iraq will face the justice he denied to millions | |
14 | 现在正在衰老下去的独裁者 | The now aging dictator . | |
15 | 野心勃勃的独裁者. | a dictator whose ambitions were limitless | |
16 | 一个独裁者从来不会自动放弃权力。 | A dictator never gives up his power voluntarily | |
17 | 一个向驯服的听众们大声兜售尖刻观点的独裁者 | a dictator who ranted his vitriol onto a captive audience. | |
18 | 一年中第七个月,JULY(七月),得名于以朱利斯·凯撒(JULIUS CAESAR)。凯撒是一个著名的将军,后来成为罗马帝国的独裁者。 | The seventh month of the year, July, was named after Julius Caesar.Caesar was a famous general who became dictator of Rome. | |
19 | 英国最高法院星期四恢复举行听证会,决定前智利独裁者皮诺切特是否能被引渡到西班牙,接受对他提出的反人道主义罪行的指控。 | The British Supreme Court resumed a hearing on Thursday to decide whether former Chilean dictator Pinochet would be extradited to Spain to face charges of crimes against humanity | |
20 | 有朝一日人民会起来反抗这个独裁者吗 | Will the people ever react against this dictator ? | |
21 | 这部电影并没有把希特勒塑造成一个邪恶的大独裁者,相反,他说话声音柔和,体现了人性化的一面。 | Rather than showing Hitler as a malicious dictator , it portrays him as a soft-spoken man with a human side. | |
22 | 这个独裁者把所有反对他的活动均视为非法加以镇压。 | The dictator represses all opposition as illegal. | |
23 | 这个独裁者的倒台使其崇拜者想到他们自己末日的来临。 | The overthrow of the dictator reminded his worshippers of their own latter end. | |
24 | 这个独裁者对他的人民实行残暴统不治。 | This dictator tyrannized over his people. | |
25 | 这个独裁者想以再征服一些领土来扩大自己的权势. | The dictator thought to aggrandize himself by new conquest. | |
26 | 直到完全掌握了权力这具独裁者才原形毕露。 | The dictator avoided showing his true colors until he had gained full power | |
27 | 只是独裁者的走卒. | mere creature s of the dictator | |
28 | ||1: 在国家剧院上演的《合作者们》也是一部引人注意的新剧,假想了斯大林与布尔加科夫之间的故事。导演是Nicholas Hytner,编剧是John Hodge,之前凭借《浅坟》和《猜火车》为人所知。 ||2: 这部新剧在Cottesloe开演之后,很快会转至更大的国家奥利弗主剧院演出。剧中布尔加科夫(Alex Jennings饰)被迫写一部关于独裁者早年经历的剧本,以庆祝他的60岁诞辰。 ||3:回报就是他得到允诺,他关于莫里哀的反动剧作不会被禁演。于是这个剧作中的奇怪晦涩的场景会不时插入到为斯大林献礼的剧作中,传达出既滑稽又恐怖的信息。 | ||1: “Collaborators”, a coruscating new play at the National Theatre, imagines a relationship between Stalin and Bulgakov himself. Directed by Sir Nicholas Hytner and written by John Hodge, previously best known as the screenwriter for “Shallow Grave” and “Trainspotting”. ||2: The production will soon transfer to the National’s main Olivier stage after opening at the smaller Cottesloe. Bulgakov (Alex Jennings) is coerced to write a play about the dictator ’s early years to celebrate his 60th birthday. ||3: In return, along with his life and his wife’s, he is promised the un-banning of his subversive drama about Molière—grotesque, masked scenes from which intrude on the main story, as do comically appalling passages from the Stalin tribute. | |
29 | ||1:1988年,奥古斯托·皮诺切特将军举行了一次全民公投,他自信这次公投会让他再独裁八年。||2:社会党领袖里卡多·拉各斯当时还鲜为人知,他利用电视直播节目挑衅恐惧气氛,人们担心这次公投是独裁者最强大的政治武器。这是自1973年皮诺切特发动军事政变以来,反对派政治家首次在荧屏亮相。||3:拉各斯用手指指着摄像机,直接对皮诺切特发表演说,表示不许他继续掌权。||4:拉各斯无视主持人打断他的企图,说道:“我在为15年的沉寂代言。” | ||1: In 1988 General Augusto Pinochet organised a plebiscite that he was confident would grant him another eight years of absolute power. ||2: Ricardo Lagos, a hitherto little-known Socialist leader, used a live television programme—the first to feature opposition politicians since Pinochet’s military coup of 1973—to defy the climate of fear that was the dictator ’s most powerful political weapon. ||3: Pointing his finger at the camera, he addressed him directly, saying that it was inadmissible that he sought to remain in power. ||4: Ignoring the presenter’s attempt to cut him off, Mr Lagos said “I am speaking for 15 years of silence.” | |
30 | ||1:去年争取民主联盟下野后,智利爆发了学生抗议活动,拉各斯明白地表示欢迎。||2:他写道,“这些学生是智利民主的儿童,出生在独裁者下台之后,成长在期待并要求政府敏感负责的国家。”。||3:但他对学生要求废除以营利为目的的教育没有表示看法。||4:当总统要通过税制改革来减少收入不平衡,拉各斯是否可以做得更多?他把这个问题留给了读者猜疑。 | ||1: Mr Lagos broadly welcomes the student protests that broke out in Chile last year, after the Concertación left office. ||2: “These are the children of Chile’s democracy, born after the fall of the dictator and raised in a country that has come to expect and demand responsive and responsible government,” he writes. ||3: But he doesn’t say what he thinks of the student demand to abolish for-profit education. ||4: The reader is left wondering whether he might have done more when president to reduce income inequality through tax reform. |