
包含
distracted的中国译典句库查询结果如下:
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:单位简介-壳牌公司网站-驾车服务
属类:单位简介-汽车公司网站-科技与革新
属类:综合句库-典型例句-
属类:综合句库-英汉翻译-
属类:文学表达-英语名著-
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库-典型例句-
属类:综合句库--
属类:时事政治-经济学人双语版-锻炼也会上瘾 奔跑的奥秘
属类:时事政治-经济学人双语版-关塔那摩战俘营迎来十周年纪念日
属类:时事政治-经济学人双语版-怀旧也是一种潮流
属类:时事政治-经济学人双语版-聪明不在 Not so smart now
属类:时事政治-经济学人双语版-读起来费劲记起来就容易
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:综合句库--
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
| 1 | 我认为,美国军方分散了他们的资源、资金、预算和时间,他们的重点放在近期而非长期问题上。 | And so they are distracted I guess in a way, and their resources, their money, their budgets, their time are focused on these near-term issues, rather than the long term | |
| 2 | 我认为,美国军方分散了他们的资源、资金、预算和时间。 | And so they are distracted I guess in a way, and their resources, their money, their budgets and their time | |
| 3 | 想入非非的因浪漫的感情而迷乱或分神的 | Dazed or distracted with romantic sentiment. | |
| 4 | 喧闹声使他不能安心读书。 | The noise distracted him from his reading. | |
| 5 | 要是有人被逼疯,必不是他。他神智清醒。 | Whoever was being driven distracted , it was not he. He was sane | |
| 6 | 一名随从提醒她该喝茶了,她毫不理会,继续跟学生们交谈。 | When she was reminded by one of her staff that it was time for tea she wouldn't be distracted from talking to the pupils | |
| 7 | 以避免您在驾驶过程中分散注意力。 | This will prevent you being distracted while driving. | |
| 8 | 因为开关和控制器的数量被减少到最低水平,驾驶员就不容易被分散驾驶注意力。 | The driving functions are separated from the comfort functions and as the number of switches and control units is reduced to a minimum, the driver is hardly distracted from traffic conditions. | |
| 9 | 音乐声很快使这个男孩分心了,以致不能专心做家庭作业。 | The music soon distracted the boy from his homework. | |
| 10 | 在这种可怕的环境中,一方面因为吉特的突然出现使他意志纷乱,一方面又因为牧师的眼睛使他丧魂失魄,可怜的雅各只好直挺挺地坐在那里。 | In this fearful state of things, distracted by the sudden appearance of Kit, and fascinated by the eyes of the preacher, the miserable Jacob sat bold upright. | |
| 11 | 在珠儿降生之前折磨着海丝特·白兰,在孩子出生后随母性的温柔而渐渐平息下去的那些不安定成分,似乎都植根于珠儿的天性之中了。 | and in the nature of the child seemed to be perpetuated those unquiet elements that had distracted Hester Prynne before Pearl's birth, but had since begun to be soothed away by the softening influences of maternity. | |
| 12 | 在最初的24小时或36小时内只饮用水或果汁,由于机体不会分散过多的精力用来消化,治疗感染的效果就会提高。 | Stick to water and juice for the first 24 or 36 hours and because the body is not distracted by the digestive process, you will fight the infection more efficiently | |
| 13 | 噪音使他不能专心读书。 | The noise distracted him from his reading. | |
| 14 | 这小孩不能集中精力,教室外的小鸟分散了他的注意力。 | The little boy cannot pay attention; he is distracted by the bird outside the classroom. | |
| 15 | 至于善良的潘登尼斯太太,她一听得这场口角,以及潘的违背基督教义的行为,吓得几乎神志不清。 | As for the good Mrs. Pendennis, she was almost distracted when she heard of the squabble, and of Pen's unchristian behavior | |
| 16 | ||1:被考虑用来进行实验的动物有以下三种:十个人,八条狗和八只雪貂。||2:Raichlen博士先让他们在跑步机上行走或奔跑30分钟。||3:由于不同的动物速度不一,所以跑步机的传送带速度设置是以使不同动物的心率达到同一水平为依据。||4:这样设置的结果便为:奔跑速度为人类2.5米/秒,狗1.83米/秒,雪貂0.84米/秒;行走速度为人类1.25米/秒,狗1.1米/秒。||5:雪貂由于太易分心,没办法让它持续在跑步机上行走,所以在进行该部分实验时它们被留在了笼中静静地坐着。||6:每只动物会跑一段走一段,为了避免动物们出现筋疲力尽的情况,实验是分成几天进行的。||7:在实验前和试验后,动物们都会被抽血以检验其中的endocannabinoid水平。 | ||1: The experimental animals in question were ten people, eight dogs and eight ferrets. ||2: Dr Raichlen had them run or walk on the treadmill for 30 minutes. ||3: Since running and walking speeds differ from species to species, the speed at which the treadmill moved was varied so that it raised the heart rates of the different participants to the same level. ||4: Running speeds were thus set at 2.5 metres a second for people, 1.83 for dogs and 0.84 for ferrets. Walking speeds were set at 1.25 metres a second for people and 1.1 for dogs. ||5: The ferrets proved too easily distracted to walk consistently on the treadmills and were thus left to sit quietly in their cages for this part of the study. ||6: Each participating animal ran for one session and walked for one other, and did so on separate days, to avoid exhaustion. ||7: Before and after each session, blood was drawn from each and the endocannabinoid levels in it were measured. | |
| 17 | ||1:命令签署后,麦凯恩先生提出了个问题:“我们该把这些战俘送到那儿?”他的共和党同僚预计这些危险的恐怖分子可能会最终投入到当地的监狱。||2:事实上,奥巴马对此曾有设想,想在伊利诺伊州设置一所类似美国“超级监房”那样的设施,战犯一旦被投入监牢,就插翅难飞。||3:但右翼分子煽动公众的畏惧情绪,投票结果也表明公众对关闭战俘营怀有极大的不满情绪。||4:面对反对声浪,当时正被医疗保险改革搞得焦头烂额的白宫当局无暇他顾,对奥巴马提议的支持更是少之又少。||5:见势不妙,民主党人随即就打了退堂鼓。||6:在此后一系列涉及关塔那摩战俘营的投票中,两党都发出对总统关于关闭战俘营决策不满的呼声,进而要求对关闭战俘营的相关资金加以封锁,禁止将在押人员转到美国本土。 | ||1:“Where are we going to send them?” asked Mr McCain after the order was signed.||2:His Republican colleagues warned that dangerous terrorists could end up in local jails.||3:In fact, Mr Obama had in mind a facility in Illinois similar to America’s “supermax” prisons, from which no one has ever escaped.||4:But right-wingers stoked public dread and polls soon showed significant disapproval of the closure.||5:In the face of such opposition, and with little support from a White House distracted by health-care reform, the Democrats quickly backed down.||6:In a series of votes, both parties signalled their displeasure with the president’s policy, blocking funds for Guantánamo’s closure and banning the transfer of detainees to American soil. | |
| 18 | ||1:这两个馆长十分明智,没有过分受到潮流的影响;但是过去创造的作品并不总是和现在密切相关。||2:于是他们选择了一系列由女艺术家创作的老作品,因为他们认为女性艺术家更应该受到公众认同。||3:比如他们安插了一系列由玛莎罗丝拍摄的名为“把战争带回家”照片(见上图),这些照片摄于1967年到1972年越战时期,因为美国发动了伊拉克战争和阿富汗战争,所以它们在今天仍然能引起广泛共鸣 | ||1: The curators are right not to let themselves be overly distracted by the latest thing; work made yesterday is not always the art that is most relevant to the present. ||2: They have chosen to include a range of historical artworks by women who they believe deserve greater recognition. ||3: For example, they have installed photo collages from Martha Rosler's “Bringing the War Home” series (pictured above), which were made during the Vietnam war between 1967 and 1972, but which still resonate because of America's continuing presence in Iraq and Afghanistan. | |
| 19 | ||1:最后,作者得出结论,与其说人类的大脑是理性的集合,还不如说它更像一个轻浮的少年:反复无常,容易分神,缺少自觉意识。||2:当然这本书不是人们悲观的忠告。||3:书的标题有些拗口,但它表明了卡内曼'对认知的双层分类模型:“系统一,快速,受直觉引导,易犯上述的错误。||4:相比之下,系统二则缓慢,慎重思考,不易犯错误。||5:只有当我们面临着复杂的问题时,系统二才会启动,更多的时候,是让受直觉影响的系统一来替我们做决定。(读者可能会想到弗洛伊德的“本我”“超我”,但卡内曼在书中压根没有提这位贡献卓著的前人) | ||1: After all this the human brain looks less like a model of rationality and more like a giddy teenager: flighty, easily distracted and lacking in self-awareness. ||2: Yet this book is not a counsel of despair. ||3: Its awkward title refers to Mr Kahneman's two-tier model of cognition: “System 1” is quick, intuitive and responsible for the quirks and mistakes described above (and many others). ||4: “System 2”, by contrast, is slow, deliberative and less prone to error. ||5: System 2 kicks in when we are faced with particularly complex problems, but much of the time it is all too happy to let the impulsive System 1 get its way. (Readers may be reminded of Freud's “id” and “superego”, though Mr Kahneman never mentions this particular intellectual ancestor.) | |
| 20 | 所有测试者有90秒时间记住清单上的信息,然后进行大约15分钟不相关的测试以分散他们的注意力,最后才提问他们关于外星生物的问题,例如"潘格里氏主要吃什么?" | Participants were given 90 seconds to memorise the information in the lists. They were then distracted with unrelated tasks for a quarter of an hour or so, before being asked questions about the aliens, such as "What is the diet of the Pangerish?" | |
| 21 | “如果我们被干扰了,即使只有几秒钟,都可能引发灾难,”一位马里兰警方发言人这样对时报说。 | "If we get distracted , even for a few seconds, that could be catastrophic, " a Maryland police spokesman told theTimes. | |
| 22 | 1995年,他的儿子被一名分心的闯红灯司机轧死了。 | In 1995 his son was killed by a distracted driver who ran a red light. | |
| 23 | ADHD儿童有多动症倾向,但是ADHD承认则通常表现为注意力不集中和缺乏组织性。 | Children with the condition tend to be hyperactive, but adults who have it often just seem distracted and disorganized. | |
| 24 | Matthew聪明伶俐,但是他爱捣乱并且很容易分心。 | Matthew is bright but can be disruptive and easily distracted . | |
| 25 | Meyer告诉我,他之所以做这个研究是为了警告人们,我们制造的这个焦躁的社会蕴藏着很多危险的可能。 | Meyer tells me that he sees part of his job as warning as many people as possible of the dangers of the distracted world we are creating. | |
| 26 | 不幸的是,华盛顿允许欧洲各国疲于应付自己的财政危机。 | Unfortunately, Washington seems to have allowed Europe to remain distracted with its own financial problems. | |
| 27 | 不曾得到回答,他撕着他的头发,顿着他的脚好像一个着急得发疯的小孩似的。 | Receiving no answer, he tore his hair, and beat his feet upon the ground, like a distracted child. | |
| 28 | 成绩最好的学生都是那些受到干扰无法“有意识地思考”那些车型的学生。 | The students who did the best were the ones who had been distracted and were therefore unable to "consciously think" about the cars. | |
| 29 | 但对我而言,不仅仅是幸福。琳达还在痛苦中,宝宝A有些难产。 | But in my case, God was distracted . Linda was in pain. Twin A was introuble. | |
| 30 | 但你并不理解:画面的无条理性恰恰是那烦乱而断裂的思维的良好体现。 | But you don't understand: incoherence of imagery is a fair representation of the acutely distracted and fractured mind. |
查询记录