包含
enlisted的中国译典句库查询结果如下:
属类:综合句库--
属类:IT行业-windows出错代码-9903
属类:IT行业-windows出错代码-9904
属类:社会文化-新闻文摘-测谎摄像机看透眼睛
属类:社会文化-新闻报道-
属类:综合句库--
属类:法学专业-中国法律-兵役法
属类:法学专业-中国法律-居民身份证条例
属类:法学专业-中国法律-兵役法
属类:法学专业-中国法律-兵役法
属类:法学专业-中国法律-兵役法
属类:法学专业-中国法律-兵役法
属类:法学专业-中国法律-兵役法
属类:法学专业-中国法律-兵役法
属类:法学专业-中国法律-兵役法
属类:法学专业-中国法律-兵役法
属类:文学表达-中文名著-红楼梦
属类:文学表达-英语名著-
属类:文学表达-英语名著-嘉利妹妹
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库-典型例句-
属类:综合句库-典型例句-
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
1 | 5月8日戒烟运动者们在全民戒烟运动中得到了来自泰国、柬埔寨和斯里兰卡等国的僧侣们的大力支持,然而殊不知他们面临的主要挑战之一却是如何劝诫僧侣们自己戒烟。 | Anti-smoking activists enlisted Buddhist monks from Thailand, Cambodia and Sri Lanka Wednesday to help fight the tobacco habit, but said one of their main challenges was persuading monks themselves to quit | |
2 | DS没被列入指定的目录分区。 | This DNS server is not enlisted in the specified directory partition. | |
3 | DS已被列入指定的目录分区。 | This DNS server is already enlisted in the specified directory partition. | |
4 | Levine和他的同事选出20名美军新兵参与试验该摄像机,该试验记录着当血涌上人脸时所形成的热图形。 | Levine and his colleagues enlisted 20 U.S. Army recruits to help test the camera, which records the heat patterns that are created when blood rushes to the human face. | |
5 | 除了参考上海、韩国、台北、新加坡、日本和芝加哥等地的教育改革情况,也广泛听取公众意见,通过媒体促进沟通。 | Besides drawing upon the education reforms going on in Shanghai, South Korea, Taipei, Singapore, Japan and Chicago, the Commission has sought suggestions from the public and enlisted the media’s help with communication. | |
6 | 船上定员行驶船舶所要求配备的全体官员和在编士兵 | The full crew of officers and enlisted personnel required to run a ship | |
7 | 第二十二条 按照本法第十三条规定经过兵役登记的应征公民,未被征集服现役的,服士兵预备役。 | Article 22. Citizens eligible for enlistment who have registered for military service according to the provisions of Article 13 of this Law but who have not been enlisted for active service shall serve in the soldiers reserve. | |
8 | 第九条 公民被征集服现役的,在办理注销户口手续时,交回居民身份证;退出现役后,发还居民身份证或者再申请领取居民身份证。 | Article 9. Citizens who are enlisted in active service shall hand in their resident identity cards when going through the formalities to cancel their resident registration; when they retire from active service, they shall have their resident identity cards back or apply for new ones. | |
9 | 第三十条 根据军队建设的需要,军事院校可以从青年学生中招收学员。招收学员的年龄,不受征集服现役年龄的限制。 | Article 30. Military institutes and academies may, according to needs in building up the armed forces, enroll cadets from among young students. The age limit for the cadets to be enrolled need not be the same as that for the active servicemen to be enlisted . | |
10 | 第十二条 每年十二月三十一日以前年满十八岁的男性公民,应当被征集服现役。当年未被征集的,在二十二岁以前,仍可以被征集服现役。 | Article 12. Each year, male citizens who have reached 18 years of age by December 31 shall be enlisted for active service. Those who are not enlisted during the year shall remain eligible for active service until they are 22. | |
11 | 第十六条 应征公民被羁押正在受侦查、起诉、审判的或者被判处徒刑、拘役、管制正在服刑的,不征集。 | Article 16. A citizen eligible for enlistment shall not be enlisted if he is detained for investigation, prosecution or trial, or if he has been sentenced to imprisonment, criminal detention or public surveillance and is serving his sentence. | |
12 | 第十一条 全国每年征集服现役的人数、要求和时间,由国务院和中央军事委员会的命令规定。 | Article 11. The number of citizens to be enlisted for active service each year, the requirements for them to be enlisted and the time schedule for enlistment shall be prescribed by order of the State Council and the Central Military Commission. | |
13 | 第五十六条 义务兵退出现役后,按照从那里来、回那里去的原则,由原征集的县、自治县、市、市辖区的人民政府接收安置: | Article 56. Conscripts discharged from active service shall, on the principle of returning to the place where they came from, be accepted and placed by the people’s governments of the counties, autonomous counties, cities or municipal districts where they were enlisted : | |
14 | 凡十八岁至三十五岁符合服兵役条件的男性公民,除应征服现役的以外,编入民兵组织服预备役。民兵干部的年龄可以适当放宽。 | Male citizens who belong to the 18-35 age group and are fit for military service, excluding those enlisted for active service, shall be regimented into militia units to perform reserve service. The age limit for militia cadres may be handled flexibly. | |
15 | 根据军队需要,可以按照前未规定征集女性公民服现役。 | To meet the needs of the armed forces, female citizens may be enlisted for active service according to the provision of the preceding paragraph. | |
16 | 根据军队需要和自愿的原则,可以征集当年十二月三十一日以前未满十八岁的男女公民服现役。 | To meet the needs of the armed forces and on the principle of voluntary participation, male and female citizens who have not yet reached 18 years of age by December 31 of a certain year may be enlisted for active service. | |
17 | 即另使名公大笔为之,固不费难,然想来倒不如这本家风味有趣. | The family could easily enough have enlisted the help of famous scholars; but it seemed to them that a special interest attached to names chosen by a member of the house. | |
18 | 她从未见过像她住的这么小的公寓,可是很快就喜欢上了它。新家具显得非常豪华,赫斯渥亲手布置的餐具柜闪闪发亮。 | She had never seen such a little flat as hers, and yet it soon enlisted her affection. The new furniture made an excellent showing, the sideboard which Hurstwood himself arranged gleamed brightly. | |
19 | 她们推推搡搡,急于去看商场里吸引了她们目光的各种商品。 | Themselves eagerly enlisted in the materials which the store contained. | |
20 | 她征求朋友吉尼维尔?蒂尔尼的意见,她们俩曾共同担任过全国妇女委员会的主席。 | She enlisted the help of her friend Guinevere Tilney, with whom she had served as co-chairman of the Women’s National Commission | |
21 | 她支持丈夫同情慈善事业。 | She enlisted her husband’s sympathies in the cause of charity | |
22 | 据埃及军官说,这次袭击是由一名陆军中尉和4名士兵发动的。对于成千上万聚集在一座由钢筋混凝土建成的大型体育场内的群众来说,这次袭击行动使得光天化日之下一场好端端的军事检阅骤然间变成了一场噩梦。 | According to Egyptian army officials, an army lieutenant and four enlisted men staged the attacked that transformed a hot, sunny day of military muscle-flexing into a nightmare of thousands crowded into a assive concrete stadium | |
23 | 军官住在这里,士兵住在那里。 | The officers live here, and the enlisted men over there. | |
24 | 陆军人员与空军分开来,当官的与士兵分开来。 | Army personnel were separated from air force and officers from enlisted men | |
25 | 没有父母的同意,少年不能应征入伍。 | A boy can’t be enlisted in the army without his parents’ consent | |
26 | 你参军了吗 | Have you enlisted yet? | |
27 | 萨拉已应邀组织这一聚会. | Sarah has been enlisted to organize the party. | |
28 | 士兵和军官分别走入他们各自的食堂用餐,这些食堂都设在古色古香的圆形大厅正面。 | The enlisted men and officers separated into different dining halls on facing sides of the archaic rotunda | |
29 | 他18岁时参军了。 | He enlisted when he was eighteen | |
30 | 他们为海军征募了四百名新兵 | They enlisted four hundred recruits for the navy |