包含
hampered的中国译典句库查询结果如下:
属类:时事政治-新闻报道-
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:英汉句库--
属类:时事政治-邓小平选集-加快改革步伐
属类:时事政治-邓小平选集-谈话要点
属类:综合句库--
属类:综合句库-典型例句-
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:时事政治-香港公安词汇-
属类:学习英语-易错英语-
属类:单位简介-汽车公司网站-奔驰天下
属类:单位简介-汽车公司网站-奔驰天下
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:时事政治-新闻报道-
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:学习英语-同义词辨析-
属类:产品说明书-通信-手机说明书
属类:综合句库-典型例句-
属类:单位简介-汽车公司网站-奔驰天下
属类:综合句库--
1 | 30年前,身高6英尺2英寸的施瓦辛格来到美国,那时他还是个健美运动员。他渴望在电影中追求名利,然而他拗口的名字和浓重的口音一度阻碍他实现自己的梦想。 | Thirty years ago, the 6 ft-2 ins body-builder came to America looking for fame and fortune in the movies, hampered by an unpronounceable name and a thick accent. | |
2 | 部队的推进因天气不好而受阻。 | The army’s advance was hampered by bad weather. | |
3 | 持续的大雨阻碍了交通运行。 | The persistence of the heavy rain hampered the flow of traffic. | |
4 | 大军的前进受恶劣气候所阻。 | The army’s advance was hampered by bad weather. | |
5 | 大雪限制了我的活动。 | The snow hampered my movements. | |
6 | 恶劣的天气妨碍了搜寻工作。 | The search was hampered by appalling weather conditions. | |
7 | 过去我们搬用别国的模式,结果阻碍了生产力的发展,在思想上导致僵化,妨碍人民和基层积极性的发挥。 | We used to copy foreign models mechanically, which only hampered the development of our productive forces, induced ideological rigidity and kept the people and grass-roots units from taking any initiative. | |
8 | 还要从根本上改变束缚生产力发展的经济体制,建立起充满生机和活力的社会主义经济体制,促进生产力的发展 | It is necessary to fundamentally change the economic structure that has hampered the development of the productive forces and to establish a vigorous socialist economic structure that will promote their development. | |
9 | 鉴别材料还受到一些别的妨碍。 | accreditation is also hampered by several other factors | |
10 | 她是个无拘无束的人. | She’s a free spirit,ie a person not hampered by convention. | |
11 | 她走出了浴室,动作果断但是笨拙,她本想大踏步走去,却被那又长又丑的裙子给绊住了。 | decisively, but awkwardly, she left the bathroom, her stride hampered by the long ugly skirt | |
12 | 冷战结束后,国际军控、裁军与防扩散领域取得了一系列成果,但近年来的一系列消极事态却使这一良好势头受挫。 | After the end of the Cold War, a series of achievements were made in the field of international arms control, disarmament and non-proliferation. However, this momentum has been hampered by a host of negative developments in recent years | |
13 | 连场暴雨令救援工作受阻。 | Rescuers were hampered by continuing torrential rain. | |
14 | 罗娜不但不协助我,而且还妨碍我 | Far from assisting me, Rona hampered me. | |
15 | 梅赛德斯-奔驰汽车运动公司副主席诺伯特?豪格:“雷克南已尽了全力。虽然一度受车胎磨损和鼻锥损坏的影响,但赛车更换组件后,他还是发挥了自己应有的水平。” | Norbert Haug, Vice President Mercedes-Benz Motorsport: ″Kimi gave it his all. Unfortunately he was hampered by a flatspotted tyre and a damaged part of the front wing. Once the nose was changed he demonstrated good speed. ″ | |
16 | 蒙托亚今天取得了好成绩,但在安全车出动期间,他最后一次进站后,未能最终超过阿隆索,无法领先。 | A good result for Juan Pablo whose challenge for the lead was hampered by the traffic between him and Fernando following his last stop which took place during the Safety Car period. | |
17 | 你的学业履历;因警方的记录而受阻 | your academic record;hampered by a police record. | |
18 | 他被贫困所累。 | He has been hampered by poverty. | |
19 | 他的大衣妨碍他跑步。 | His overcoat hampered his running. | |
20 | 他们说:“过去鱼类被看作单调乏味、脑袋只有豌豆大的笨蛋,只会受‘本能’驱使,仅有的一点儿行动灵活性也被它那臭名昭著的‘三秒钟记性’严重阻碍了。如今这种说法已经一去不返了(或者至少是过时了)。” | "They said: “Gone (or at least obsolete)is the image of fish as drudging and dim-witted pea-brains, driven largely by ’instinct’,’ with what little behavioural flexibility they possess being severely hampered by an infamous ’three-second memory’." | |
21 | 他因长披风碍手碍脚而行动不能自如。 | He was hampered by his long cloak. | |
22 | 他在贫病交迫之下献身于诗歌与音乐,做了巴尔的摩交响乐团的笛手。 | Hampered by illness and poverty, he devoted himself to poetry and to music, becoming a flautist in a baltimore orchestra | |
23 | 他总是为复杂现象寻求简单解释而又不为他人的误解所左右。 | He constantly sought simple explanation for complex phenomena without being hampered by the misconceptions of other people | |
24 | 为贫穷所困累 | be hampered by poverty | |
25 | 未来的公司必须对这些必备的技能做出反应,否则,公司的发展就会因工作中缺乏合格人才而受限制。 | The corporation of the future must respond to these needs and desires, and otherwise they will find themselves hampered by a lack of qualified people to accomplish the organization’s work | |
26 | 我的法语蹩脚,所以很难与人交流。 | I was hampered by my poor knowledge of French | |
27 | 我们紧密相连――我们需要受到线路的牵绊吗?科技使生活更完善――它一定很复杂吗 | Connectivity is bringing us together-need it be hampered by wires? Technology is making life more integrated-must it be complicated? | |
28 | 我们前进时受到了恶劣天气的阻碍. | Our progress was hampered by the bad weather. | |
29 | 我起步不好,落后了几个车位,而在比赛的前半段,拥堵的赛道阻碍了我的进攻。 | My start was not very good and I lost a couple of positions, and then traffic hampered my progress during the first half of the race. | |
30 | 雪妨碍了我的行动。 | The snow hampered my movements. |