包含
handicapped的中国译典句库查询结果如下:
属类:法学专业-中国法律-营业税暂行条例
属类:法学专业-中国法律-广告法
属类:法学专业-中国法律-公益事业捐赠法
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:法学专业-中国法律-外商投资产业指导目录( 2004 年修订)
属类:综合句库-一般表达-有志者事竟成
属类:综合句库-典型例句-
属类:口语表达-未分类-
属类:法学专业-中国法律-劳动法
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:行业标准名称-ISO标准-
属类:行业标准名称-ISO标准-
属类:行业标准名称-ISO标准-
属类:行业标准名称-ISO标准-
属类:行业标准名称-ISO标准-
属类:行业标准名称-国际标准-ISO 10542-1-2001
属类:行业标准名称-国际标准-BS ISO 10542-2-2001
属类:行业标准名称-国际标准-BS ISO 10542-1-2001
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:行业标准名称-国际标准-NF S90-605-1982
属类:行业标准名称-国际标准-NF S90-670-1987
属类:行业标准名称-国际标准-NF P91-201-1978
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:行业术语-教育-台湾教育会议
属类:法学专业-中国法律-广告法
属类:法学专业-中国法律-未成年人保护法
1 | ( 一)托儿所、幼儿园、养老院、残疾人福利机构提供的育养服务,婚姻介绍,殡葬服务; | (1)Nursing services provided by nurseries, kindergartens, homes for the aged, welfare institutions for the handicapped , matchmaking and funeral services. | |
2 | ( 一)在广告中损害未成年人或者残疾人身心健康的; | 1. The contents of an advertisement are harmful to the physical and mental health of underage persons or handicapped persons; | |
3 | (一)救助灾害、救济贫困、扶助残疾人等困难的社会群体和个人的活动; | 1. Activities carried out by social bodies and individuals to provide disaster relief, aid the poor, and give support and assistance to the physically disabled; I.Disaster relief, poverty alleviation, and assistance to the handicapped , as well as activities for social groups [shehui tuanti] and individuals in straightened circumstances. | |
4 | 《残疾人保障法》《妇女权益保障法》《收养法》对残疾儿童、女童及被收养儿童的保护做了规定。 | The Law on the Protection of Handicapped People, the Law on the Protection of Women’s Rights and Interests and the Law on Adoption make stipulations on the protection of disabled children, girls and adopted children | |
5 | 《雇用失明或视力有缺陷的人士》 | Employing Someone Who is Blind or Visually Handicapped | |
6 | 1 .老年人、残疾人服务 | 1.Service agencies for the elderly and the handicapped | |
7 | 比如去做志愿者辅导青少年,帮助老年人和残疾人等等 | For instance, volunteer to give guidance to young people, help the elderly and handicapped people etc. | |
8 | 残疾儿童需要您的帮助--请慷慨解囊. | Handicapped children need your help please give generously. | |
9 | 残疾旅客需要有人帮助他们搬运行李。 | Handicapped travelers may need assistance with their baggage . | |
10 | 残疾人、少数民族人员、退出现役的军人的就业,法律、法规有特别规定的,从其规定。 | If there are special provisions in other laws or regulations concerning the employment of handicapped people, people of minority nationalities and soldiers quitting active service, those provisions shall apply. | |
11 | 残疾人奥林匹克运动会(残奥会) | The Olympic Games for the Handicapped (the Paralympics) | |
12 | 残疾人保障法 | Law on the Protection of the Handicapped | |
13 | 残疾人或行动障碍人用技术设备和辅助装置.轮椅系固装置和乘车人安全束护系统.第5部分:专门轮椅设备 | Technical systems and aids for disabled or handicapped persons-Wheelchair tiedown and occupant-restraint systems-Part 5: Systems for specific wheelchairs | |
14 | 残疾人或行动障碍人用技术系统和辅助设备.轮椅钳制和乘车人固定系统.第3部分:对接式钳制系统 | Technical systems and aids for disabled or handicapped persons-Wheelchair tiedown and occupant-restraint systems-Part 3: Docking-type tiedown systems | |
15 | 残疾人或行动障碍人用技术系统和辅助设备.轮椅系固装置和乘车人约束系统.第4部分:夹紧式系固装置 | Technical systems and aids for disabled or handicapped persons-Wheelchair tiedown and occupant-restraint systems-Part 4: Clamp-type tiedown systems | |
16 | 残疾人或行动障碍人用技术系统和设备 轮椅钳制和乘车人固定系统 第1部分:对所有系统的要求和试验方法 | Technical systems and aids for disabled or handicapped persons-Wheelchair tiedown and occupant-restraint systems-Part 1: Requirements and test methods for all systems | |
17 | 残疾人或行动障碍人用技术系统和设备 轮椅钳制和乘车人固定系统 第2部分:4点带型钳制系统 | Technical systems and aids for disabled or handicapped persons-Wheelchair tiedown and occupant-restraint systems-Part 2: Four-point strap-type tiedown systems | |
18 | 残疾人技术系统和辅助器具.轮椅系紧和轮椅使用者减震系统.第1部分:所有系统的要求和试验方法 | Technical systems and aids for disabled or handicapped persons-Wheelchair tiedown and occupant-restraint systems-Part 1: Requirements and test methods for all systems | |
19 | 残疾人技术系统和辅助器具.轮椅系紧和轮椅使用者减震系统.四点带条式系紧系统 | Technical systems and aids for disabled or handicapped persons-Wheelchair tiedown and occupant-restraint systems-Four-point strap-type tiedown systems | |
20 | 残疾人技术系统和辅助器具.轮椅系紧和轮椅使用者减震系统.所有系统的要求和试验方法 | Technical systems and aids for disabled or handicapped persons-Wheelchair tiedown and occupant-restraint systems-Requirements and test methods for all systems | |
21 | 残疾人体育事业发展的每一步都离不开党和政府的关心支持。 | Each development step of handicapped sports cannot be separated from the concern and support of the Party and the government | |
22 | 残疾人体育组织的建立和健全,为残疾人体育事业的发展提供了组织保证。 | The establishment and healthiness of disabled sports organizations provide organizational assurance for the development of the sports cause for handicapped people | |
23 | 残疾人用车和轮椅.试验设备 | Vehicles and wheelchairs for the handicapped . Test device. | |
24 | 残疾人用技术系统和辅助器具.吸尿辅助器具.一次性使用的产品.术语和定义 | Technical systems and aids for disabled or handicapped persons. Urinary absorbing aids. Single use products. Terms and definitions. | |
25 | 残疾人用设施 | Building constructions for physically handicapped persons. | |
26 | 促进残疾人平等参与社会活动 | promote the equal participation of handicapped people in social life | |
27 | 但我住在伯克利附近,那儿就像残疾人的世界首都。 | But I live near berkeley, which is like handicapped capital of the world | |
28 | 德国视障学生职业培训的经验对我国视障职业教育的启示 | Enlightenment Of Vocational Education For Visually Handicapped In Germany | |
29 | 第八条 广告不得损害未成年人和残疾人的身心健康。 | Article 8 An advertisement should not have any content that is injurious to the physical and mental health of underage persons or handicapped persons. | |
30 | 第八条 父母或者其他监护人应当依法履行对未成年人的监护职责和抚养义务;不得虐待、遗弃未成年人;不得歧视女性未成年人或者有残疾的未成年人;禁止溺婴、弃婴。 | Article 8 The parents or other guardians of minors shall fulfil their responsibility of guardianship and their obligations according to law to bring up the minors. They shall not maltreat or forsake the minors, nor shall they discriminate against female or handicapped minors. Infanticide and infant-abandoning shall be forbidden. |