包含
interpreter的中国译典句库查询结果如下:
属类:综合句库--
属类:行业术语-中文论文标题-
属类:行业术语-中文论文标题-
属类:行业术语-中文论文标题-
属类:综合句库--
属类:商务文书-协议-教研合作协议书
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:应用文体-求职英语-求职英语
属类:行业术语-中文论文标题-
属类:社会文化-新闻报道-
属类:英汉句库--
属类:行业术语-计算机-网络
属类:行业术语-计算机-网络
属类:法学专业-中国法律-中国海事仲裁委员会仲裁规则
属类:综合句库--
属类:行业术语-印刷-
属类:行业术语-中文论文标题-
属类:法学专业-中国法律-刑事诉讼法
属类:行业术语-中文论文标题-
属类:行业术语-中文论文标题-
属类:简明汉英词典--
属类:行业术语-中文论文标题-
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:社会文化-新闻报道-
属类:综合句库-典型例句-
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
1 | “那么好吧,我们且来试试看吧,看我们能做些什么,”公证人说道,“您接受这位小姐为您做解释吗,诺瓦蒂埃先生?” | "Let us try what we can do, then," said the notary, "You accept this young lady as your interpreter , M. Noirtier?" | |
2 | Linux下G代码解释器的设计与实现 | Design and Implementation of G-code Interpreter in Linux Environment | |
3 | Rosch原型理论与口译者的搜词策略 | Rosch"s Prototype Theory and the Interpreter "s Word-Searching Strategy | |
4 | Voice XML解释器Open VXI与CTI平台接口的设计与实现 | Design and Implementation of Interface between VoiceXML Interpreter Open VXI and CTI Platform | |
5 | 白求恩探询地望望董的时候,这位翻译就走上前去。 | When Bethune looked inquiringly at Tung, the interpreter stepped forward | |
6 | 必要时,接收方应在正式谈判场合和会议上提供翻译。 | If necessary the receiving side will ensure an interpreter for official negotiations and meetings. | |
7 | 编译程序或解释程序通常能发现这些错误, | the compiler or interpreter usually spots them | |
8 | 沉积岩石学家将来的作用也许是作为机械不能独立解决复杂情况的解释者和仲裁者。 | Perhaps the future role of the sedimentary petrologist will be as an interpreter and an arbiter of cases too complex for the machine to decide unaided | |
9 | 此外,过去两年来,我曾为上海市的几家公司当过业余英语口译员,因而获得了一些英语口译工作的实际经验。 | Furthermore, I have gained some actual experience in English interpretation over the past two years when I worked as a part-time English interpreter for a few companies in Shanghai. | |
10 | 从<莺莺传>自传说看唐传奇的诠释方法 | The Methodology of Interpretating Tang Chuanqi-Re-examine the Autobiographical Interpreter ’s Approach on "Yingying Zhuan" | |
11 | 丹麦籍翻译阿纳·芒克足足花了15分钟欣赏完这幅30英尺长的名画,这幅画因心理写实主义和对透视画法的创造性使用而闻名,随后她对导游说:“当然了,你知道现在很流行《达芬奇密码》。” | "Of course, you know there is now ’The Da Vinci Code’," Danish-born interpreter Hanne Munk told the guide at the end of her 15-minute viewing of the 30-foot-long painting, famed for its psychological realism and innovative use of perspective. | |
12 | 担任翻译. | serve as an interpreter | |
13 | 当DISKCOPY命令结束时,命令解释程序将试图读BAT文件。 | When the DISKCOPY command is finished, the command interpreter will attempt to read the BAT file . | |
14 | 当命令处理程序正在进行批处理,很多DOS用户都把它认作命令解释程序。 | When the command processor is performing batch processing, many DOS users refer to it as the command interpreter . | |
15 | 第八十二条 仲裁委员会以中文为正式语文。当事人另有约定的 , 则从其约定。仲裁庭开庭时 , 如果当事人或其代理人、证人需要语文翻译 , 可以由当事人自行提供译员 , 也可以由秘书处提供译员。 | Article 82 The Chinese language is the official language of the Arbitration Commission. If the parties have otherwise agreed, their agreement shall prevail. At the oral hearing, if the parties or their attorneys or witnesses require language interpretation, the Secretariat may provide an interpreter for them or the parties may retain their own interpreters. | |
16 | 多年来,我在伦敦希腊译员中首屈一指,我的名字早为各家旅馆所熟知。 | For many years I have been the chief Greek interpreter in London, and my name is very well known in the hotels | |
17 | 翻译程式:是一个用编译,传译或真译方法的转换程式.它把高阶层语言或低阶层语言翻译为机器语言. | Translator: A compiler, interpreter or assembler conversion program that translates a high-level language or low-level language into machine language. | |
18 | 高达美论文本意义与诠释者的关系 | On Gadamer’s Theory of the Relationship between the Interpreter and the Meaning of Text | |
19 | 告知当事人有权对合议庭组成人员、书记员、公诉人、鉴定人和翻译人员申请回避;告知被告人享有辩护权利。 | he shall inform the parties of their right to apply for withdrawal of any member of the collegial panel, the court clerk, the public prosecutor, any expert witnesses or the interpreter ; and he shall inform the defendant of his right to defence. | |
20 | 古典共和主义的当代阐述者-纪念阿伦特诞辰100周年 | Contemporary Interpreter of Classic Republicanism-In Memory of the 100th Anniversary of Aredt’s Birthday | |
21 | 汉英交替传译过程中译员笔记特征实证研究―以职业受训译员和非职业译员为例 | Features of note-taking Made by Professional Interpreter Trainees and non-professional Interpreters in Consecutive Interpreting: An Empirical Study | |
22 | 好的翻译可以使宾主谈得水乳交融。 | A fully qualified interpreter can help bring about a meeting of minds like milk mingling with water. | |
23 | 绘图语言的解释器实现 | Implementation of an Interpreter of Drawing Language | |
24 | 她被聘为译员。 | She was engaged as an interpreter . | |
25 | 她的表兄担任口译。 | Her cousin acted as interpreter | |
26 | 她立即实践这个理念,不但对之加以阐释,而且还积极提倡。 | She put the idea into practice not only as an interpreter but also as an activist. | |
27 | 她应聘当译员. | She was engaged as an interpreter . | |
28 | 她在该公司里担任翻译员。 | She works as an interpreter in that company. | |
29 | 她自认为是位了不起的囗译者。 | She fancies herself as an interpreter . | |
30 | 解释人员在立体镜下注记相片。 | The interpreter annotates the photographs under the stereoscope |