包含
judicial的中国译典句库查询结果如下:
属类:综合句库--
属类:综合句库---(1994年8月29日)
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:科技术语--
属类:综合句库--
属类:时事政治-政府文告-16大报告
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:时事政治-政府文告-16大报告
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:法学专业-中国法律-环保法
属类:综合句库--
属类:法学专业-中国法律-计量法实施细则
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:时事政治-政府文告-16大报告
属类:时事政治-邓小平选集-中央政治局常委会
属类:综合句库--
属类:法学专业-WTO文件-原产地规则协定
属类:综合句库--
属类:综合句库--
1 | (a)自一般性的、并非专门限于知识产权保护的关于司法协助或法律实施的国际协定所派生 | (a)deriving from international agreements on judicial assistance or law enforcement of a general nature and not particularly confined to the protection of intellectual property | |
2 | (xv)司法部、国家版权局关于在查处著作权侵权案件中发挥公证作用的联合通知 | (xv)Cooperate circular of the Ministry of Judicial and National Copyright Administration concerning Bringing Notary Office into Play in Dealing with the Infringing Copyright Cases (29 August 1994) | |
3 | 1994年5月,云南省警方成功破获特大跨国贩毒案,抓获"金三角"大毒枭,司法机关依法处以极刑。 | In May 1994, police in Yunnan Province cracked an extraordinarily serious transnational drug smuggling case, in which the "Golden Triangle" drug ring kingpin was sentenced by the judicial organ to capital punishment according to law | |
4 | 巴比伦的司法体系包括地方官和法官法庭、一个上诉法庭以及向国王申诉的最后上诉权。 | babylon’s judicial system included magistrates’ and judges’ courts, a court of appeal, and the right of final appeal to the king | |
5 | 保护诉讼当事人及与刑事司法行政有关人员法 | Act for the Protection of Persons Involved in the Conduct of Judicial Proceedings and Persons Linked to the Administration of Criminal Justice | |
6 | 布隆方丹南非中部一城市,位于金伯利东南偏东。因南非最高法院的上诉分院设在这里而被非正式地称作该国的司法首都。人口102, | A city of central South Africa east-southeast of Kimberley.It is unofficially called the judicial capital of the country because the appellate division of the national supreme court sits here.Population,102,600. | |
7 | 从制度上保证审判机关和检察机关依法独立公正地行使审判权和检察权。 | We should institutionally ensure that the judicial and procuratorial organs are in a position to exercise adjudicative and procuratorial powers independently and impartially according to law. | |
8 | 大多数观点认为,《国家环境政策法》确实把实质性的限制强加给了机构,如果机构违犯了这些限制的话,机构的行为必然受到司法审查。 | The majority view was apparently that NEPA does impose substantive limits on agencies and that agency action is subject to judicial review if it transgresses these limits | |
9 | 的确,一个机构颁布先占权法令的能力表明,法院应该要求所有先占权的问题必须首先呈送机构,接受最终司法审查。 | Indeed, the ability of an agency to issue a preemptive regulation suggests that the courts should require all preemption issues to be presented initially to the agencies, subject to ultimate judicial review | |
10 | 第二,希望香港特别行政区行政、立法、司法机关不断提高施政和执法水平,更好地为社会为公众服务。 | Second, I hope the executive, legislative and judicial bodies of the Hong Kong SAR will constantly improve their job performanceso as to provide better services to the public and society | |
11 | 第二,最高法院认为,对相互作用的问题的司法复审可以参照“武断而多变”的标准。 | Second, the Court held that judicial review of the synergism issue would have to be based on the arbitrary and capricious standard | |
12 | 对强制戒毒后又吸毒者,一律送司法部门管理的劳动教养所,在劳动教养中强制戒毒 | Those who resume drugs after receiving compulsory treatment are sent to reeducation-through-labor centers administered by judicial departments, where they are forced to undergo treatment side by side with reeducation through physical labor | |
13 | 对任何有关撤销或宣布一专利无效的决定应可进行司法审查。 | An opportunity for judicial review of any decision to revoke or forfeit a patent shall be available | |
14 | 发挥司法机关和行政监察、审计等职能部门的作用。 | We should give play to the role of judicial , administrative supervision and auditing organs and other functional departments. | |
15 | 法案,法令由立法或司法机关宣布的决策,如法规、命令或法律 | A decisional product,such as a statute,decree,or enactment,delivered by a legislative or a judicial body. | |
16 | 法律概念被认为是使法律在司法方面适应社会变革的一个障碍。 | Legal conceptualism has been regarded as an obstacle to the judicial adaptation of the law to social change | |
17 | 法律概念论被认为是使法律在司法方面适应社会变革的一个障碍。 | Legal conceptualism has been regarded as an obstacle to the judicial adaption of the law to social change | |
18 | 法院按衡平原则审理大量案件。 | The court was transacting a large volume of judicial business on fairly settled lines | |
19 | 凡违反本法,污染损害海洋环境,造成公私财产重大损失或者致人伤亡的,对直接责任人员可以由司法机关依法追究刑事责任。 | In cases where violations of this Law result in pollution damage to the marine environment and cause heavy losses to public or private property or deaths or injuries to persons, those who are directly responsible may be prosecuted for criminal responsibility by judicial organs in accordance with the law. | |
20 | 父子关系法律上父子关系的确定 | Judicial determination of paternity. | |
21 | 负责计量纠纷的调解和仲裁检定,并可根据司法机关、合同管理机关、涉外仲裁机关或者其他单位的委托,指定有关计量检定机构进行仲裁检定。 | Responsible for mediation and arbitrative examination and determination for measurement disputes and may appoint relevant agencies for measurement examination and determination to conduct arbitrative examination and determination as entrusted by judicial organs, administrative organs for contracts, arbitration agencies dealing with cases involving foreign parties, or other organizations. | |
22 | 富人控制了政治和司法体系以此压制平民百姓。 | The rich oppress the masses by their control of the political and judicial systems. | |
23 | 该法案还包含一整套条款,对民事和刑事惩罚、司法实施、司法复审、混合决策,以及先占问题做出了规定。 | The Act also contains the usual panoply of provisions on civil and criminal penalties, judicial enforcement, judicial review, hybrid rulemaking, and preemption | |
24 | 改革司法机关的工作机制和人财物管理体制,逐步实现司法审判和检察同司法行政事务相分离。 | We should reform the working mechanisms of judicial organs and the management system of their human, financial and material resources and gradually separate their judicial adjudication and procuratorial work from their administrative affairs | |
25 | 改革司法机关的工作机制和人财物管理体制. | We should reform the working mechanisms of judicial organs and the management system of their human, financial and material resources. | |
26 | 高级干部在对待家属、子女违法犯罪的问题上必须有坚决、明确、毫不含糊的态度,坚决支持查办部门。 | High-ranking cadres whose family members have been involved in criminal activities should take a firm, clear-cut attitude towards those activities and resolutely support the judicial organs that are in charge of their cases. | |
27 | 高坎显出一副由于分辨是非而愁眉苦脸的样子,但他却一言不发。 | Cokane’s features are contorted by an air of judicial consideration; but he says nothing | |
28 | 各成员同意,向秘书处迅速提交在《WTO协定》对其生效之日已实施的与优惠原产地规则有关的、普遍适用的司法判决和行政裁决。 | Members agree to provide to the Secretariat promptly their preferential rules of origin, including a listing of the preferential arrangements to which they apply, judicial decisions, and administrative rulings of general application relating to their preferential rules of origin in effect on the date of entry into force of the WTO Agreement for the Member concerned. | |
29 | 根据美国宪法,联邦政府分行政、立法、司法等三个方面,各方相互独立且又能彼此制衡 | Under the U.S. constitution, the Federal Government is divided into three branches, the executive, legislative and judicial , each supposed to be independent and able to check and balance each other | |
30 | 公正的人总是不带偏见地考虑发生争执的双方的意见,然后才作出决定。 | A judicial mind considers both sides of a dispute fairly before making a decision. |