包含
judicial的中国译典句库查询结果如下:
属类:科技术语--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:法学专业-WTO文件-原产地规则协定
属类:法学专业-WTO文件-原产地规则协定
属类:法学专业-WTO文件-原产地规则协定
属类:法学专业-WTO文件-原产地规则协定
属类:综合句库--
属类:时事政治-政府文告-16大报告
属类:时事政治-政府文告-16大报告
属类:时事政治-政府文告-16大报告
属类:法学专业-WTO文件-原产地规则协定
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:时事政治-邓小平选集-加快改革步伐
属类:综合句库--
属类:时事政治--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:时事政治--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:法学专业-海洋倾废管理条例-
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库-典型例句-
1 | 司法援助;司法协助 | judicial assistance; mutual judicial assistance; legal cooperation | |
2 | 司法职能不能扩大到管制政策的实质修正。 | The judicial function does not extend to substantive revision of regulatory policy | |
3 | 诉讼程序司法程序的全过程 | The entire course of a judicial proceeding. | |
4 | 他对她的态度虽然是认真的,批判的但并不是明智的。 | His attitude with regard to her, though it was contemplative and critical, was not judicial | |
5 | 他申请司法检查废止该命令。 | He applied for judicial review to quash the order. | |
6 | 它们所采取的有关优惠原产地确定的任何行政行为均可由独立于发布确定的主管机关的司法、仲裁或行政庭或程序进行迅速审查,该审查可修改或撤销该确定 | Any administrative action which they take in relation to the determination of preferential origin is reviewable promptly by judicial , arbitral or administrative tribunals or procedures, independent of the authority issuing the determination, which can effect the modification or reversal of the determination | |
7 | 它们所采取的有关原产地确定的任何行政行为均可由独立于发布确定的主管机关的司法、仲裁或行政庭或程序迅速进行审查,该审查可修改或撤销该确定 | Any administrative action which they take in relation to the determination of origin is reviewable promptly by judicial , arbitral or administrative tribunals or procedures, independent of the authority issuing the determination, which can effect the modification or reversal of the determination | |
8 | 它们与优惠原产地规则有关的普遍适用的法律、法规、司法判决和行政裁决应予以公布,如同已遵守并符合GATT1994第10条第1款的规定 | Their laws, regulations, judicial decisions and administrative rulings of general application relating to preferential rules of origin are published as if they were subject to, and in accordance with, the provisions of paragraph 1 of Article X of GATT 1994 | |
9 | 它们与原产地规则有关的普遍适用的法律、法规、司法判决和行政裁决应予以公布,如同已遵守并符合GATT1994第10条第1款的规定 | Their laws, regulations, judicial decisions and administrative rulings of general application relating to rules of origin are published as if they were subject to, and in accordance with, the provisions of paragraph 1 of Article X of GATT 1994 | |
10 | 通过法律手续使(遗嘱)无效 | To invalidate(a will)by judicial action. | |
11 | 推进司法体制改革。 | We will promote the reform of the judicial system. | |
12 | 完善司法机关的机构设置、职权划分和管理制度. | we should improve the setups of judicial organs, the delimitation of their functions and powers and their management systems. | |
13 | 完善诉讼程序,保障公民和法人的合法权益。 | We should improve judicial proceedings and protect the legitimate rights and interests of citizens and legal persons. | |
14 | 未经提供该信息的个人或政府的特别允许不得披露,除非在进行司法程序时要求予以披露。 | Which shall not disclose it without the specific permission of the person or government providing such information, except to the extent that it may be required to be disclosed in the context of judicial proceedings. | |
15 | 我好象能区分六种,它们相互之间以可以衡量的差别区分开来(本杰明·N·卡名佐)。 | I seem to discern six types [ of judicial writing ] which divide themselves from one another with measurable distinctness(Benjamin N.Cardozo. | |
16 | 我觉得应请一位心地公正、头脑锐敏、清晰而且毫无先入之见的人来进行鉴别和判断。 | I felt a judicial mind, a keen, clear, unhampered brain, should sift and weigh | |
17 | 无非是多党竞选、三权鼎立、两院制。 | It is no more than a system of multiparty elections, separation of judicial , executive and legislative powers and a bicameral legislature. | |
18 | 无论公安部门、检察部门、司法部门、监狱、劳动改造的管理机关,都应该采取这个态度。 | This must be the attitude of all the public security organs, the procurators’ offices and the judicial departments, prisons and agencies charged with the reform of criminals through labour | |
19 | 希望香港特别行政区行政、立法、司法机关不断提高施政和执法水平,更好地为社会为公众服务。 | I hope the executive, legislative and judicial bodies of the Hong Kong SAR will constantly improve their job performance so as to provide better services to the public and society. | |
20 | 现在政法部门有些工作人员,对于本来应当捕处的人,也放弃职守,不予捕处,这是不对的。 | At present, certain functionaries in the judicial and public security departments are neglecting their duties and allowing persons who should be arrested and punished to remain at large; this is not right | |
21 | 香港特区享有基本法赋予的高度自治权,包括行政管理权、立法权、独立的司法和终审权 | The HKSAR enjoys a high degree of autonomy as provided for by the basic law, which embodies the executive, legislative and independent judicial power, including that of final adjudication | |
22 | 行政、立法、司法机关要各司其职,各负其责 | The executive, legislative and judicial offices should go about their respective terms of references, | |
23 | 一些居民对这种拒绝寻求司法复审。 | Some of the residents sought judicial review of that refusal | |
24 | 一些犹太教公会--犹太 | Some of the Sanhedrin--the ruling council of the jews--conducted a completely illegal trial, in which they violated their own law by meeting secretly by night and by not following the normal rules of judicial procedure | |
25 | 以及(4)如果是半导体技术,则使用的范围和时间仅限于公共非商业性使用,或用于补救经司法或行政程序确定的限制竞争行为(第31条(c)项)。 | and (4)in the case of semi-conductor technology, the scope and duration of such use would only be for public non-commercial use or to remedy a practice determined after judicial or administrative process to be anti-competitive (Article 31(c)) | |
26 | 因申请遭到拒绝而受到侵害的人通常能够获得拒绝决定者的司法检查。 | Persons aggrieved by refusal of an application can normally secure judicial review of the decision | |
27 | 由司法机关依法追究刑事责任。 | Shall be prosecuted for their criminal responsibility by judicial organs according to law. | |
28 | 越来越多在印尼的外国投资人转向新加坡和其他地方的法庭寻求司法判决以保护他们的利益。 | More and more foreign investors in indonesia are turning to courts in Singapore and other places for judicial rulings to protect their interests | |
29 | 在“加利福尼亚诉瓦特”[1981年《联邦判例汇编》第2集第668卷第1290页(地区法院巡回法庭)]一案中,加利福尼亚州、阿拉斯加州和另外几个环境受影响的地区被授权对外大陆架5年出租项目进行司法审查,这一项目是卡特政府1980年通过的。 | In State of California v. Watt, 668 F.2d 1290 (D.C.Cir. 1981), the states of California and Alaska and several environmental groups obtained judicial review of the five-year OCS leasing program approved in 1980 during the carter administration | |
30 | 在过去的英属印度,地区长官有审判权. | In British India, district commissioners had judicial powers. |