
包含
leaning的中国译典句库查询结果如下:
属类:文学表达-英语名著-
属类:文学表达-英语名著-
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库-典型例句-
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:社会文化-新闻文摘-说出心里话
属类:工程技术-建筑-
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库-典型例句-
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:文学表达-中文名著-西游记
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:文学表达-诗词-勃朗宁夫人抒情十四行诗
属类:工程技术-建筑-
属类:综合句库-典型例句-
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:文学表达-中文名著-红楼梦
属类:综合句库--
属类:综合句库--
| 1 | "海丝特·白兰,"他俯身探出阳台,坚定地朝下凝视着她的眼睛说着,"你已经听到了这位好心的先生所讲的话,也已经看到了我所肩负的重任。 | "Hester Prynne,"" said he, leaning over the balcony, and looking down steadfastly into her eyes, ""thou hearest what this good man says, and seest the accountability under which I labour." | |
| 2 | "她不肯说!"丁梅斯代尔先生嗫嘘着。他一直俯身探出阳台,一只手捂住心口,特候着听他呼吁的结果,这时他长长吐了一口气,缩回了身体。 | "She will not speak!"" murmured Mr. Dimmesdale, who, leaning over the balcony, with his hand upon his heart, had awaited the result of his appeal. He now drew back, with a long respiration. " | |
| 3 | “邦尼”,托马斯往后靠在椅子上,伸开脚,说,“这才是万事俱备。” | "bunny," Thomas said, leaning back in his chair and spreading his legs in front of him, "This is what it's all about." | |
| 4 | “维尔福小姐,我的继女。”维尔福夫人对基督山道,她身子靠在沙发上,用手向瓦朗蒂娜挥了一下。 | "Mademoiselle de Villefort, my daughter-in-law," said Madame de Villefort to Monte Cristo, leaning back on her sofa and motioning towards Valentine with her hand | |
| 5 | “咦,”马西米兰若有所思地靠在他的铲子把上说道,“基督山伯爵是怎么认识维尔福先生的呢?” | "Now, then," said Maximilian, leaning on the handle of his spade, "I would give a good deal to know how it comes about that the Count of Monte Cristo is acquainted with M. de Villefort." | |
| 6 | “这儿,”他无力地扶着基督山手臂说,--“就在这个地方,我的父亲曾站着看埃及王号进港,就在这个地方,你救了他。 | "Here," said he, leaning heavily on the arm of Monte Cristo,--"here is the spot where my father stopped, when the Pharaon entered the port | |
| 7 | …现在她像一个无依无靠、绝望灰心的人一样,在一块荒凉、潮湿的土堤上靠着,叫他见了,又惊又怕。 | …and this sight of her leaning like a helpless, despairing creature against a wild wet bank, filled him with an amazed horror | |
| 8 | 安耐特颓然跃进一把椅子里,用两只拳头顶着脑门儿,突然撕心裂肺地哭了起来。 | Annette sank into a chair, and, leaning her forehead on her two fists, burst into passionate weeping. | |
| 9 | 背靠大树,他坐在那里喘着大气。 | He sat there panting, with his back leaning against a big tree. | |
| 10 | 本疗养院靠山傍水,幢幢精美的别墅待君光临。 | Our sanatorium stands leaning against the hills and facing the river. You are welcome to stay in one of our exquisite villas. | |
| 11 | 比尔站在那里,靠着墙,凝视着地面。 | There stood Bill, leaning up against the wall in the hallway, staring at the floor. | |
| 12 | 比萨斜塔(1173):意大利比萨的一座白色大理石钟塔,由于基座不平均沉降造成偏离垂直方向5.5(约4.5公尺),使它名扬天下。 | Leaning Tower of Pisa (1173): White marble campanile in Pisa, Italy, famous for the uneven settling of its foundation, which caused it to lean 5.5 degrees (about 15 ft [4.5 m])from the perpendicular. | |
| 13 | 病人稍向前倾,然后将那只没受影响的手臂伸进了第二只袖子。 | Leaning forwards, the patient then slides his unaffected arm into the second sleeve. | |
| 14 | 不过,瞧,乔瓦耐里先生就在那儿,靠在那棵树上哩,他在盯住马车上的那些女人看哩,你以前见过像他那样不露声色的人吗 | But there’s Giovanelli, leaning against that tree. He’s staring at the women in the carriages; did you ever see anything so cool? | |
| 15 | 船正向左舷倾斜. | The ship was leaning over to port. | |
| 16 | 大家肃然起立,出位恭接,只有汪太太懒洋洋扶着椅背,半起半坐道:“吃过晚饭没有? | Everyone stood to attention, rising from his seat to greet Kao, except for Mrs. Wang, who, leaning indolently against the back of her chair in a position halfway between sitting and standing, asked, "Have you had dinner? | |
| 17 | 但她终于鼓起勇气,拉开帐子,俯到枕头上,瞧着瓦朗蒂娜。 | At length she rallied, drew aside the curtain, and leaning over the pillow gazed intently on Valentine | |
| 18 | 第二次,她变成老婆婆,拄一根拐杖从山后走来 | The second time the fiend turned itself into an old woman, who walked towards them leaning on a stick with a crooked handle. | |
| 19 | 杜新箨还是不动声色,侧着头细嚼嘴里的点心,林佩珊则细腰微折,倚在张素素坐的那张椅子背上,独自在那里出神。 | Tu Hsin-to, still impassive and undisturbed, chewed silently and meditatively; Lin Pei-shan, leaning against the back of Chang Su-su's chair, was absorbed in her own thoughts | |
| 20 | 房间里坐着一个人,用手肘靠着廊柱,正在看书,他背向着拱廊,不知道有两位新来者正透过拱廊的门洞注视着他。 | A man was seated with his elbow leaning on the column, and was reading with his back turned to the arcades, through the openings of which the newcomers contemplated him | |
| 21 | 芙雷身子探出窗外,听见穿堂里的钟低沉地敲了十二点。 | Fleur, leaning out of her window, heard the hall clock's muffled chime of twelve | |
| 22 | 甘地像往常一样穿着肥大宽松的土制印度腰布,费力地拄着粗木棍拐杖,他在离那座小塔几步远的地方遭到枪击。 | Dressed as always in his homespun, sacklike dhoti, and leaning heavily on a staff of stout wood, Gandhi,was only a few feet from the pagoda when the shots were fired | |
| 23 | 歌手,疲乏地靠着柏树,吟叹在;茫茫的黑暗里。圣油搽在你头上-- | A poor, tired, wandering singer, ... singing through;The dark, and leaning up a cypress tree? | |
| 24 | 工程师们为了寻求解决方案而停建过几次;14世纪终于还是在倾斜状态下完工。 | Work was suspended several times as engineers sought solutions; the tower, still leaning , was completed in the 14th century. | |
| 25 | 孩子们扒在大门上. | Children hung(ie were leaning )over the gate. | |
| 26 | 江边屋宇楼阁鳞次栉比,身穿华服的男男女女,或凭窗远眺或低首凝望。 | In the large riverside mansions that lined the banks, there would be opulently dressed men and women, some leaning against the windows or the balconies looking into the distance and some looking down gazing fixedly at something going on down below | |
| 27 | 酒保说,手指尖托着柜台,身子往前靠了靠。 | said the barman, leaning forward with the tips of his fingers on the counter | |
| 28 | 可巧这日拄了拐杖挣挫到街前散散心时,忽见那边来了一个跛足道人,疯癫落脱,麻屣鹑衣 | He made the effort one day to find some distraction by taking a walk in the street, leaning on his cane. Suddenly a Taoist limped towards him, a seeming maniac in hemp sandals and tattered clothes. | |
| 29 | 老板要求我们在截止限期前完成 | The Boss is leaning on us to meet the deadline. | |
| 30 | 老人拄着拐杖走路。 | The old man walked leaning on a stick. |
查询记录