包含
legitimate的中国译典句库查询结果如下:
属类:法学专业-合同法-
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:法学专业-继承法-
属类:法学专业-WTO法规-装运前检验协定
属类:法学专业-WTO文件-进口许可程序协定
属类:时事政治-美国政治-政治避难与难民身份
属类:法学专业-中国法律-税收征收管理法
属类:法学专业-WTO法规-技术性贸易壁垒协定
属类:法学专业-WTO法规-技术性贸易壁垒协定
属类:综合句库--
属类:综合句库-典型例句-
属类:综合句库--
属类:法学专业-中国法律-税收征收管理法
属类:法学专业-中国法律-民事诉讼法
属类:应用文体-规章-翻译工作者宪章
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:法学专业-中国法律-民法
属类:综合句库--
属类:法学专业-WTO法规-实施卫生与植物卫生措施协定
属类:综合句库--
属类:法学专业-中国法律-劳动法
属类:法学专业-WTO法规-技术性贸易壁垒协定
属类:法学专业-中国法律-公司法
属类:单位简介-公司简介-
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
1 | (三)以合法形式掩盖非法目的 | (iii)The parties intended to conceal an illegal purpose under the guise of a legitimate transaction | |
2 | “可是,”唐太斯吞吞吐吐地问道,“这个宝藏除了我们以外,难道世界上就没有更合法的主人了吗?” | "But," inquired Dants hesitating, "has this treasure no more legitimate possessor in the world than ourselves?" | |
3 | 3.在引述相反证据时,应考虑被告方在保护其制造和商业秘密方面的合法权益。 | In the adduction of proof to the contrary, the legitimate interests of defendants in protecting their manufacturing and business secrets shall be taken into account | |
4 | 保证公民义务不可剥夺的合法权益 | Ensure the inviolability of the citizens’ legitimate rights and interests | |
5 | 本法所说的子女,包括婚生子女、非婚生子女、养子女和有扶养关系的继子女。 | "The ""children"" referred to in this Law include legitimate children, illegitimate children and adopted children, as well as step-children who supported or were supported by the decedent." | |
6 | 本款规定不得要求任何成员披露会危害装运前检验计划的有效性或损害特定公私企业的合法商业利益的机密信息。 | The provisions of this paragraph shall not require any Member to disclose confidential information the disclosure of which would jeopardize the effectiveness of the preshipment inspection programmes or would prejudice the legitimate commercial interest of particular enterprises, public or private. | |
7 | 本协定的规定不得要求任何成员披露会妨碍执法或违背公共利益或损害特定公私企业合法商业利益的机密信息。 | The provisions of this Agreement shall not require any Member to disclose confidential information which would impede law enforcement or otherwise be contrary to the public interest or would prejudice the legitimate commercial interests of particular enterprises, public or private. | |
8 | 不论是申请难民身份还是政治避难,只有经过面谈,才能确定你的要求是否合理并同意你的申请。 | Whether applying as a refugee or an asylee, you’ll be interviewed to determine if your claim is legitimate and your application should be approved. | |
9 | 采取税收保全措施不当,或者纳税人在限期内已缴纳税款,税务机关未立即解除税收保全措施,使纳税人的合法利益遭受损失的,税务机关应当承担赔偿责任。 | Where the legitimate interests of a taxpayer are jeopardised due to the implementation of inappropriate measures for retaining tax revenue or to the failure on the part of the tax authorities to lift the measures for retaining tax revenue immediately after the taxpayer has made the tax payments within the prescribed time limit, the tax authorities shall assume compensation responsibility for damages. | |
10 | 除非这些国际标准或其中的相关部分对达到其追求的合法目标无效或不适当,例如由于基本气候因素或地理因素或基本技术问题。 | Except when such international standards or relevant parts would be an ineffective or inappropriate means for the fulfilment of the legitimate objectives pursued, for instance because of fundamental climatic or geographical factors or fundamental technological problems. | |
11 | 此类合法目标特别包括:国家安全要求;防止欺诈行为;保护人类健康或安全、保护动物或植物的生命或健康及保护环境。 | Such legitimate objectives are, inter alia: national security requirements; the prevention of deceptive practices; protection of human health or safety, animal or plant life or health, or the environment. | |
12 | 此外,户口迁移限制太死,影响了公民的正常合法迁移。 | Moreover, the strict limit on migration has affected the normal and legitimate migration of the citizens | |
13 | 从法律上说,这是合法的. | The law says(that)this is quite legitimate . | |
14 | 从另一方面来讲,如果法院坚信某一法令是不合法的,受到立法人活动的干扰,那么就十分有可能裁决为非法征用。 | On the other hand, a court which believes that a given regulation is simply unjustified meddling with legitimate private activities will clearly be more likely to find a taking | |
15 | 从事生产、经营的纳税人、扣缴义务人按照国务院财政、税务主管部门的规定设置帐簿,根据合法、有效凭证记帐,进行核算。 | Taxpayers engaged in production or business operations or withholding agents shall establish accounting books in accordance with the rulings formulated by the authorized fiscal or tax department under the State Council, keep records based on legitimate and valid vouchers and conduct accounting. | |
16 | 当事人因不可抗拒的事由或者其他正当理由耽误期限的,在障碍消除后的十日内,可以申请顺延期限 | Where the time limit has been exceeded owing to force majeure or other legitimate grounds, the litigant may, within 10 days after the obstacle is removed, request an extension of the time limit | |
17 | 翻译工作者应该尊重使用译文的个人和机关的合法利益。 | The translator shall respect the legitimate interests of the user. | |
18 | 分析家们估计,美国这类合法公司有20家之多,其中最大的一家称,其一年的诲外业务量约达2500万美元。 | analysts estimate that there are as many as 20 legitimate companies in the US, the largest of which claims to do about $ 25 million a year in overseas business | |
19 | 该问题合乎逻辑的解决办法 | A legitimate solution to the problem. | |
20 | 个体工商户、农村承包经营户的合法权益,受法律保护。 | The legitimate rights and interests of individual businesses and leaseholding farm households shall be protected by law. | |
21 | 各成员对专有权做出的任何限制或例外规定仅限于某些特殊情况,且与作品的正常利用不相冲突,也不得无理损害权利持有人的合法权益。 | Members shall confine limitations or exceptions to exclusive rights to certain special cases which do not conflict with a normal exploitation of the work and do not unreasonably prejudice the legitimate interests of the right holder | |
22 | 各成员披露会阻碍卫生与植物卫生立法的执行或会损害特定企业合法商业利益的机密信息。 | Members to disclose confidential information which would impede enforcement of sanitary or phytosanitary legislation or which would prejudice the legitimate commercial interests of particular enterprises. | |
23 | 各地要清理、取消不合理的限制和乱收费,为农民进城务工经商提供方便,切实保障他们的合法权益 | Various localities should clear up and abolish irrational restrictions and unauthorized charges, provide conveniences for farmers for seeking jobs and doing business in cities, and safeguard their legitimate rights and interests in real earnest | |
24 | 各级工会依法维护劳动者的合法权益 | Trade unions at all level shall safeguard the legitimate rights and interests of the workers | |
25 | 根据GATT1994第10条,不要求任何成员披露会妨碍执法或违背公共利益或损害特定公私企业合法商业利益的信息。 | In conformity with Article X of GATT 1994 no Member is required to disclose information the disclosure of which would impede law enforcement or otherwise be contrary to the public interest or would prejudice the legitimate commercial interests of particular enterprises, public or private. | |
26 | 公司必须保护职工的合法权益,加强劳动保护,实现安全生产。 | A company shall protect the legitimate rights and interests of its staff and workers, strengthen labour protection and bring about production safety. | |
27 | 公众活动:政府鼓励联合利华公司促进和保护自己的合法经营利益。 | Public Activities: Unilever companies are encouraged to promote and defend their legitimate business interests . | |
28 | 合法(性)成为合法的特征或事实 | The quality or fact of being legitimate . | |
29 | 合法权益受法律保护 | The legitimate (lawful)rights and interests are protected by law. | |
30 | 计算机病毒系一小撮存心不良的黑客所为,这些人纯属为了搞恶作剧而编造有毒软件。病毒是短行的软件代码,具有以下三个特征:第一,病毒把自己隐藏在合法的文件或程序之中 | The creations of a small coterie of malicious hackers who invent toxic software for the sheer deviltry of it, viruses are short strings of software code that have three properties: First, they conceal themselves in legitimate files or programs |