
包含
logistics的中国译典句库查询结果如下:
属类:法学专业-中国法律-预备役军官法
属类:法学专业-中国法律-保障项目
属类:单位简介-公司简介-
属类:单位简介-公司简介-
属类:综合句库--
属类:单位简介-企业简介-运输公司
属类:单位简介-物流公司网站-业务方案
属类:口语表达-演讲-
属类:单位简介-公司简介-实例
属类:单位简介-商业公司网站-关于沃尔玛
属类:单位简介-商业公司网站-关于沃尔玛
属类:单位简介-公司简介-
属类:法学专业-中国法律-中国海事仲裁委员会仲裁规则
属类:法学专业-中国法律-预备役军官法
属类:法学专业-中国法律-预备役军官法
属类:法学专业-中国法律-中国海事仲裁委员会仲裁规则
属类:法学专业-中国法律-预备役军官法
属类:法学专业-中国法律-预备役军官法
属类:法学专业-中国法律-预备役军官法
属类:应用文体-招聘-
属类:综合句库--
属类:单位简介-公司简介-
属类:单位简介-公司简介-
属类:单位简介-公司简介-
属类:应用文体-ISO文件-汽车供方质量管理体系
属类:单位简介-公司简介-
属类:法学专业-中国法律-会计法
属类:经济金融--国内外投资情况
属类:经济金融-经济合作-中国经济环境
属类:经济金融--中国经济环境
| 1 | (一)预备役军事、政治、后勤军官:预备役少将、大校、上校、中校、少校、上尉、中尉、少尉; | (1)Operational, political and logistics reserve officers: reserve Major General, Senior Colonel, Colonel, Lieutenant Colonel, Major, Captain, Lieutenant and Second Lieutenant. | |
| 2 | 1.1 向中国卫生部、解放军总后勤部卫生部认定之紧急救援网络医院出示医疗卡 , 即可获得救治;及此后 | 1.1 present our medical card to MOH International Assistance Net-work Hospitals and the hospital network of The Bureau of Medical Administration Health Department of the General Logistics Department People's Liberation Army of China for immediate treatment, and thereafter | |
| 3 | 1996年为确立专业分工与提高效能,商物流正式分立,全省现有五个专业物流中心及运输服务部服务全省销售公司 | In 1996, to ensure the specialization of labor and to enhance efficiency, product and business logistics were officially separated. There are five professional logistics centers and a transportation service division that serve the independent wholesalers nationwide. | |
| 4 | 2000年为了落实区隔市场、掌握各市场特性,将传统市场区分为统一之友、学校、中盘、直销、一般客户五大通路,进行深耕成效良好。 | In 2000, in order to deliver market segmentation and to fully exploit each market's characteristics, Logistics Group divided the traditional markets into five major channels: friends of Uni-President, schools, medium wholesalers, direct selling and regular clients. | |
| 5 | 35个国家已经给予美国重要的支持,允许美国使用他们的海军和空军基地,协助美国的情报机构以及后勤部门并部署军队。 | More than 35 countries are giving crucial support, from the use of naval and air bases, to help with intelligence and logistics , to the deployment of combat units | |
| 6 | NYK将全球性的物流网络与4百万吨级的运载能力结合在一起,为无疆界大同社会的来临开辟了崭新的前景。 | NYK's integration of global logistics and megacarrier capabihties opens fresh vistas on the borderless society. | |
| 7 | UPS Trade DirectSM 海运为想要简化物流管理、降低成本并最大程度地降低损失或产品损坏风险的客户提供了港口到门口和门到门递送服务。 | UPS Trade DirectSM Ocean provides a port-to-door and door-to-door delivery solution for customers who want to simplify logistics management, reduce costs, and minimize the risk of loss or product damage. | |
| 8 | 按照加入世贸组织时所做出的承诺,中国逐步对海外公司开放了它的国内市场,涉及到的领域有能源、环保、教育和物流等。 | In line with her WTO commitments, China has gradually opened its domestic market to overseas companies, in sectors such as energy, environment protection, education and logistics . | |
| 9 | 本集团已形成远洋干散货运输、集装箱租赁、码头和工业、房地产、基建投资、建筑业、能源工业、物流、信息科技、金属材料加工、船舶贸易、船用燃油备件物料贸易、船舶代理和货运代理等支柱产业和产业板块。业务范围还涉及金融、保险经纪、旅游和酒店等。 | The main business scope of COSCO Hong Kong includes bulk transportation, container leasing, container terminals, manufacturing industries, property and infrastructure investment, building construction, logistics , information technology, metal material processing, ship trading, supply of fuel and various types of marine, ship agency and freight services, as well as finance, insurance agency, hotel and travel agency business. | |
| 10 | 并希望沃尔玛继续以其先进的零售技术和零售观念,带动当地流通业和制造业的发展。 | They expected that Wal-Mart continue to bring along advanced retail expertise and to promote the development of logistics and manufacture industry. | |
| 11 | 并希望沃尔玛能为岳阳引入先进的零售技术和零售观念,带动岳阳的流通业和制造业发展。 | They expect that Wal-Mart will bring along advanced retail expertise and will promote the development of logistics and manufacture industry. | |
| 12 | 成为最优秀和最具创新精神的国际集装箱运输和物流服务供应商,为世界贸易提供重要联系,为我们的客户、员工、股东和合作伙伴创造价值。 | To be the best and most innovative international container transport and logistics service provider, providing a vital link to world trade and creating value for our customers, employees, shareholders and partners. | |
| 13 | 当事人协议将争议提交仲裁委员会或其物流争议解决中心 | Where the parties agree to submit their dispute for arbitration to the Arbitration Commission, to the Logistics Dispute Resolution Center of the Arbitration Commission | |
| 14 | 第三条 预备役军官按照职务性质分为军事军官、政治军官、后勤军官和专业技术军官。 | Article 3 Reserve officers, by the nature of the posts they hold, shall be classified as operational officers, political officers, logistics officers and specialized technical officers. | |
| 15 | 第十四条 预备役军事、政治、后勤军官的职务等级设置为:正师职、副师职、正团职、副团职、正营职、副营职、正连职、副连职、排职。 | Article 14 Post grades for operational, political and logistics reserve officers are: the level of division commander, the level of deputy division commander, the level of regiment commander, the level of deputy regiment commander, the level of battalion commander, the level of deputy battalion commander, the level of company commander, the level of deputy company commander, and the level of platoon leader. | |
| 16 | 第十条 仲裁委员会设立仲裁员名册 , 仲裁员由仲裁委员会从对海事、海商、物流以及法律等方面具有专门知识和实际经验的中外人士中聘任。仲裁委员会根据需要,可以设立特定的专业仲裁员名册。 | Article 10 The Arbitration Commission shall maintain a Panel of Arbitrators. The arbitrators shall be selected and appointed by the Arbitration Commission from among Chinese and foreign personages with special knowledge and practical experience in the fields of admiralty, maritime, logistics , insurance, law and other fields. The Arbitration Commission may maintain a Panel of Arbitrators in special academy, if necessary. | |
| 17 | 第四十八条 预备役军事、政治、后勤军官平时服预备役的最高年龄: | Article 48 The maximum age for reserve service of operational, political and logistics reserve officers in peacetime shall be: | |
| 18 | 第四十条 预备役军官的军事训练大纲和政治教育计划,由人民解放军总参谋部、总政治部、总后勤部制定。 | Article 40 Programs for military training and plans for political education for reserve officers shall be formulated by the General Staff, the General Political Department and the General Logistics Department of the People's Liberation Army. | |
| 19 | 第四十五条 对按照规定参加军事训练并完成训练任务的预备役军官,按照其职务等级发给适当补贴。补贴标准由财政部和人民解放军总参谋部、总政治部、总后勤部制定,所需经费由中央财政保障。 | Article 45 Reserve officers who participate in military training and accomplish training tasks as required shall be given appropriate subsidies on the basis of their post grades. Standards of subsidies shall be formulated by the Ministry of Finance jointly with the General Staff, the General Political Department and the General Logistics Department of the People's Liberation Army, and the funds thus needed shall be guaranteed by the Central Government. | |
| 20 | 电子相关工程或后勤管理学士学位或学士学位以上;精通英语;至少四年外资电子产品公司工作经验 | BS or above in electronics-related engineering or logistics management. Proficient in English, At least 4 year’s work experience in foreign-owned electronics company | |
| 21 | 调遣部的编辑是一些后勤专家。 | Assignment desk editors are logistics experts | |
| 22 | 东方海外还支持艺术和娱乐业,定期向大型国际剧院的演出和航海竞赛提供运输和物流解决方案。 | OOCL also supports the arts & leisure industries and regularly assists with providing transport and logistics solutions to large international theatre productions and sailing competitions. | |
| 23 | 东方海外物流(原名伟达联运)于一九七九年成立,是集团的国际货物集装及及物流业务,以专业信息系统驱动的物流服务成为业内国际级的领导者。 | OOCL Logistics (formerly named Cargo System), the Group's international freight consolidation and logistics service unit, set up in 1979, is a world-class leader in process and technology driven logistics services. | |
| 24 | 东方海外在亚洲港口的覆盖面之广无与伦比,是服务中国市场的主要航运公司,以领先的集装箱运输和物流服务而享负盛誉。 | OOCL's extensive coverage of asian ports is unmatched and OOCL is renowned for being the leading container transport & logistics service provider for China. | |
| 25 | 对影响产品制造过程、测量方法、物流、供应来源或FMEA的任何更改,都应对控制计划进行评审和更新. | Control plans shall be reviewed and updated when any change occurs affecting product, manufacturing process, measurement, logistics , supply sources or FMEA. | |
| 26 | 多年来,韩进海运通过不断引进新型的集装箱船和散货船以及在主要服务领域发展物流业务逐步使自己的业务内容多元化。 | Hanjin has steadily diversified its business by introducing new container and bulk vessels and developing logistics operations in key service areas. | |
| 27 | 各省、自治区、直辖市人民政府的财政部门,国务院业务主管部门,中国人民 解放军总后勤部,在同本法和国家统一的会计制度不相抵触的前提下,可以制定实 施国家统一的会计制度的具体办法或者补充规定,报国务院财政部门审核批准或者备案。 | Financial departments of the provinces, autonomous regions and municipalities, competent departments of the State Council and the General Logistics Department of the People's Liberation Army may, under the precondition of not contravening this law and uniform state accounting systems, formulate specific procedures or supplementary provisions for implementing uniform state accounting systems and submit them to the financial authorities for approval or for the record. | |
| 28 | 鼓励更多的跨国公司在中国设立地区总部、配套基地、采购中心、物流中心和运营中心, | MNCs are encouraged to set up their regional headquarters, supporting bases, procurement centers, logistics hubs and operational focuses in China, | |
| 29 | 鼓励外商投资物流业,建立一批外商投资出口采购中心。 | Foreign investors are also encouraged to invest in logistics industry and to set up a number of foreign-funded export procurement centers. | |
| 30 | 鼓励中国企业到境外从事贸易分销、银行、保险、证券、期货、基金管理、电讯信息、物流航运和中介服务,加强服务贸易领域的国际交流 | Chinese companies are encouraged to go abroad and engage themselves in trade, distribution, banking, insurance, securities, futures, fund management, telecommunication and information, logistics and shipping, and intermediary services. |
查询记录