
包含
mansions的中国译典句库查询结果如下:
属类:行业术语-中文论文标题-
属类:行业术语-中文论文标题-
属类:行业术语-中文论文标题-
属类:行业术语-中文论文标题-
属类:行业术语-中文论文标题-
属类:行业术语-中文论文标题-
属类:行业术语-中文论文标题-
属类:行业术语-中文论文标题-
属类:综合句库--
属类:行业术语-中文论文标题-
属类:行业术语-中文论文标题-
属类:行业术语-中文论文标题-
属类:行业术语-中文论文标题-
属类:行业术语-中文论文标题-
属类:行业术语-中文论文标题-
属类:行业术语-中文论文标题-
属类:行业术语-中文论文标题-
属类:行业术语-中文论文标题-
属类:行业术语-中文论文标题-
属类:行业术语-中文论文标题-
属类:文学表达-英语名著-
属类:习语名句-古汉语名句-茅屋为秋风所破歌
属类:文学表达-中文诗词-唐诗
属类:行业术语-中文论文标题-
属类:文学表达-中文名著-红楼梦
属类:行业术语-中文论文标题-
属类:综合句库--
属类:行业术语-中文论文标题-
属类:综合句库--
属类:社会文化-绘画-清明上河图
| 1 | “五脚基”:近代闽粤侨乡洋楼建筑的原型 | The “Five-foot Way”: The Architectural Prototype of “Yang-lou” (Mansions of Chinese Diaspora)in Modem Fujian and Guangdong. | |
| 2 | “脂本”真实存在,“红学”面临危机 | The Research on a Dream of Red Mansions Facing a Crisis | |
| 3 | 《红楼梦》的“怨弃”情绪与“被弃”原型 | "Grievous Abandonment" Sentiment and Prototype of "Being Abandoned" in A Dream of the Red Mansions | |
| 4 | 《红楼梦》的说唱传播与民间接受 | The Folk Acceptance and Dissemination of A Dream of Red Mansions | |
| 5 | 《红楼梦》的特殊构思及其影响 | Unordinary Artistic Construction of 《The Dream at Red Mansions 》 | |
| 6 | 《红楼梦》女权意识范畴建构之初探 | Analysis on the Construction of the Conception on Femal Sense in A Dream of Red Mansions | |
| 7 | 《红楼梦》前十回“了”字分析 | Analysis of the Character "lc" in the First Ten Chapters of a Dream of Red Mansions | |
| 8 | 《红楼梦》三重悲剧世界的审美意象解读 | Interpretation of the Triple Tragedy of "A Dream of the Red Mansions " through Aesthetic Images | |
| 9 | 《红楼梦》是一部鸿篇巨制。 | "Dream of Red Mansions " is a masterwork. | |
| 10 | 《红楼梦》胥吏形象论 | On the Image of Xuli (clerks)in the Dreams in the Red Mansions | |
| 11 | 《红楼梦》与现代文论 | A Dream of Red Mansions and Modern Literary Theories | |
| 12 | 《红楼梦》与中国文化 | Dream of Red Mansions and Chinese Culture | |
| 13 | 《红楼梦》与中医药文化 | Dream of Red Mansions and Culture of Traditional Chinese Medicine | |
| 14 | 《红楼梦》中的悲剧角色 | The Tragic Characters in A Dream of Red Mansions | |
| 15 | 《红楼梦》中的疾病主题 | On the "Diseases" in a Dream of Red Mansions | |
| 16 | 《红楼梦》中的说笑情景 | The Joshing Scene of A Dream of the Red Mansions | |
| 17 | 《红楼梦》中的相反相生 | Discuss the Opposite-complement of A Dream of Red Mansions | |
| 18 | 《红楼梦》中的忧患意识思想 | Hardship Consciousness in A Dream of Red Mansions | |
| 19 | 《红楼梦》中人物死亡类型探析 | Analysis of the Death Types in the "Dream of Red Mansions " | |
| 20 | 《红楼梦》作者的女性观与满族文化习俗 | The Esteem of Females and the Culture and Custom of Man Nationality in Dream of Red Mansions | |
| 21 | 啊,那些高楼大厦、华灯、香水、藏金收银的闺房还有摆满山珍海味的餐桌!纽约一定到处都有这样的闺房,否则哪来那么些美丽、傲慢、目空一切的佳人。 | Oh, the mansions , the lights, the perfume, the loaded boudoirs and tables! New York must be filled with such bowers, or the beautiful, insolent, supercilious creatures could not be. | |
| 22 | 安得广厦千万间,大庇天下寒士俱欢颜。 | Could I get mansions covering ten thousand miles, I’d house all scholars poor and make them beam with smiles. | |
| 23 | 迸泉飒飒飞木末,野鹿呦呦走堂下。 | A cascade through the air, flying over tree-tops. ...A wild deer calls to his fellows. He is running among the mansions | |
| 24 | 比喻喻体的模糊性及翻译对策-《红楼梦》比喻译谭 | On the Fuzziness of Metaphorical Phrases and the Translation Strategy of Metaphorical Ways in A Dream of Red Mansions | |
| 25 | 别无他物,仅有自采仙茗一盏,亲酿美酒一瓮,素练魔舞歌姬数人,新填<<红楼梦>>仙曲十二支 | "All I can offer you is a cup of fairy tea plucked by my own hands, a pitcher of fine wine of my own brewing, some accomplished singers and dancers, and twelve new fairy songs called ""A Dream of Red Mansions ." | |
| 26 | 策略性沉默运用研究―以《红楼梦》中的策略性沉默为例 | A Tentative Study on Application of Strategic Silence-Taking the Strategic Silence in the Dream of Red Mansions as an Example | |
| 27 | 差不多就在唐太斯举行婚宴的同一个时间里,大法院路上墨杜萨喷泉对面的一座宏大的贵族式的巨宅里,也正有人在设宴请吃订婚酒。 | IN ONE of the aristocratic mansions built by Puget in the Rue du Grand Court opposite the Medusa fountain, a second marriage feast was being celebrated, almost at the same hour with the nuptial repast given by Dants | |
| 28 | 钗黛合璧 众美归-《红楼梦》理想女性的审美构想 | Aesthetic Concept of Ideal Female in A Dream of Red Mansions | |
| 29 | 城市中,高楼大厦比比皆是。 | Many high buildings and large mansions can be found everywhere in the city. | |
| 30 | 城中官府衙门、民居宅院、作坊店铺、茶肆酒楼,屋宇错落,林林总总 | The streets are lined with government mansions , residential courtyards, workshops, teahouses and grocery shops. |
查询记录