包含

    meteorological

    的中国译典句库查询结果如下:

    详细句库 左右对照 句库目录 中文百科 Wiki百科 英文搜索 点击左侧选项卡,可以快捷查询右侧输入窗的内容

    (2)It has available air traffic control, communication, navigation and meteorological facilities and personnel that can ensure flight safety;

    (二)具备能够保障飞行安全的空中交通管制、通信导航、气象等设施和人员;

    属类:法学专业-中国法律-民用航空法

    (2)installing, within the protected environs for meteorological observation, high frequency electromagnetic radiation devices which impair the performance of the meteorological measuring instruments; and

    (二)在气象探测环境保护范围内从事其他影响气象探测设施工作效能的高频电磁辐射装置;

    属类:法学专业-中国法律-气象法

    (2)engaging in activities within the limits of the protected environs for meteorological observation, to the detriment of the environs.

    (二)在气象探测环境保护范围内从事危害气象探测环境活动的。

    属类:法学专业-中国法律-气象法

    (3)other acts that impair meteorological observation within the protected environs for such observation.

    (三)在气象探测环境保护范围内从事其他影响气象探测的行为。

    属类:法学专业-中国法律-气象法

    (1)placing obstacles or conducting explosion or quarry operations within the protected environs for meteorological observation;

    (一)在气象探测环境保护范围内设置障碍物、进行爆破和采石;

    属类:法学专业-中国法律-气象法

    When China's National Meteorological Bureau bought mainframe computers from Cray Inc. of the U.S., it just sold us two processors

    “中国国家气象局购买美国克雷公司的大型计算机,克雷公司只卖给我们两台处理器。

    属类:综合句库--

    Since 1935, gliders have gained in reputation as tools for aeronautical and meteorological research

    1935年以来,滑翔机作为航空和气象研究的工具获得好评。

    属类:综合句库--

    Meteorological Satellite Launch and Utilization Project in 2003-2004

    2003-2004年气象卫星发射与利用工程建设概况

    属类:IT行业-信息年鉴-

    Overview on Development of Meteorological Industry Informatization in 2003-2004

    2003-2004年气象信息化发展概况

    属类:IT行业-信息年鉴-

    Technical specifications and operational requirements for the systems for promulgation of navigational and meteorological warnings and urgent information

    GB11411-1989发播航行警告、气象信息和紧急信息系统(NAVTEX)技术条件和使用要求

    属类:行业标准名称--

    The installed lightning protection devices shall meet the operational specifications set by the competent meteorological department under the State Council.

    安装的雷电灾害防护装置应当符合国务院气象主管机构规定的使用要求。

    属类:法学专业-中国法律-气象法

    Plans for the construction of meteorological facilities shall be drawn up in conformity with the principles of a reasonable layout, efficient utilization, and full consideration of both immediate and future needs, so as to avoid duplicated construction.

    编制气象设施建设规划,应当遵循合理布局、有效利用、兼顾当前与长远需要的原则,避免重复建设。

    属类:法学专业-中国法律-气象法

    The construction of a scientific theory may be compared to the preparation of a weather map at a central meteorological station.

    创立科学理论的工作可以同在中心气象台制作气象图相比。

    属类:工程技术-科技英语-

    Local competent meteorological departments at different levels are responsible for meteorological work in their own administrative regions under the leadership of the competent meteorological departments at a higher level and the people's governments at the corresponding level.

    地方各级气象主管机构在上级气象主管机构和本级人民政府的领导下,负责本行政区域内的气象工作。

    属类:法学专业-中国法律-气象法

    Article 84 Necessary navigation, communication, meteorological and ground monitoring equipments shall be installed on the air route.

    第八十四条 航路上应当设置必要的导航、通信、气象和地面监视设备。

    属类:法学专业-中国法律-民用航空法

    Article 8 Meteorological activities that organizations and individuals of other countries wish to conduct in the territory of the PRC and the sea areas under the jurisdiction of the PRC shall be subject to approval by the competent meteorological department under the State Council in conjunction with relevant departments.

    第八条 外国的组织和个人在中华人民共和国领域和中华人民共和国管辖的其他海域从事气象活动,必须经国务院气象主管机构会同有关部门批准。

    属类:法学专业-中国法律-气象法

    Article 22 The State applies a unified system for the issue of public meteorological forecast and severe weather warning.

    第二十二条 国家对公众气象预报和灾害性天气警报实行统一发布制度。

    属类:法学专业-中国法律-气象法

    Article 23 Where necessary, meteorological offices and stations subordinate to the competent meteorological departments at various levels shall issue specialized meteorological forecasts for agriculture, urban environment, classified fire risks, etc.and shall provide meteorological services in cooperation with the military meteorological department to meet the need of national defense.

    第二十三条 各级气象主管机构所属的气象台站应当根据需要,发布农业气象预报、城市环境气象预报、火险气象等级预报等专业气象预报,并配合军事气象部门进行国防建设所需的气象服务工作。

    属类:法学专业-中国法律-气象法

    Article 24 Radio and television stations at various levels and news papers designated by people's governments at the provincial level shall arrange particular timeslots or space every day for public meteorological forecast and/or severe weather warning.

    第二十四条 各级广播、电视台站和省级人民政府指定的报纸,应当安排专门的时间或者版面,每天播发或者刊登公众气象预报或者灾害性天气警报。

    属类:法学专业-中国法律-气象法

    Article20 The following acts jeopardizing the environs for meteorological observation are prohibited:

    第二十条 禁止下列危害气象探测环境得行为:

    属类:法学专业-中国法律-气象法

    Article 21 When building, expanding or renovating construction projects, the constructors shall avoid jeopardizing the environs for meteorological observation.

    第二十一条 新建、扩建、改建建设工程,应当避免危害气象探测环境;

    属类:法学专业-中国法律-气象法

    Article 2 This Law shall be observed by units and individuals that engage in meteorological observation, forecasting, services, prevention of meteorological disasters, exploitation of climatic resources and research in meteorological science and technology, which are carried out in the territory of the PRC and the sea areas under the jurisdiction of the PRC .

    第二条 在中华人民共和国领域和中华人民共和国管辖的其他海域从事气象探测、预报、服务和气象灾害防御、气候资源利用、气象科学技术研究等活动,应当遵守本法。

    属类:法学专业-中国法律-气象法

    Chapter II Construction and Management of Meteorological Facilities

    第二章 气象设施的建设与管理

    属类:法学专业-中国法律-气象法

    Article 9 The competent meteorological department under the State Council shall make arrangements for relevant departments to work out plans for the construction of key meteorological facilities including meteorological observation instrumentation, transmission devices dedicated to meteorological information and specialized large meteorological equipment.These plans shall be submitted to the State Council for approval before they are implemented.

    第九条 国务院气象主管机构应当组织有关部门编制气象探测设施、气象信息专用传输设施、大型气象专用技术装备等重要气象设施的建设规划,报国务院批准后实施。

    属类:法学专业-中国法律-气象法

    Article 6 Units and individuals that engage in meteorological activities shall comply with the meteorological technical standards, rules and regulations formulated by the State.

    第六条 从事气象业务活动,应当遵守国家制定的气象技术标准、规范和规程。

    属类:法学专业-中国法律-气象法

    Article 7 The State encourages and supports research in and popularization of meteorological science and technology, trains meteorological professionals, spreads the use of advanced meteorological science and technology, protects the achievements scored in meteorological science and technology, strengthens international cooperation and exchange in the field of meteorology and develops the meteorological information industry, all in order to improve meteorological work.

    第七条 国家鼓励和支持气象科学技术研究、气象科学知识普及,培养气象人才,推广先进的气象科学技术,保护气象科技成果,加强国际气象合作与交流,发展气象信息产业,提高气象工作水平。

    属类:法学专业-中国法律-气象法

    Article 30 People's governments at various levels shall support the development of meteorological undertakings in the service of agriculture and enhance the abilities of forecasting meteorological calamities.

    第三十条 各级人民政府应当支持为农业服务的气象事业的发展,提高对气象灾害的预报水平。

    属类:法学专业-中国法律-农业法

    Article 30. In order to ensure the safety of navigation, berthing and operations, the departments concerned shall maintain unimpeded communications facilities, ensure distinct and effective navigation aids and navigational facilities and, in a timely manner, provide offshore meteorological forecasts and necessary books and reference materials concerning maritime navigation.

    第三十条 为保障航行、停泊和作业的安全,有关部门应当保持通信联络畅通,保持助航标志、导航设施明显有效,及时提供海洋气象预报和必要的航海图书资料。

    属类:法学专业-中国法律-海上交通安全法

    Article 35 Any unit or individual that, in violation of the provision of this Law, commits one of the following acts shall be ordered by the relevant competent meteorological department within the limits of its authority to discontinue the violation and put the facilities and environs back to their former state or take other remedial measures within a time limit, and it/he may be fined not more than 50 000 yuan.

    第三十五条 违反本法规定,有下列行为之一的,由有关气象主管机构按照权限责令停止违法行为,限期恢复原状或者采取其他补救措施,可以并处五万元以下的罚款;

    属类:法学专业-中国法律-气象法

    Article 31 Competent meteorological departments at various levels shall strengthen the organization and management of preventive efforts against disasters caused by thunderstorm and lightning and, together with other relevant authorities, inspect the lightning protection devices installed on the buildings, structures and other facilities likely to be struck by lightning.

    第三十一条 各级气象主管机构应当加强对雷电灾害防御工作的组织管理,并会同有关部门指导对可能遭受雷击的建筑物,构筑物和其他设施安装的雷电灾害防护装置的检测工作。

    属类:法学专业-中国法律-气象法

    1 2 3 4
    查询记录
    简典