包含
mourn的中国译典句库查询结果如下:
属类:综合句库--
属类:综合句库-典型例句-
属类:文学表达-诗词-济慈
属类:时事政治-经济学人双语版-爱的代价 The price of love
属类:时事政治-经济学人双语版-历史及其悲哀之处 History and its wo
属类:时事政治-经济学人双语版-售书业前景 令人胆战心惊
属类:时事政治-经济学人双语版-图书销售 毛骨悚然
属类:时事政治-经济学人双语版-售书业前景
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-www.ecocn.org-
属类:英汉句库-blog.hjenglish.com-
属类:英汉句库-www.ecocn.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:IT行业-www.ibm.com-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-www.ebigear.com-
属类:英汉句库-blog.hjenglish.com-
属类:英汉句库-blog.hjenglish.com-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-www.ecocn.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-www.ebigear.com-
属类:英汉句库-www.ecocn.org-
属类:英汉句库-article.yeeyan.org-
属类:英汉句库-www.ecocn.org-
属类:英汉句库-www.ftchinese.com-
属类:英汉句库-www.ebigear.com-
属类:无分类双语句库-ept-cn.com-
1 | 我因为你坏了心术而伤感。 | I mourn over your corruption | |
2 | 因(某事物)而悲愁;悲哀 | Bewail/bI5weIl;bI`wel/v [Tn](fml)express sorrow over(sth);mourn for | |
3 | 这时啊,河柳下的一群小飞虫就同奏哀音,它们忽而飞高,忽而下落,随着微风的起灭 | Then in a wailful choir the small gnats mourn Among the river sallows, borne aloft Or sinking as the light wind lives or dies; | |
4 | ||1:Gringo在道德和“一己私欲”之间倍受折磨,他意识到杀死一只猫只有两种方式:文明的方式或野蛮的方式。||2:警察对游行者的镇压迫使他以一种自认为“极度文明的方式”展开报复。||3:《公开的秘密》中有人曾悲愤地说,在阿根廷“胜利者创造历史,失败者记录历史。”||4:纵观这些追寻过去、忧心未来的小说,这里似乎并没有赢家。 | ||1: Gringo, torn between moral scruples and the need to “look after number one”, learns that there are only two ways to kill a cat: civilised or savage. ||2: A police crackdown on the marchers prompts him to retaliate in what he sees as a “seriously civilised fashion”. ||3: One of the characters in “An Open Secret” claims bitterly that in Argentina, “the winners make history and the losers write it.” ||4: To judge from these novels that scour the past and mourn the future, it seems nobody won. | |
5 | ||1:斯大林把所有苏联战俘都当成叛徒。||2:俘获他们的德军将他们上百万地饿死,没有人敢为他们哀悼。||3:大屠杀也不合苏联的官修史要求,在战后反犹运动日益激烈之后更是如此。(斯大林在1952年曾说道:“每个犹太人都是民族主义者和美国情报人员”)。||4:被屠杀犹太人的墓碑上不是大卫星,而是苏联的五角星,他们被淡淡地归为“苏联公民”或“法西斯主义的受害者”。 | ||1: Stalin regarded all Soviet prisoners-of-war as traitors. ||2: Their German captors starved them to death in their millions; nobody dared mourn them. ||3: The Holocaust, too, did not fit into Soviet historiography, especially as post-war anti-Semitism intensified (“Every Jew is a nationalist and an agent of American intelligence,” Stalin said in 1952). ||4: Memorials to murdered Jews carried not the Star of David but the five-pointed Soviet one, and referred blandly to “Soviet citizens” or “victims of fascism”. | |
6 | ||1:像e书读者一样,很少有人来吊唁出版商因日趋激烈的价格竞争以及日益发达的科技而导致的损失。||2:问题是,这些趋势会不会扰乱商业模式——使出版商不再专注于扩大图书规模增加图书种类,从而降低出版的书籍的质量。||3:在传统书店数量减少的情况下,出版商感到害怕是正常的。||4:为了资助发掘和宣传新作家,出版商们依靠那些很多年来都销售平稳的书籍来维持运营。||5:但是,零售书商们也储存着几百个新的畅销巨作。 | ||1:Few people will mourn publishers’ losses from increased price competition and new technology like e-readers.||2:The question is whether these trends undermine the quality of books which are being published, by breaking a business model that has let firms focus on variety and range.||3:Publishers have good reason to shiver at the decline of traditional bookshops.||4:To fund the discovery and promotion of new authors, they have relied on books that sell steadily over a number of years.||5:Yet mass retailers stock a few hundred new blockbusters. | |
7 | 很少有人会同情由于价格竞争和新技术(如电子书)而利益受损的出版商。 | Few people will mourn publishers’ losses from increased price competition and new technology like e-readers. | |
8 | 像e书读者一样,很少有人来吊唁出版商因日趋激烈的价格竞争以及日益发达的科技而导致的损失。 | Few people will mourn publishers;losses from increased price competition and new technology like e-readers. | |
9 | “曼德拉家族恳请诸位,在他们全家哀悼这一悲剧之际,请不要打扰他们的私生活”纳尔逊曼德拉基金会表示。 | "The family has asked for privacy as they mourn this tragedy, " said the Nelson Mandela Foundation. | |
10 | KitaBuratino的护理员们抱怨没有了面包补助,波罗的海旅游和庆祝妇女节和教师节的假期。 | Kita Buratino’s carers mourn the loss of subsidised bread, field trips to the Baltic and holidays to celebrate women and teachers. | |
11 | 哀悼日中,北京奥运会火炬传递将暂停以悼念地震遇难者。 | During the mourning days, the torch relay for the Beijing Olympic Games will be suspended to mourn the quake victims. | |
12 | 巴勒斯坦人站在边界线旁,与警察保持着安全的距离,他们静静的关注着游行队伍,仍然有足够的理由哀伤。 | The Palestinians who watched the march quietly from the sidelines, kept at a safe distance by police, have had still more cause to mourn . | |
13 | 保罗很清楚地说那天圣徒不会哀伤。 | Paul says very clearly that the saints are not going to mourn on that day. | |
14 | 不要对第一次编写的一次性作品感到遗憾;您可以将它看作是一个原型。 | Don’t mourn the one-off hack you write the first time; think of it as a prototype. | |
15 | 布什周五发表声明说,他同第一夫人劳拉·布什对于怀斯的逝世表示深切哀悼。 | Bush issued a statement Friday saying that he and first lady Laura Bush "deeply mourn " the death of Wyatt. | |
16 | 成千上万的立陶宛人聚集在游行队伍里,悼念他们的民族英雄。(美联社照片) | Hundreds of thousands of Lithuanians jammed the procession route to mourn their national heroes. (AP Photo) | |
17 | 大卫吩咐约押和跟随他的众人说,你们当撕裂衣服,腰束麻布,在押尼珥棺前哀哭。 | And David said to Joab, and to all the people that were with him, Rend your clothes, and gird you with sackcloth, and mourn before Abner. | |
18 | 但上海市民对他的下台不感到同情。 | But Shanghai’s citizens will not mourn his fall. | |
19 | 但是,唉!没有人会为我忧郁行吟! | But none, alas! shall mourn for me! | |
20 | 但是地球上所有的生物都不会庆祝,他们会哀伤,因为他们没有准备好。 | But all the tribes of the earth are not going to rejoice. They will mourn , because they are not ready. | |
21 | 但这一天骄家族圈外却很少有人为他们的倒台默哀。 | But few outside the charmed Suharto circle mourn its collapse. | |
22 | 当你们为我们悲痛欲绝时,我们听到的是这句话。 | This is what we hear when you mourn over our existence. | |
23 | 对我来讲家里的任何东西都不能取代家人在我心中的位置,甚至是整栋房子被毁掉。 | There is nothing in my home other than my family that I would mourn the loss of in the event my home was demolished. | |
24 | 对于我们来说最好的悼念方式就是让世界更安全。 | One way to mourn victims of terrorist attacks is to try ourselves to make this world a safe place. | |
25 | 俘获他们的德军将他们上百万地饿死,没有人敢为他们哀悼。 | Their German captors starved them to death in their millions; nobody dared mourn them. | |
26 | 父母有时会对孩子长吁短叹,感觉他们已经在自闭症中失去了一切,然而我坚信这是一种错觉。 | Parents sometimes mourn the child they feel they’ve "lost" to autism, but this, I firmly believe, is an illusion. | |
27 | 古代人类只能活到25-30岁,绝大多数父母都会失去至少一个孩子。 | For aeons people lived to the age of just 25 or 30 and most parents could expect to mourn at least one of their children. | |
28 | 归还这些文物很难让人产生痛惜之心。 | It is hard to mourn the return of the pieces. | |
29 | 和那些快乐的人、哭泣的人和哀伤的人一起营造快乐。 | Make merry with those who rejoice; with those who weep, mourn . | |
30 | 很多议员都身穿黑色服装,悼念1933年德国民主的消亡。 | Many of the lawmakers wore black to mourn the death of German democracy in 1933. |