
包含
departure_from的中国译典句库查询结果如下:
属类:文学表达-文学-散文
属类:综合句库--
属类:应用文体-体检表-
属类:综合句库-未分类-
属类:英汉句库--
属类:法学专业-中国法律-海关法
属类:综合句库--
属类:英汉句库--
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:法学专业-中国法律-澳门特别行政区基本法
属类:法学专业-中国法律-香港特别行政区基本法
属类:IT行业-电子电脑-
属类:经济金融-经济-香港经济
属类:法学专业-中国法律-海关法
属类:行业术语-中文论文标题-
属类:行业标准名称-国际标准-BS 7172-1989
属类:法学专业-中国法律-刑法
属类:行业术语-中文论文标题-
属类:商务文书-合同-
属类:行业术语-环境专业-规范及使用指南
属类:应用文体-ISO文件-ISO14001(台湾)
属类:商务文书-合同-买卖合同
属类:行业标准名称-国家标准名-GB/T7235-1987
属类:综合句库--
属类:综合句库--
属类:行业标准名称-国家标准名-GB/T4380-1984
属类:综合句库--
属类:工程技术-食品工程-
属类:行业标准名称-国际标准-BS ISO TR 12767-1998
| 1 | “啊,是的,”她平静地回答,声调相当持重。这跟她平时开朗、活泼的性格完全不一样。 | "Oh, yes, " she replied quietly, in a rather sobertone. This was a departure from her usual bright and perky personality." | |
| 2 | 按照总统亲信的优良传统,他把总统的走上歧途归咎于邪恶的顾问。 | In the best tradition of Presidential entourages he blamed pernicious adviser for the President's departure from grace | |
| 3 | 包括一切未包括在前述各栏内的不正常情况(如本栏内空白不足,请写在下面栏内) | Include particulars of any departure from normal conditions not mentioned under other headings (continue below if necessary) | |
| 4 | 背离常规;越轨 | Departure from a norm; deviation. | |
| 5 | 不照旧俗行事. | a departure from old custom | |
| 6 | 出口货物自向海关申报起到出境止 | all export goods, throughout the period from the time of declaration to the time of departure from the territory | |
| 7 | 但现在前所未有的对紧急行动的需要要求国民暂时丢弃平常生活节奏,紧迫起来。 | But it may be that an unprecedented demand and need for underlay action may call for temporary departure from that normal balance of public procedure | |
| 8 | 当离(北京)的时候. | on one`s departure (from Beijing) | |
| 9 | 当冉阿让出狱时,他听见有人在他耳边说了这样一句奇特的话“你自由了”,那一片刻竟好像是不真实的,闻所未闻的 | When the hour came for him to take his departure from the galleys, when Jean Valjean heard in his ear the strange words, Thou art free,the moment seemed improbable and unprecedented | |
| 10 | 短的非理想排列将产生退极化。 | Depolarization will be produced by the departure from perfect alignment of the domains | |
| 11 | 对世界各国或各地区的人入境、逗留和离境,澳门特别行政区政府可实行出入境管制。 | The Government of the Macao Special Administrative Region may apply immigration controls on entry into, stay in and departure from the Region by persons from foreign states or regions. | |
| 12 | 对世界各国或各地区的人入境、逗留和离境,香港特别行政区政府可实行出入境管制。 | The Government of the Hong Kong Special Administrative Region may apply immigration controls on entry into, stay in and departure from the Region by persons from foreign states and regions. | |
| 13 | 对象导向程序语言背离传统或程序程序设计,加入具有计算程序与数据结构的独立集合体,称为对象。 | It is a departure from traditional or procedural programming. OOP languages incorporate objects that are self-contained collections of computational procedures and data structures. | |
| 14 | 公共开支过分膨胀并长期高于经济增长率,已背离香港一向倡导的小政府原则。 | Having public spending consistently exceeding the rate of economic growth is a departure from the principle of small government we have always promoted. | |
| 15 | 过境、转运和通运货物自进境起到出境止。 | all transit, transshipment and through goods, throughout the period from the time of arrival in the territory to the time of departure from the territory | |
| 16 | 基于最优控制的圆度圆柱度误差精确评定 | Accurate Assessment of Departure from Roundness and Cylindricity Based on the Optimal Control | |
| 17 | 几何特征位置、尺寸和公称形式偏差的评价指南 | Guide to assessment of position, size and departure from nominal form of geometric features | |
| 18 | 离开所居住的市、县或者迁居,应当报经执行机关批准。 | Report and obtain approval from the organ executing the control for a change in residence or departure from the city or county. | |
| 19 | 陆机的天道疏离感 | Lu Ji's Feeling of Departure from the Divine Way | |
| 20 | 买方应对卖方技术人员出入中国国境和在中国居留提供便利,所有费用由卖方承担。 | The Buyer shall assist the Seller's technical personnel in arranging the formalities for their entrance in, stay in and departure from China. All expenses involved shall be Borne by the Seller. | |
| 21 | 偏离规定的运行程序的潜在后果。 | d)The potential consequences of departure from specified operating procedures | |
| 22 | 偏离特定作业程序时可能造成的后果。 | the potential consequences of departure from specified operating procedures. | |
| 23 | 聘雇期间为×年×月×日,自雇员抵达台湾入境起至离境止,工作地点在××。 | The duration of the Employment is year(s)month(s)day(s)commencing from the date of arrival in Taiwan of the Employee to the departure from Taiwan. The working place is at ×or designated worksite. | |
| 24 | 评定圆度误差的方法半径变化量测量 | Methods for the assessment of departure from roundness--Measurement of variations in radius | |
| 25 | 其中出现的偏差暗示着有一种主动的过程。 | A departure from these is suggestive of an active process | |
| 26 | 缺少这两个条件的任何一个所导致的数学问题,除数字计算外没有一般的求解方法。 | Departure from either of these conditions leads to mathematical problems of which there may be no general methods of solution apart from numerical computation | |
| 27 | 确定圆度误差的方法两点、三点法 | Assessment of departure from roundness--Two-and three-point methods | |
| 28 | 任何背弃这个命令的行为都被认为是违法行为。 | Any departure from this order is considered a violation of the laws. | |
| 29 | 食品质构的范围极其广泛,若偏离期望的质构就是质量缺陷。 | The range of textures in foods is very great, and a departure from an expected texture is a quality defect. | |
| 30 | 使用压差设备测量流量.偏离于ISO 5167-1给出的操作条件和规范的效果指南 | Measurement of fluid flow by means of pressure-differential devices-Guidelines to the effect of departure from the specifications and operating conditions given in ISO 5167-1 |
查询记录