译典词汇分类展示:时事政治 次级分类:

通用化产品


Products for standardized use / standardized products

属类:时事政治 -外事工作词汇-



统配煤矿


State monopolized coal mines / mines whose products are solely distributed by the state

属类:时事政治 -外事工作词汇-



推而广之


By a logical extension of this point / by an extension of this logic

属类:时事政治 -外事工作词汇-



外经贸体制改革


Restructuring of foreign trade and economic relations

属类:时事政治 -外事工作词汇-




唯……马首是瞻


Dance to someone’s tune be guided and regulated by someone else

属类:时事政治 -外事工作词汇-



文化专业户


Specialized individual or household in the culture industry

属类:时事政治 -外事工作词汇-




文明冲突


Clash of different civilizations / clash of different cultures

属类:时事政治 -外事工作词汇-



稳定大局


Stabilize the situation as a whole / bring the general situation under control

属类:时事政治 -外事工作词汇-



无功而返


Have returned without accomplishing anything / a wild goose chase

属类:时事政治 -外事工作词汇-



无后顾之忧


Have no fear of an attack from the rear / with the rear secure

属类:时事政治 -外事工作词汇-



无主管企业


Enterprise without competent authority at the higher level

属类:时事政治 -外事工作词汇-




夕阳市场


Sunset market / declining market / market with no future

属类:时事政治 -外事工作词汇-



夏时制


Daylight saving summer / summer time system / day saving time

属类:时事政治 -外事工作词汇-



乡统酬;村提留


Fees paid by farmers for overall township planning and village reserve

属类:时事政治 -外事工作词汇-



项目法人责任制


System whereby a legal person is held responsible for a project

属类:时事政治 -外事工作词汇-


译典分类展示:时事政治 次级分类:
1 | 通用化产品 | Products for standardized use / standardized products |
|
2 | 统配煤矿 | State monopolized coal mines / mines whose products are solely distributed by the state |
|
3 | 推而广之 | By a logical extension of this point / by an extension of this logic |
|
4 | 外经贸体制改革 | Restructuring of foreign trade and economic relations |
|
5 | 唯……马首是瞻 | Dance to someone’s tune be guided and regulated by someone else |
|
6 | 文化专业户 | Specialized individual or household in the culture industry |
|
7 | 文明冲突 | Clash of different civilizations / clash of different cultures |
|
8 | 稳定大局 | Stabilize the situation as a whole / bring the general situation under control |
|
9 | 无功而返 | Have returned without accomplishing anything / a wild goose chase |
|
10 | 无后顾之忧 | Have no fear of an attack from the rear / with the rear secure |
|
11 | 无主管企业 | Enterprise without competent authority at the higher level |
|
12 | 夕阳市场 | Sunset market / declining market / market with no future |
|
13 | 夏时制 | Daylight saving summer / summer time system / day saving time |
|
14 | 乡统酬;村提留 | Fees paid by farmers for overall township planning and village reserve |
|
15 | 项目法人责任制 | System whereby a legal person is held responsible for a project |
|





独上高台望四海 手揽云月傍天飞, 落叶重重已十月 归鸟凄凄啼心扉。



